In the meantime, I'm catching up on a lot of old movies. |
Тем временем я подсел на старые фильмы. |
You can watch movies and stuff. |
Можно смотреть фильмы и всё такое. |
All of my favorite movies, music, books... |
Тут все мои любимые книги. Фильмы, музыка. |
You can shoot movies with this. |
Ты можешь снимать фильмы с помощью этого. |
I don't know who they're making movies for these days. |
Не знаю, кто делает такие фильмы в наши дни. |
I watched all my old movies last night. |
Я пересмотрел все свои старые фильмы вчера. |
I just wanted to give him these vincent chase movies to look at. |
Я хотел передать фильмы с Винсентом Чейзом. |
We don't show blasphemous movies at the cinema. |
Мы в кино не показываем богохульные фильмы. |
All of Hugh Grant's movies. |
И все фильмы с Хью Грантом. |
I can't get interested in art or books... or movies about animals. |
Меня не интересуют картины, книги... или фильмы о животных. |
The movies traded precious memories for instant gratification. |
Фильмы торговали дорогими воспоминаниями на потребу публике. |
We can stay up all night watching old movies |
Мы можем не спать всю ночь и смотреть старые фильмы, |
Earl forced you to show me your movies. |
Эрл заставил тебя показать свои фильмы. |
I want to write books or plays or movies. |
Я хочу сочинять книги, пьесы, или фильмы. |
And she'd buy me a new pair of flannel pajamas, and... we'd just watch old movies. |
И покупала мне новую пару фланелевых пижам и... мы просто смотрели старые фильмы. |
But, I love Woody's prose more than his movies. |
Но проза Аллена мне нравится больше, чем его фильмы. |
Got all the Lethal Weapon movies, which is cool. |
Все части "Смертельного оружия", крутые фильмы. |
We... we watch Christmas movies. |
Мы... мы смотрим Рождественские фильмы. |
We don't let 25- year-olds tell us how to make movies. |
Мы не позволяем 25-ти летним учить нас снимать фильмы. |
#And the movies that we know - And the movies that we know |
И фильмы, которые мы знаем И фильмы, которые мы знаем |
Instead we'll watch a movie that made me fall in love with showing movies I've watched to other people. |
Вместо этого мы посмотрим фильм, который заставил меня полюбить показывать фильмы, которые я посмотрел, другим людям. |
I don't watch romantic movies. |
Я не смотрю фильмы про любовь. |
This is all their movies. We've got about 60 movies |
Это снятые ими фильмы. Всего у нас около 60 фильмов. |
This isn't one of those movies about making movies, is it? |
Это не один из тех фильмов о том, как сминают фильмы, не так ли? |
The film was also released during the annual summer "blackout period" in which foreign movies are not released, and it only had to compete with other domestic movies. |
Фильм был выпущен в Китае летом в период «блэкаута», когда в прокат не выходят иностранные фильмы, тем самым он конкурировал только с другими отечественными картинами. |