Английский - русский
Перевод слова More
Вариант перевода Дольше

Примеры в контексте "More - Дольше"

Примеры: More - Дольше
The longer this is in the news, the more it hurts Justin. Чем дольше это будет во всех новостях, тем сильнее навредит Джастину.
The longer you refuse to show me that letter, the more I do. Чем дольше ты отказываешься показать мне эту записку, тем больше верю.
The longer we wait, the more arrows I'll have. Чем дольше будем ждать, тем больше у меня будет стрел.
The longer I stay here, the more men's lives are in danger. Чем дольше я остаюсь здесь тем большая опасность грозит моим людям.
And the longer you delay, the more likely I might choose to take it personally. И чем дольше откладываешь, тем вероятней я решу лично с этим разобраться.
Just know the longer you're out, the more work for everyone else. Чем дольше ты не у дел, тем больше работы у остальных.
The longer you're in, the more hostility would be thrown at you. Чем дольше ты здесь, тем более агрессивным будет удар по тебе.
The longer you're here, the more likely you are to say something. Чем дольше вы здесь, тем больше желания сказать что-то.
But on the bright side, the more we can monitor you, the more we can protect you. Но в этом есть и хорошая сторона, чем дольше мы сможем наблюдать вас, тем лучше мы сможем вас защитить.
Now, the more severe the storm, the more energy is produced and the longer we can keep the shield running. Итак, чем страшнее шторм, тем больше энергии он производит, и тем дольше мы сможем удерживать щит.
But you play more and more often, for longer and longer, sometimes all afternoon, as soon as you get up, or right through the night. Но ты играешь всё чаще и чаще, сидишь за игрой всё дольше и дольше, иногда весь день, с того момента, как просыпаешься, или же всю ночь напролёт.
The more I sit here, the more I realize like, Чем дольше я тут сижу, тем больше я понимаю, что во-первых, будет нелегко,
But there had to be more to it than that, and the longer I was in here, the more I knew it was my job to figure it out. Но тут было не только это, и чем дольше я был здесь, тем больше я понимал, что моя задача выяснить это.
The more I go through life, the more questions it throws up and fewer answers. Чем дольше я иду по жизни, тем больше она подбрасывает вопросов и тем меньше оставляет ответов
And you spent more time in wonderland than anyone I know. Ты пробыл в Стране чудес дольше других.
Arguably, were they fortified by nutrients, they would have more time available and could diversify their incomes or spend high-quality time on caregiving. Возможно, если бы они получали достаточно питательных веществ, они могли бы дольше сохранять работоспособность и диверсифицировать источники своих доходов или посвящать больше времени уходу за членами семьи.
Although women's average life expectancy is 7 years longer than men's, they can expect to spend more years in poor health. Несмотря на то что средняя продолжительность жизни женщин на 7 лет больше, чем мужчин, они часто дольше страдают от проблем со здоровьем.
In addition, inequalities across social groups are generally more persistent than economic inequalities between individuals. Кроме того, неравенство между социальными группами обычно сохраняется дольше, чем экономическое неравенство между индивидуумами.
Moreover, the seasonal migration lasted longer than usual in 2011/12 and there was a need to monitor the migration closely by launching more patrols. Кроме того, сезонная миграция продолжалась в 2011/12 году дольше обычного, и возникла необходимость тщательного наблюдения за миграцией путем увеличения числа патрульных групп.
The longer a staff member is absent for any reason, the more difficult it is to reintegrate him/her into the workplace. Чем дольше сотрудник отсутствует на рабочем месте по какой-либо причине, тем труднее ему реинтегрироваться в рабочий процесс.
The longer those children remain in poverty, the more difficult it will be for them to escape. Чем дольше дети живут в нищете, тем сложнее им из нее вырваться.
I'm afraid the longer we wait, the more luck plays its part. Боюсь, чем дольше мы ждём, тем больше зависим от везения.
The more time you spend awake in this altered state, the better our chances of success. Отлично. Чем дольше ты пробудешь в сознании с этом состоянии, тем выше шансы на успех.
Well, we believe the longer we keep our customers on the phone, the more receptive they'll be to our message. Мы считаем, что чем дольше мы будем говорить с клиентом... тем лучше он воспримет наше предложение.
The longer Daniel remains in power, the more likely the Initiative is to use him the way they used us all those years ago. Чем дольше Дэниэл у власти, тем вероятнее, что Инишиатив использует его так же как они использовали нас все эти годы.