There is a constant alternation: stable position - move up. |
Идет постоянное чередование: устойчивая позиция - движение вверх. |
French drop is a sleight-of-hand move. |
Французский тайник - это ловкое движение рукой. |
When I get to about there, you can move your head. |
Когда я буду примерно здесь, ты начнёшь движение головой. |
One wrong move, one misstep, and this patient is dead. |
Одно неверное движение, одна ошибка, и пациент мёртв. |
I remember every move as if it was yesterday. |
Я помню каждое свое движение, словно это было вчера. |
You take one more move, mister... |
Стой. Еще одно движение, мистер... |
One false move and it will never work again. |
Одно неверное движение - и это никогда больше не заработает. |
One false move and we could be blown to perdition. |
Одно неверное движение - и нам конец. |
I'm thinking her move was... |
Я думаю, ее движение было... |
And I've been tracking every Internet move you've made for the past ten months, waiting for the slipup. |
Я отслеживал каждое твое движение в интернете последние 10 месяцев, ожидая осечки. |
It's a move your mother and I invented. |
Это движение, которое мы изобрели с твоей мамой. |
I clocked every move Hoapili made. |
Я отмечал по часам каждое движение Хоапили. |
I told him that there was this one cool move Where she powers down like a robot. |
Я сказал, что есть у неё одно классное движение, где она танцует как робот. |
You find anything out, you make any move, you first report to Lassiter. |
Ты что-то выясняешь, делаешь любое движение, только после доклада Ласситеру. |
The Autobots are on the move, splitting into two teams, sir. |
Автоботы начали движение, разбиваются на две команды. |
One false move, you could have given me a massive stroke. |
Одно неверное движение, и ты бы спровоцировал обширный инсульт. |
No, Claire's every move is being watched by 1,000 digital eyes. |
Нет, каждое движение Клэр отслеживается тысячей искусственных глаз. |
One wrong move, and it explodes. |
Одно неверное движение - и она взорвется. |
Are we still doing the thing where I have to tell you every little move... |
Я что, опять должна комментировать каждое свое движение... |
I have one-and-a-half seconds to actually move. |
У меня остается полторы секунды на движение. |
It's not a sixth sense - she follows you around and watches your every move. |
Это не шестое чувство, она просто следит за тобой и улавливает каждое твоё движение. |
One wrong move from anyone, Fuller'll be all over us. |
Одно неверное движение - и Фуллер схватит нас всех. |
'Keeping on the move isn't just a good way of burning calories. |
Постоянное движение - это не просто хороший способ сжигания калорий. |
One wrong move inside the Burmese consulate, and they will extradite you. |
Одно неверное движение в Бирманском консульстве, и они экстрадируют тебя. |
I need a dance partner to do this next move. |
Мне нужен партнер, чтобы сделать следующие движение. |