The more we looked, the more craters we saw, the more of these features. |
Чем дольше мы наблюдали, тем больше видели кратеров с такими особенностями. |
The longer a text was examined, the more problems would be identified, some of which were more real than others. |
Чем дольше рассматривать тот или иной текст, тем больше будет выявляться проблем как реальных, так и менее реальных. |
Families are becoming smaller and more diverse, many young people postpone marriage, more stay single or divorce, and many live longer with their parents. |
Семьи становятся все более малочисленными и разнородными, многие молодые люди откладывают свое вступление в брак, многие так и остаются одинокими или разводятся, многие все дольше живут вместе со своими родителями. |
And the more time you spend looking at this, the more things you also will see in the clouds. |
И чем дольше вы смотрите, тем больше сможете увидеть в облаках. |
The more we keep on using the oil, particularly the imported oil, the more we face a very obvious array of problems. |
Чем дольше мы будем использовать нефть, особенно импортированную, тем дольше мы будем сталкиваться с массой вполне очевидных проблем. |
[man] There should be more under there. |
[Мужчина] Под этим должно быть дольше. |
I thought we would talk a little bit more. |
Я думала... мы поговорим чуть дольше. |
Now he had more time to look at me. |
И зато немного дольше смотрел в мою сторону. |
I have three more years than I thought. |
На целых три года дольше, чем я думала. |
The longer this unsub remains free, the more emboldened he will be to launch another attack. |
Чем дольше субъект будет оставаться на свободе, тем больше смелости наберется для следующей атаки. |
Look, the longer this takes, the more we risk someone discovering you. |
Чем дольше это продолжается, тем больше мы рискуем, что его кто-нибудь узнает. |
But the longer the wear, the more you can tack on. |
Чем дольше их носили, тем больше ты можешь выручить. |
I spent more time training her than you did and eight months defending her. |
Я натаскивала ее дольше, чем ты это сделал, и восемь месяцев прикрывала её. |
If you resist, it's more painful and takes longer. |
Если ты будешь сопротивляться, будет только больнее и займет дольше времени. |
The longer he stays out in those woods, the more likely... |
Чем дольше он остается в лесах, тем вероятней... |
The longer I stay here, the more the future starts slipping away. |
Чем дольше я здесь, тем будущее все дальше ускользает. |
The longer the game, the more they suffer. |
Чем дольше игра, тем больше они страдают. |
The longer you wait, the more you risk wasting the opportunity. |
Чем дольше будешь ждать, тем больше рискуешь упустить случай. |
The longer it takes, the more money we get. |
Чем дольше это будет продолжаться, тем больше денег мы получим. |
And the difference is even more pronounced among men, who are expected to live about 11 years longer than their American counterparts. |
Разница же среди мужчин еще более значительна, они живут примерно на 11 лет дольше, чем прочие американские мужчины. |
The longer Mr. Chan's missing, the more danger he's in. |
Чем дольше мистер Чан отсутствует, тем в большей опасности он находится. |
The longer we fight, the more we save. |
Чем дольше мы будем бороться, тем больше спасем. |
And the longer we waste time, the more time Parrish has to slip away. |
И чем дольше мы тратим время, тем больше времени у Пэрриша, чтобы ускользнуть. |
The longer you hold off on this environmental permit report, the more of a story it becomes. |
Чем дольше вы тянете с этим экологическим отчётом, тем больше шума он вызывает. |
But what you may not know is that bears that play more survive longer. |
Но вам, возможно, неизвестно, что медведи, которые играют, выживают дольше. |