Английский - русский
Перевод слова More
Вариант перевода Дольше

Примеры в контексте "More - Дольше"

Примеры: More - Дольше
"Why You're Paying More to Breathe". «Кто из вас дольше задерживает дыхание?» - спрашивает он.
Not a Minute More - reporting on progress in ending violence against women «Ни минуты дольше» - доклад о прогрессе в деле ликвидации насилия в отношении женщин
However, Not a Minute More also identifies critical obstacles and roadblocks that are limiting the reach and effectiveness of those initiatives. Вместе с тем в публикации «Ни минутой дольше» также указаны главные препятствия и трудности, которые не позволяют обеспечить более широкий охват и повысить эффективность этих инициатив.
Not a Minute More underlines that gender inequality fuels violence against women and that the power imbalances it creates are not easily rectified. В публикации «Ни минуты дольше» подчеркивается, что гендерное неравенство ведет к насилию в отношении женщин и возникающие в результате этого различия с точки зрения возможностей устранить нелегко.
SHE'S ALREADY SERVED MORE TIME THAN NICOLE RICHIE AND LINDSAY LOHAN COMBINED. Она уже пробыла там дольше, чем Николь Ричи и Линси Лохан вместе взятые
Possibly a little bit more. Но, скорей всего, на дольше.
Just a couple more, Mr. Capone. Немного дольше, м-р Капоне.
They have been hanging out a lot more. Они общались куда дольше.
He - there are these kids that were missing - kids that knew Plover, and in his absence, people were talking, and the longer that they stayed vanished, the more people started connecting them in a bad way. Он... пропало трое детей, детей, которые знали Пловера, и в связи с его отсутствием, люди начали шептаться, и чем дольше его не было, тем больше люди связывали его с пропажей детей.
In addition, because women live longer than men, women constitute the majority of older persons, and since they also have lower propensities to remarry, older women are more likely than older men to live alone. Кроме того, поскольку женщины живут дольше мужчин, женщины составляют наибольшую часть престарелых, а поскольку они, к тому же, имеют меньшую склонность к повторному браку, вероятность проживания пожилых женщин в одиночестве выше, чем в случае пожилых мужчин.
The longer it's inside you, the more tangled it gets with your essence and the harder it is for me to help you, you understand? Чем дольше он в тебе, тем больше переплетается с твоей сущностью и тем труднее мне будет помочь тебе, понимаешь?
More women than men receive care when they are elderly, because women on average live longer than men. Больше женщин, чем мужчин, получают уход по достижении соответствующего возраста, поскольку в среднем женщины живут дольше, чем мужчины.
More people today are living longer and, in the near future, higher proportions of most countries' populations will be age 60 years or over than at any time in the past. Сегодня больше людей живут дольше, и в ближайшем будущем в большинстве стран группы населения в возрасте от 60 лет и старше будут составлять более значительную долю населения, чем когда-либо ранее.
the more toxic they get. И чем дольше они там находятся, тем токсичнее становятся.
You have more experience than any other. Вы проплавали - дольше остальных.
I've still got a lot more hours on the job. Я всё равно дольше проработал.
I thought you'd show a little more resistance. ты будешь дольше сопротивляться.
Some watched a little bit more. Кто-то посмотрел чуть дольше.
Okay, so you have way more experience with her. Ты с ней прожил дольше.
Say the more the merrier. Чем дольше, тем лучше.
Could be a lot more. А может, и дольше.
Let me live a little more. Дай мне жить немного дольше,
I don't quit more. Я не сдаюсь дольше.
There should be more under there. Под этим должно быть дольше.
This one is more complicated. Это продлится не дольше недели.