What was that move you were doing? |
Что это было за движение, которое ты делала? |
You've got to move to the rhythm of the music. |
Вы должны начать движение в ритме музыки. |
One false move, and I tase you in front of your mom. |
Одно неверное движение - и я долбану тебя током прямо на глазах у мамаши. |
There are many companies vying for Lake Walker trade and one wrong move... |
Сейчас многие компании соперничают в торговле с Озёрными Ходоками, и одно неверное движение... |
[laughter] nice move, ballerina. |
[смех] Хорошее движение, балерина. |
Three years of cheer squad, I only ever had to be shown a move once. |
Три года в школьной группе поддержки - мне нужно только один раз показать движение. |
The move of the Golden Cane Encircles the Earth, can only be done in pairs. |
ЧЕмпака, движение Золотой Посох кружит по Земле, можно выполнять только в паре. |
Captain, would you kindly inform this security guard that he does not have to monitor my every move. |
Капитан, не могли бы вы любезно сообщить этим охранникам, что им вовсе не обязательно контролировать каждое мое движение. |
You move one more inch, it'll be your last. |
Сделаете еще одно движение, и оно станет вашим последним. |
We're picking up movement of a Mexican military unit on the move to Mejia's compound. |
Мы засекли движение мексиканских военных к поместью Мехия. |
To ensure sure that the final move is passed on to Cempaka's choice of student. |
Убедиться, что это движение перейдет к ученикам, которых выбрала ЧЕмпака. |
Case, show me a move. |
Эй, Кейси, покажи своё движение. |
A Snotlout-trained rider will be able to anticipate his dragon's every move. |
Натренированный мной всадник сможет предугадывать каждое движение своего дракона. |
One more move and you're a dead man. |
Еще одно движение и ты - покойник. |
One false move, and she'd fly away. |
Одно неверное движение, и она бы улетела навсегда. |
One false move, one bump and you explode. |
Одно неосторожное движение, удар, и вы взорветесь. |
The artistic expression of the move is important. |
Помните, что важно выразить движение артистически. |
One move across the buffer zone, Marshal, and your entire fleet will be destroyed. |
Одно движение через буферную зону, Маршал, и весь флот будет уничтожен. |
I should never have even attempted a move like that. |
Мне вообще не стоило выполнять это движение. |
They study your every move, looking for what you reveal to them. |
Они изучают каждое твоё движение, глядя на то, что ты им показываешь. |
After 23 years of war Cambodia is now at peace and able to start to move towards development, social justice and prosperity. |
После 23 лет войны Камбоджа вступила сейчас на путь мира и в состоянии начать свое движение в направлении развития, социальной справедливости и процветания. |
Constitutional changes, and the move towards constitutional legality, are among the most important changes at the national level. |
В число наиболее важных перемен на национальном уровне входят конституциональные изменения и движение по пути конституциональной законности. |
In fact, the move has already been initiated through the proposal of the 28 non-aligned States at the Conference on Disarmament. |
По сути, уже начато движение на основе предложения 28 неприсоединившихся государств на Конференции по разоружению. |
Around mid-August, troops began to congregate in the Bong Mines and Kakata area, planning a move against Gbarnga. |
Приблизительно в середине августа войска начали собираться на шахте Бонг и в районе Каката, планируя начать движение в направлении Гбарнги. |
The move towards democratization has been coupled with a renewed emphasis on the implementation of universal human rights. |
Движение в сторону демократизации сопровождалось усилением внимания к вопросу об осуществлении всеобщих прав человека. |