You nearly got yourself killed! |
Тебя чуть не убили! |
You nearly killed a guy. |
Ты чуть не убил парня. |
And as a result, you nearly got your partner killed. |
чуть не погиб ваш напарник. |
I nearly crossed the line. |
Я чуть не перешёл грань. |
I nearly left once. |
Однажды я чуть не ушёл. |
The truck nearly ran me over. |
Меня чуть не сбил грузовик. |
You nearly ran him over. |
Вы чуть не переехали малыша. |
He nearly destroyed us. Exactly. |
Он чуть не уничтожил нас. |
I nearly broke the sweet-dish. |
Я чуть не столкнула бонбоньерку. |
You nearly got yourself killed! |
Ты чуть не погиб! |
You nearly fell asleep. |
Ты чуть не уснул. |
I very nearly forgot my specimens. |
Чуть не забыл свои образцы. |
He nearly murdered you. |
Он тебя чуть не убил! |
You nearly missed us. |
Вы нас чуть не потеряли. |
You nearly killed Cabriole. |
Вы чуть не убили котенка. |
He nearly let go. |
Он чуть не отпустил ветку. |
He nearly drowned me. |
Он меня чуть не утопил. |
I nearly got married once. |
Я однажды чуть не женился. |
I nearly shot you. |
Я тебя чуть не застрелил. |
We were nearly have been killed! |
Нас тут чуть не завалили! |
You nearly killed us. |
Ты нас чуть не угробил. |
I'm the one who nearly died! |
Это меня чуть не убили! |
I nearly tripped and... |
Я чуть не споткнулся и... |
The car nearly kills me. |
Машина чуть не сбила меня насмерть. |
He nearly lost his leg. |
Он чуть не потерял ногу. |