| Even the made guys called them mister. | Даже воры в законе, уважительно говорят им: "мистер". |
| We just came here to hang out, mister, I... | Мы просто зашли сюда, мистер... |
| Please, mister, don't shoot us. | Пожалуйста, мистер, не убивайте нас. |
| He's a ball-breaker with me too, mister. | Он и со мной всегда такой грозный, мистер. |
| Look, mister, I'm in desperate trouble and I wish you'd leave. | Слушайте, мистер, у меня дикие неприятности, и я хочу, чтоб Вы свалили. |
| Now listen here, mister, we didn't raise you this way. | Послушай, мистер, мы тебя не так воспитывали. |
| OK, mister, don't move. | Хорошо, мистер, не двигайся. |
| That's the only place in town, mister. | Это единственное место в городе, мистер. |
| You got some things to answer for, mister. | Вам придётся за некоторые вещи ответить, мистер. |
| Your daddy did a very good job with you, mister. | Твоя папа хорошо над тобой поработал, мистер. |
| Don't try to trick me, too, mister. | Не пытайтесь и меня, обмануть, мистер. |
| We'll have none of that, mister. | Вы не имеете на это право, мистер. |
| I'm sorry to hear that, mister. | Мне жаль это слышать, мистер. |
| I don't know anything about your dog, mister. | Я ничего не знаю о вашей собаке, мистер. |
| You don't know Hollis, mister. | Вы не знаете Холлис, мистер. |
| Throw you something, mister, and then down. | Бросаю тебе что-нибудь, мистер, и прячу их. |
| I think you better let me out here, mister. | Мне кажется, лучше вам выпустить меня здесь, мистер. |
| This is not over, mister. | Это еще не конец, мистер. |
| You got to pay first, mister. | Сходи сначала в душ, мистер. |
| You have the biggest imagination, mister. | У вас очень богатое воображение, мистер. |
| Well, today is your lucky day, mister. | Сегодня вам здорово повезло, мистер. |
| I think it was, mister. | А по-моему, был, мистер. |
| Well, you better get your thinking cap on, mister. | Ну что ж, вам лучше подумать об этом, мистер. |
| I've made a lot of money out of you, mister. | Я на вас, мистер, кучу денег заработала. |
| You're in a puppet presidency, mister. | Ты всего лишь кукла, мистер. |