To relax you can watch pay-tv which has the newest movies. |
Чтобы расслабиться, предлагаем Вам воспользоваться платными телевизионными каналами и посмотреть самые новые фильмы. |
And all my favorite science fiction movies I want to basically play out here as different dynamics. |
Я хочу поиграть здесь во все мои любимые научно-фантастические фильмы, где все законы другие. |
Through television, music videos and movies, American and European-produced content is increasingly dominating entertainment around the world. |
Телевидение, музыкальные программы и фильмы американского и европейского производства все больше захватывают сферу развлечения во всем мире. |
Now you can enjoy the latest series and your family's favorite movies without interruption. |
Отныне вы сможете смотреть новейшие сериалы и любимые фильмы членов своей семьи, не прерываясь. |
Oddly enough, all these movies are box office hits, except one. |
Довольно странно, но все эти фильмы были рекордсменами по кассовому сбору, кроме одного... |
In general, the channel showed educational programs of Kiev and children and family movies and cartoons manufactured by the USSR. |
На телеканале в основном демонстрировались просветительские программы о Киеве и детские-семейные фильмы и мультфильмы производства СССР. |
BadComedian makes critical reviews of Russian (and occasionally, American, Indian and Ukrainian) movies. |
Создаёт критические обзоры, в основном на российские фильмы, реже - на зарубежные (американские, индийские и украинские). |
Or I tell Ms. Gerster that class means movies and terror. |
Правда, я могу сказать фрау Герстер, что ты с ними просто смотришь фильмы. |
Our agenticity process comes from the fact that we can enjoy movies like these. |
И наша тенденция к наделению предметов способностью к действию связана с тем, что нам нравятся подобные фильмы. |
Based on the success of Félix, more movies with female themes began to be made. |
После успеха фильмов, в которых снималась Феликс, всё чаще на экранах стали появляться фильмы с сильными женскими характерами. |
The people of Sweden believe all movies should be shared freely. |
Шведы считают, что все должны смотреть фильмы бесплатно. |
He bankrolls B movies under the table. |
Он финансирует фильмы категории "Б" втихую. |
In July 2009, Penn talked about the crossover process, stating, My job is to kind of shuttle between the different movies and make sure that finally we're mimicking that comic book structure where all of these movies are connected... |
В июле 2009 года Зак Пенн рассказал о работе над сценарием фильма: «Моя работа заключается в том, чтобы лавировать между разными фильмами и в конце мы должны воспроизвести ту структуру, где все эти фильмы взаимосвязаны. |
After he retired from movies and television, he tried selling insurance and real estate. |
После ухода в отставку он вкладывал капитал в недвижимость, радио и телевидение, купил Republic Pictures и права на фильмы, выпущенные этой компанией. |
And all my favorite science fiction movies I want to basically play out here as different dynamics. |
Я хочу поиграть здесь во все мои любимые научно-фантастические фильмы, где все законы другие. |
We spoke through these handsets attached to the wall and talked about books and movies. |
Мы общались через наушники, прикреплённые на стене, обсудили разные книги и фильмы. Мы, как могли, старались развеселить друг друга. |
Carter described the film as independent of the series, saying We're looking at the movies as stand-alones. |
Картер говорил, что фильм будет представлять собой отдельную историю, не связанную с «мифологией» сериала: «Мы смотрим на фильмы как на отдельные истории. |
(Engines revving) (Adult Adam) Growing up in the '80s, I didn't just love movies... |
Как любой ребенок 80-х, я не просто любил фильмы. |
It can be enjoyed as video games, as TV shows, books, movies. |
Видеоигры, телесериалы, книги, фильмы. |
That's the trap movies walked into right on their own by having pretended to assume the air of reality. |
Фильмы сами загнали себя в ловушку, претендуя на реализм. |
Since the movies are getting more violent and more real, we'll want to avoid that. |
И так как фильмы становятся всё жоще и реальней, нам лучше их избежать. |
The hotel's spectacular interior has also featured as the setting in a number of movies, most recently Ocean's 12. |
В интерьерах отеля снимались многие фильмы, включая недавно вышедший "Океан 12". |
They do not screen movies in their original version with subtitles, but the entrance fee is much less than in other cinemas. |
Обычно в кинотеатрах Испании не показывают фильмы на оригинальном языке, а дублированы на испанском. |
Other sources of inspiration for his comedy come from Mad magazine, Monty Python, and the Zucker, Abrahams and Zucker parody movies. |
Другими источниками его вдохновения были журнал Mad, Монти Пайтон и пародийные фильмы Абрахамса и Цукеров. |
These days, all they care about are their iphones And those kissing-vampire movies. |
Нынче всех интересуют Айфоны и фильмы про целующихся вампиров. |