After nearly killing both of us. |
Чуть не убив обоих! |
Well, you nearly burnt them alive. |
Они чуть не сгорели заживо. |
That thing nearly exploded. |
Ваше устройство чуть не взорвалось. |
We nearly broke down the door. |
Мы чуть не сломали дверь. |
Tina, I'm sorry I nearly killed you. |
Я чуть не убила тебя. |
The last one nearly killed him. |
Последний его чуть не убил. |
You nearly got me killed. |
Ты меня чуть не убил. |
You nearly ate the paper. |
Ты чуть не съел бумагу. |
I nearly fell off. |
Я чуть не упал. |
He nearly let go. |
Он чуть не отпустил ветку. |
Someone nearly killed my son. |
Кое-кто чуть не убил моего сына. |
Eros nearly destroyed this planet. |
Эрос чуть не уничтожил нашу планету. |
And you nearly got yourself killed in the process. |
И тебя чуть не убили. |
I was nearly killed myself. |
Я сам чуть не погиб. |
You nearly killed both dolls. |
Ты чуть не убил обеих кукол. |
I nearly lost everything... |
Я чуть не потерял всё... |
You nearly killed me! |
Вы меня чуть не убили! |
And nearly got people killed. |
И чуть не убил людей. |
Jang Yong nearly died today. |
Чжан Ён чуть не погиб сегодня. |
It nearly killed her. |
Это чуть не погубило ее. |
Well, it nearly took his ear off. |
Он чуть не лишился уха. |
She was nearly killed tonight. |
Ее чуть не убили сегодня. |
He nearly broke the door down. |
Чуть не выломал дверь. |
He nearly gets hit by a car right here. |
Его чуть не сбила машина. |
I nearly killed you. |
Я чуть не убил тебя. |