Английский - русский
Перевод слова Move
Вариант перевода Движение

Примеры в контексте "Move - Движение"

Примеры: Move - Движение
You make the slightest move towards that phone, I'll kill you. Сделаешь малейшее движение к телефону, и я тебя убью.
That's a furtive move and you were scared and... Вот, угрожающее движение, вы испугались, э-э...
But my every move unleashes catastrophe. Но каждое моё движение вызывает катастрофу.
Soon we found a dual carriageway, and, at last, the traffic started to move. Вскоре мы нашли дорогу с двусторонним движением, и, наконец, трафик начал движение.
First move brings Norma Jeane into the cabal of groomers as they affect the transformation. Первое движение приводит Норму Джин к парикмахерам которые повлияют на ее преображение.
PA: I'm told that we'll soon be allowed to move to Stansfield. Мне сообщили, что скоро нам будет разрешено движение к Стенсфилду .
I have an amazing move that I do to this song. У меня есть классное движение под эту песню.
Well, when you were making the move, there was no time for analysis. Когда ты делаешь движение, у тебя нет времени на размышление.
If you make one false move, I'll kill you and take the wheel myself. Если Вы сделаете одно неверное движение, Я убью Вас и сяду за руль сам.
One move and I'll shoot you. Одно движение, и я пристрелю вас.
Europeans should not succumb to this temptation, for the move from dependency to equal partnership is not measured by rhetoric. Европейцы не должны поддаваться этому искушению, поскольку движение от зависимости к равному партнерству не измеряется риторикой.
A move by central banks to a long-term 4% inflation target risks triggering the same dynamic. Движение центральными банками к долгосрочному 4% целевому показателю инфляции грозит возобновить ту же динамику.
Finally, he performs his signature move. Наконец, он исполняет свое фирменное движение.
They stalk blissful couples and they study their every move and mannerism. Они преследуют счастливые пары, изучают каждое их движение, каждую привычку.
Germany's move toward renewable energy is likely to have a much broader positive impact. Движение Германии к возобновляемым источникам энергии, скорее всего, имеет гораздо более обширное позитивное воздействие.
Of course, we have hidden cameras in the room to watch their every move. Разумеется, в комнате были скрытые видеокамеры, чтобы наблюдать каждое их движение.
From now on, every move must be made with total precision and purpose. С этого момента каждое движение должно быть как можно точнее и четче.
String theory is formulated in terms of the Polyakov action, which describes how strings move through space and time. Эта теория формулируется в терминах действия Полякова, с помощью которого можно предсказывать движение струны в пространстве и времени.
Ten - once again, I love this Jonny Wayne move. Десять еще раз, я мне нравится это движение в стиле Джони Вэйна.
You move the wrong way and boom, you pass out. Неправильное движение - и вы теряете сознание.
This move to world government is not about roses, and happiness, and peace and a better life. Это движение к мировому правительству не связано с розами, счастьем, миром и лучшей жизнью.
That's a move every man in this place could've suggested. Это движение здесь мог бы предложить любой мужик.
So when I saw something move, I thought it was a deer. И когда я увидела какое-то движение, я подумала, что это олень.
I feel so happy every time I feel her, or him, move. Я так счастлива, когда каждый раз чувствую его или ее движение.
For the last six months, he's planned every move, stayed one step ahead. За последние шесть месяцев он спланировал каждое движение, оставаясь на шаг впереди.