Английский - русский
Перевод слова Movies
Вариант перевода Фильмы

Примеры в контексте "Movies - Фильмы"

Примеры: Movies - Фильмы
Why did he make me sit through all four "Transformers" movies, convinced that it would all make sense in the end? Зачем он заставил меня смотреть все фильмы "Трансформеры", убеждая, что в конце все станет понятно?
Now you can watch TV shows online, watch live tv online, watch tv on the internet, and get access to free tv channels online, free TV movies online from all over the world. Теперь вы можете смотреть онлайн ТВ-шоу, смотреть в прямом эфире ТВ, Смотреть ТВ по интернету, и получить доступ к бесплатным онлайн ТВ каналы, Фильмы ТВ он-лайн по всему миру.
Video such as TV shows, podcasts, music videos, and movies may be purchased from online stores such as the iTunes Store, or downloaded from Google Video and other sources, then imported to the iPod via iTunes software. Видео, такое как сериалы, подкасты, клипы и фильмы может быть приобретено из онлайн-магазинов, таких как iTunes Store, или скачано из других источников, а затем импортировано в iPod через iTunes.
Valve, developers of the Half-Life series, approved of the film and publicized it in an announcement on Steam, saying "we were blown away - the production quality certainly exceeds that of the usual community-made movies we see." Valve одобрили фильм и популяризировали его в Steam, говоря: «Мы были поражены: качество продукции, безусловно, превосходит обычные фильмы фансообществ, которые мы видим.»
When she asked me why I was going to L.A., I answered, 'They are going to put me in the movies and make a big star out of me.' На вопрос своей тогдашней подружки, зачем ему нужно ехать в Лос-Анджелес, Рассел ответил: «Они собираются вставить меня в свои фильмы и сделать из меня большую звезду».
Since virtual art can consist of virtual reality, augmented reality, or mixed reality, it can be seen in other aspects of production such as video games and movies. Так как виртуальное искусство может состоять из виртуальной реальности, дополненной реальности, или смешанной реальности, можно видеть, в других аспектах производства, таких как видеоигры и фильмы.
When describing the main principle of the bill, Michael Geist said "anytime a digital lock is used - whether on books, movies, music, or electronic devices - the lock trumps virtually all other rights." При описании основного принципа законопроекта, Майкл Гайст сказал, что «цифровая блокировка может использоваться везде - будь то книги, фильмы, музыка или электронные устройства и это является замком для всех других прав.»
In 2012 festival organizers established two more contests: Short Film Competition, when the best movies of the participants are included in the festival film program as a Short Films Night, and a Youth ART FEST Competition. В рамках «Astana-2012» организаторами фестиваля было учреждено ещё два новых конкурса: конкурс короткометражного кино (лучшие фильмы участников этого конкурса были включены в фестивальную программу под названием «Ночь короткометражного кино») и молодёжный конкурс ART FEST.
'He thought that if people would stand in a queue to...''... watch his movies, then they would vote for him as well.' 'Он думал, если люди собираются в очереди, чтобы посмотреть его фильмы...''... то они будут голосовать за него.'
You got it made "I mean, he has his hands in everything" "Music, movies, clubs" Ты получишь все, потому что у него есть и музыка, и фильмы, и клубы.
and they want to steal your music and copy your movies or-or just look at your photos - you know, this prevents that. если захотят украсть у тебя музыку или фильмы, или просто посмотреть твои фотки, это программа тебя защищает.
No, I saw some of your movies, and I saw this girl at school, and she just... she looked really, really familiar, and I couldn't figure out how. Нет, я видел некоторые твои фильмы, и я видел одну девушку в школе, она просто... она просто показалась мне очень знакомой, и я не мог понять откуда.
And he also makes movies. I don't know if you knew that, but he makes grease movies that he sells at convenience stores and gas stations. ј еще, к вашему сведению, он снимает фильмы пошлые фильмы, которые затем продает в магазины и заправки.
Sarajevo Film Festival is the most prestige festival in Bosnia and Herzegovina encompassing the commercial film works, best movies and documentaries from the international film festivals, regional programmes with production from the region, video projects and children programmes with the latest movie hits. Сараевский кинофестиваль является наиболее престижным фестивалем в Боснии и Герцеговине, на котором демонстрируются коммерческие кинематографические работы, лучшие игровые и документальные фильмы, представленные на международных кинофестивалях, региональные программы, создаваемые в регионах, видеопроекты и детские программы, а также последние фильмы, пользующиеся наибольшей популярностью.
We got to keep the silent movies, the Fats movies. Немое кино? А фильмы про Фэтса?
if we don't watch movies about torture in crawl spaces, how will we know what to do if someone puts us in a torture crawl space? если мы не будем смотреть фильмы о пытках в погребах, как мы узнаем, что делать, если нас упекут для пыток в погреб?
Mr. Musk, before you go, is there anything you could do to give a little girl hope that the world of the future won't be as grim as all our current movies forecast? Мистер Маск, прежде чем вы покинете нас, есть ли что-нибудь, что бы вы могли сделать, чтобы дать маленькой девочке надежду на то, что мир будущего не будет таким мрачным, как предсказывают современные фильмы?
You invite me to the movies, you take me to the gardens, you give me a kiss... Ты зовешь меня на фильмы, водишь в сад, Ты целуешь меня
Alternative music, jazz, blues, Latin American, disco, 80's, electronic, pop, rhythm and blues, rock, classical, theatre, ballet, travelling, yoga, meditation, movies, shoes, cars, motorcycles, working out, Альтернативная музыка, джаз, блюз, латиноамериканская, дискотека 80-х, электронная, поп, ритм-энд-блюз, рок, классика, театр, балет, путешествия, йога, медитация, фильмы, обувь, автомобили, мотоциклы, разработка,
Myself, to be alive, to be alive in the world, to see, to work, to understand, my books My movies. я сам, моя жизнь, жизнь в этом мире, зрение, работа, понимание, мои книги мои фильмы.
Movies have a minimum term of 50 years. Фильмы имеют минимальный срок 50 лет.
Movies have to be finished, even blindfolded... Фильмы надо заканчивать, даже вслепую.
Movies like that somehow make me sad. Такие фильмы ввергают меня в грусть.
Movies, magazines, whatever the hell. Фильмы, журналы, какая разница.
Movies equal money, women, glamour... Фильмы - это деньги, женщины, шик...