I mean, you gave it more of a shot than I did Brussels sprouts. |
Ты к психиатру ходишь дольше, чем я ем брюссельскую капусту. |
Well, if it dissipates more slowly on inert things, it might be interesting to see if there are any splashes on Gerald's bed. |
Если он дольше остаётся на инертных предметах, - ...имеет смысл проверить кровать Джеральда на предмет следов. |
One hour per week is set aside for these subjects, although more time may be spent on certain topics. |
Продолжительность занятий составляет один час в неделю, но занятия могут длиться дольше в зависимости от рассматриваемых тем. |
I'm not talking about a strong stimulant, just enough to keep her alert for a few more minutes at a time. |
Я не о сильном стимулянте, просто что-то, достаточное для бодрствования на несколько минут дольше. |
The longer we wait, the more time the hierophant has to consolidate power. |
Чем дольше мы ждем - тем большую силу накапливает иерофант. |
And the longer it went on, the more Bravermans were insisting on coming into the delivery room. |
И чем дольше длились роды, тем больше Брейверманов требовали пустить их в родильную палату. |
LEDs are smaller, they're cheaper, they're longer lasting, they're more efficient. |
Светодиоды мельче, дешевле, выдерживают дольше, более эффективны. |
He looked forward to his afternoons with Dia, which became longer and more frequent. |
С нетерпением ждал обедов с Дией, что были чаще и дольше. |
Dihydromorphine's onset of action is more rapid than morphine and it also tends to have a longer duration of action, generally 4-7 hours. |
Действие начинается быстрее, чем у морфина, и длится немного дольше, как правило 4-7 часов. |
Often such unevenness can be smoothed by pouring with a levelling concrete layer, though it will be more expensive and take longer time. |
Часто такие неровности можно выровнять, залив выравнивающим бетонным слоем, но это будет дороже и намного дольше. |
The longer it takes to obtain them, the more dead we'll be stockpilin' at the side of the road. |
Чем дольше мы их достигаем, тем больше трупов лежат штабелями по обочинам. |
The longer my phone's out, the more I'm worried that SO15 are going to be doing a sweep. |
Чем дольше мой телефон выключен, тем больше вероятность, что примчится СО15. |
It's more like the ECMO artificially pumped up his O2 levels high enough that his organs kept going a few minutes longer than usual. |
Скорее, ЕСМО искусственно накачал его организм достаточным количеством кислорода для поддержания работы органов на несколько минут дольше обычного. |
I think you need to spend a little more time on your homework. |
Я думаю, тебе следует дольше покорпеть над домашней работой. |
If you alter that very finely, you can keep the tyre in contact with the road more of the time. |
Если настроить очень точно, ты сможешь дольше удерживать сцепление с дорогой. |
"Temple of Monkey King" Cook longer, then the abalone will be more delicious. |
Чем дольше готовить морское ушко, тем вкуснее оно будет. |
Every second you leave it, it'll make it more painful for her. |
Чем дольше не говоришь сейчас, тем больнее ей будет потом. |
The longer you stay on your feet, the more money you make from your sponsors. |
Как можно дольше оставайтесь на ногах, вносите деньги. |
The longer the mission takes, the more vulnerable this facility becomes to the dying world outside. |
Чем дольше тянется миссия, тем уязвимее лаборатория для внешнего мира. |
The water attenuates the satellite's beam intensity, buys us more shield time. |
Вода ослабит интенсивность луча спутника, позволит щиту продержаться дольше. |
How much more time to move, bigger will be his luck. |
Чем дольше Вы мешаете, сэр, тем удачнее у Вас получится. |
It is considered in hapkido, that a battle, continuing more then several seconds, is turning into disorderly punch interchange and loosing any sense. |
В хапкидо считается, что бой, длящийся дольше нескольких секунд, превращается в беспорядочный обмен ударами и теряет всякий смысл. |
Spending a dollar on diagnosis and treatment pays back $43 by giving people many more years of productive life. |
Потратив один доллар на диагностику и лечение туберкулеза, можно получить $43, так как люди смогут жить намного дольше и продуктивней. |
Take more time than you took losing to that patzer and figure it out. |
Подумай дольше, чем ты думал играя с тем чайником разберись в чем дело. |
Now, despite bouts of depression that continued to get longer and more intense... you were put back into active duty. |
Не смотря на подавленность решили, что бороться надо как можно дольше мы отступали, надо было защищать наш мир. |