Примеры в контексте "Monitoring - Надзор"

Примеры: Monitoring - Надзор
Oversight, evaluation and monitoring Надзор, оценка и мониторинг
election supervision, monitoring and observation надзор, контроль и наблюдение за проведением выборов
Oversight, monitoring and compliance Надзор, контроль и соблюдение
Legislative regulation, oversight and monitoring Законодательное регулирование, надзор и мониторинг
The SRF and the ROAR provide a monitoring framework that will sharpen the results focus and strengthen ongoing financial and substantive monitoring by programme managers as well as oversight and feedback by management. Ориентировочные стратегические результаты (ОСР) и отражающие результаты проведенной работы годовые доклады устанавливают контрольные рамки, которые позволят уточнить направленность результатов и укрепить текущий финансовый и касающийся существа вопросов контроль со стороны управляющих программами, а также надзор и обратную связь со стороны администрации.
International bodies have identified issues to avoid financial crisis; enhanced technical assistance, monitoring and cooperation between different authorities; and promoted international standards and guidelines. Процесс сближения норм регулирования продолжается с особым акцентом на пруденциальный надзор и корпоративное управление, риски и более широкое использование динамичных превентивных инструментов.
The regime response is to say that any outside monitoring is an infringement on Egyptian sovereignty, and that domestic monitors are an affront to the integrity of the judges. Режим в ответ заявляет, что любой осуществляемый извне надзор, явится вмешательством в суверенитет Египта, а присутствие любых местных наблюдателей будет выражением сомнения в честности судей.
The monitoring of implementation of the above-mentioned measures is carried out by SPPRED Secretariat. Надзор за осуществлением вышеуказанных мер осуществляется секретариатом Государственной программы по сокращению бедности и экономическому развитию.
The Directorate of Labour is responsible for monitoring compliance with labour legislation; its functions include matters relating to risk prevention. Надзор за выполнением трудового законодательства поручен Управлению труда, которому вверены функции, связанные с профилактикой рисков.
Labour inspectorates play a significant role in monitoring implementation, and compliance by employers. При этом особую роль выполняют трудовые инспекторы, осуществляющие надзор за осуществлением этого законодательства и его соблюдением работодателями.
The delegation had stated that the Public Prosecutor's Office was monitoring the situation of all persons detained by the police. Делегация отметила, что прокуратура осуществляет надзор за положением всех лиц, содержащихся под стражей в полиции.
The team is tasked with providing oversight and monitoring of an estimated $3.1 billion of field procurement activity. Группе поручено обеспечивать надзор и контроль за закупочной деятельностью на местах, общий объем которой составляет, по оценкам, 3,1 млрд. долл. США.
Universal access-related policies should be translated down to the local government level; multi-stakeholder consultations, regulation, monitoring and supervision should be ensured. Задачи политики обеспечения всеобщего доступа должны быть доведены до местного уровня управления; следует обеспечить проведение консультаций с охватом многих заинтересованных сторон, регулирование, мониторинг и надзор.
New Zealand will be establishing an AML/CFT Supervisor in 2007 whose functions will include monitoring and supervising these agents if registered or licensed. В 2007 году в Новой Зеландии будет назначен уполномоченный по борьбе с отмыванием денег/финансированием терроризма, функции которого будут включать наблюдение и надзор за деятельностью этих структур, если будет введен режим регистрации или лицензирования.
In addition, there was a judicial inspection section within the Judicial Investigation Department which was responsible for monitoring the Department's own procedures. Кроме того, в судебно-следственном департаменте существует судебно-инспекционный отдел, который отвечает за надзор за работой самого департамента.
The judiciary, in this regard, plays a monitoring role when it comes to overseeing the work of the judicial police. В этой связи судебная власть выполняет роль контролирующей инстанции, осуществляя надзор за деятельностью судебной полиции.
The Office of the Director of Public Prosecutions had been established as an independent constitutional office and was responsible for monitoring compliance with prosecution policy. Была создана Генеральная прокуратура, являющаяся независимым конституционным органом, который призван осуществлять надзор за соблюдением требований государственной политики в сфере судебного преследования.
After visiting the region, it had recommended to the Procurator-General of the Federation that there should be increased monitoring of armed activity in Chechnya. После выезда на место она, в частности, рекомендовала Генеральному прокурору Российской Федерации усилить надзор за деятельностью военнослужащих на территории Чечни.
Emphasis would be given to designing, motivating and implementing an organizational health-care management system that allows effective support, oversight and monitoring of the health-care services needed to support a mobile field-oriented workforce. Внимание будет сосредоточиваться на разработке, пропаганде и внедрении организационной системы управления медико-санитарным обслуживанием, которая бы позволяла эффективно поддерживать медицинские службы, необходимые для мобильных людских ресурсов, деятельность которых ориентирована на места, и осуществлять эффективный надзор и контроль за их работой.
Placement under supervision means making the parents or the persons acting as parents or the competent executive agency responsible for re-educating a juvenile and monitoring his behaviour (art..2). Передача под надзор состоит в возложении на родителей или лиц, их заменяющих, либо на соответствующий орган исполнительной власти обязанности по воспитательному воздействию на несовершеннолетнего и контролю за его поведением (статья 87.2).
Assists the Contracts/Procurement Officer in the compilation of bid documents, and is responsible for follow-up of purchase orders and contracts, monitoring deliveries, performance and related invoicing. Помогает сотруднику по вопросов контрактов/закупок в подборе документации, связанной с конкурентными торгами, и отвечает за контроль за заказами на закупку и контрактами, осуществляет надзор за поставками, исполнением и связанными с ними счет-фактурами.
In November 2004, the Office of the Attorney General of the Republic of Belarus organized a course for prosecution service staff responsible for monitoring compliance with the environmental protection legislation. В ноябре 2004 г. Прокуратурой Республики Беларусь организуется обучение прокурорских работников, осуществляющих надзор за соблюдением природоохранного законодательства.
Mr. SCHNEEBERGER (Switzerland), replying to the question about the involvement of the judiciary in monitoring the detention of asylum-seekers said that the judiciary were not involved in monitoring the situation of persons held in airport holding centres; on the other hand, UNHCR was. Г-н ШНЕБЕРГЕР (Швейцария), отвечая на вопрос об участии судебных органов в надзоре за содержанием под стражей просителей убежища, говорит, что судебные органы не участвуют в надзоре за положением лиц, содержащихся в приемных пунктах в аэропортах, однако такой надзор осуществляют представители УВКБ.
This State supervisory body is responsible for monitoring compliance by the policy-holders and insurers with Ukrainian law on compulsory State insurance. Государственный надзор в сфере общеобязательного государственного социального страхования осуществляет специально уполномоченный центральный орган исполнительной власти.
Labour inspectors, when monitoring the application of employment law in workplaces, must ensure that this clause is strictly adhered to. В соответствии со своей обязанностью контроля за исполнением трудового законодательства на предприятиях инспекторы по труду обязаны осуществлять надзор за строгим выполнением данного положения.