Английский - русский
Перевод слова Movies
Вариант перевода Фильмы

Примеры в контексте "Movies - Фильмы"

Примеры: Movies - Фильмы
In the meantime, I'm catching up on a lot of old movies. Тем временем я подсел на старые фильмы.
You can watch movies and stuff. Можно смотреть фильмы и всё такое.
All of my favorite movies, music, books... Тут все мои любимые книги. Фильмы, музыка.
You can shoot movies with this. Ты можешь снимать фильмы с помощью этого.
I don't know who they're making movies for these days. Не знаю, кто делает такие фильмы в наши дни.
I watched all my old movies last night. Я пересмотрел все свои старые фильмы вчера.
I just wanted to give him these vincent chase movies to look at. Я хотел передать фильмы с Винсентом Чейзом.
We don't show blasphemous movies at the cinema. Мы в кино не показываем богохульные фильмы.
All of Hugh Grant's movies. И все фильмы с Хью Грантом.
I can't get interested in art or books... or movies about animals. Меня не интересуют картины, книги... или фильмы о животных.
The movies traded precious memories for instant gratification. Фильмы торговали дорогими воспоминаниями на потребу публике.
We can stay up all night watching old movies Мы можем не спать всю ночь и смотреть старые фильмы,
Earl forced you to show me your movies. Эрл заставил тебя показать свои фильмы.
I want to write books or plays or movies. Я хочу сочинять книги, пьесы, или фильмы.
And she'd buy me a new pair of flannel pajamas, and... we'd just watch old movies. И покупала мне новую пару фланелевых пижам и... мы просто смотрели старые фильмы.
But, I love Woody's prose more than his movies. Но проза Аллена мне нравится больше, чем его фильмы.
Got all the Lethal Weapon movies, which is cool. Все части "Смертельного оружия", крутые фильмы.
We... we watch Christmas movies. Мы... мы смотрим Рождественские фильмы.
We don't let 25- year-olds tell us how to make movies. Мы не позволяем 25-ти летним учить нас снимать фильмы.
#And the movies that we know - And the movies that we know И фильмы, которые мы знаем И фильмы, которые мы знаем
Instead we'll watch a movie that made me fall in love with showing movies I've watched to other people. Вместо этого мы посмотрим фильм, который заставил меня полюбить показывать фильмы, которые я посмотрел, другим людям.
I don't watch romantic movies. Я не смотрю фильмы про любовь.
This is all their movies. We've got about 60 movies Это снятые ими фильмы. Всего у нас около 60 фильмов.
This isn't one of those movies about making movies, is it? Это не один из тех фильмов о том, как сминают фильмы, не так ли?
The film was also released during the annual summer "blackout period" in which foreign movies are not released, and it only had to compete with other domestic movies. Фильм был выпущен в Китае летом в период «блэкаута», когда в прокат не выходят иностранные фильмы, тем самым он конкурировал только с другими отечественными картинами.