Английский - русский
Перевод слова Movies
Вариант перевода Фильмы

Примеры в контексте "Movies - Фильмы"

Примеры: Movies - Фильмы
I buy their little movies and I accomplish what I want and I get out of there. Я покупаю у них маленькие фильмы, продаю им свои.
Yes... I know that what happens in the movies isn't real but I'm still hopelessly superstitious. Конечно, фильмы это просто вымысел но я все так же безнадежно суеверен.
Later movies focused on the satirical interplay between Jensen and Holm and Egon and Kjeld, with a frequent outburst of anger from Olsen. Более поздние фильмы были посвящены сатирическому взаимодействию между Йенсеном и Хольмом и Эгоном с Кельдом.
I'm stuck at work and you're filming movies... Я работаю, а ты снимаешь фильмы
Rory and I would always rent a bunch of movies, order food - it was our thing. Обычно, я и Рори, берем фильмы на прокат, заказываем еду.
To view movies, you need Windows Media Player installed on your computer. Фильмы записаны в формате Windows Media Video.
Where do movies come from if nobody produces them, Connie? Откуда возьмутся фильмы, если никто не будет продюссировать?
In addition to promoting his own movies and albums, Cruikshank has also promoted the movies City of Ember, Year One, and Adventures of Power, and the artist Kev Blaze. В дополнение к продвижению своих фильмов и альбомов, Крукшенк также спонсировал фильмы Город Эмбер: Побег, Уёаг One, Adventures of Power, и артиста Kev Blaze.
Maybe she liked the movies you were making in the '70s, when you still were making movies. Может, ей нравятся фильмы 70-х с твоим участием, когда ты ещё снимался.
All these movies use it. It's standard. А ее во все фильмы вставляют.
I use movies as one of my tools, but I also use a variety of other multimedia techniques. Я использую в своей работе не только фильмы, но и множество других мультимедийных технологий.
Then I guess I just went to my softball coach's basement every day for three summers to watch movies and... Тогда я думаю, я просто пошел в подвале моего софтбол тренера каждыйденьвтечениетрехлето смотреть фильмы и...
No, I wanted to, but my parents don't really let me watch R-rated movies. Я хотел, но родители не дают мне смотреть фильмы категории 1 8+.
There was only one theater in woodbury, and all it ever played were family movies. В Вудбари только один кинотеатр, и показывают в нем только семейные фильмы.
In the past, movies were a wonderment, a horror, and so to speak, magic itself. В прошлом фильмы удивляли, ужасали, так сказать, завораживали сами по себе.
Best scored and soundtracked movies of all time. Это фильмы с самым лучшим музыкальным оформлением.
This one girl I used to pretend to date, she got to choose all the movies because she paid. Одна девочка, перед которой я какое-то время притворялся, выбирала все фильмы, потому что она заплатила.
Simply capture video from AVCHD camcorders and create stunning movies with 3D animated menu templates for professional-looking videos. Программа позволяет осуществлять захват с AVCHD-видеокамеры и создавать профессиональные фильмы, используя шаблоны анимированных объемных меню.
Lida Troyanovski said that the movies included into the festival program satisfy various tastes and ages. Фильмы, включенные в программу, соответствуют самым различным вкусам и возрастам: художественнее, документальные, мультипликационные.
After installation you can enjoy your video clips, movies and music immediately, using any player supported by your playback device. После установки Windows 7 codecs можно проигрывать видеоклипы, музыку и фильмы на любом совместимом с пакетом проигрывателе.
The Andy Hardy movies were an inspiration for Goldwater to have a comic book about a relatable normal person. Фильмы об Энди Харди вдохновили Голдуотера на создание комикса об обычном человеке, «своём парне».
Her American career included dubbing movies and commercials, the writing of her first play Alfredo's way. В Америке она дублировала фильмы и рекламные ролики, а также написала пьесу «Alfredo's way».
For the evening the Spa Shop offers sweets, soft drinks and the newest DVD movies. В Spa Shop можно купить на вечер конфеты или напитки и взять напрокат новые фильмы.
Moreover, moviegoers can enjoy the latest movies, for all ages and nationalities, at the Abu Dhabi Cultural Foundation. Кроме того, любители кино в Культурном фонде Абу-Даби могут посмотреть последние фильмы, рассчитанные на любой возраст и национальную принадлежность.
Of course I thought about going home and making movies, but my priority was to improve the situation before my eyes. Конечно, я думал о том, чтобы вернуться домой и снимать фильмы.