| After nearly killing both of us. | Чуть не убив обоих! |
| Well, you nearly burnt them alive. | Они чуть не сгорели заживо. |
| That thing nearly exploded. | Ваше устройство чуть не взорвалось. |
| We nearly broke down the door. | Мы чуть не сломали дверь. |
| Tina, I'm sorry I nearly killed you. | Я чуть не убила тебя. |
| The last one nearly killed him. | Последний его чуть не убил. |
| You nearly got me killed. | Ты меня чуть не убил. |
| You nearly ate the paper. | Ты чуть не съел бумагу. |
| I nearly fell off. | Я чуть не упал. |
| He nearly let go. | Он чуть не отпустил ветку. |
| Someone nearly killed my son. | Кое-кто чуть не убил моего сына. |
| Eros nearly destroyed this planet. | Эрос чуть не уничтожил нашу планету. |
| And you nearly got yourself killed in the process. | И тебя чуть не убили. |
| I was nearly killed myself. | Я сам чуть не погиб. |
| You nearly killed both dolls. | Ты чуть не убил обеих кукол. |
| I nearly lost everything... | Я чуть не потерял всё... |
| You nearly killed me! | Вы меня чуть не убили! |
| And nearly got people killed. | И чуть не убил людей. |
| Jang Yong nearly died today. | Чжан Ён чуть не погиб сегодня. |
| It nearly killed her. | Это чуть не погубило ее. |
| Well, it nearly took his ear off. | Он чуть не лишился уха. |
| She was nearly killed tonight. | Ее чуть не убили сегодня. |
| He nearly broke the door down. | Чуть не выломал дверь. |
| He nearly gets hit by a car right here. | Его чуть не сбила машина. |
| I nearly killed you. | Я чуть не убил тебя. |