Английский - русский
Перевод слова Mister
Вариант перевода Мистер

Примеры в контексте "Mister - Мистер"

Примеры: Mister - Мистер
Because I said so, mister, come on. Потому что я так сказала, мистер.
I do, only the Castle who will be filling in isn't a mister. Я знаю, вот только Касл, который займет должность, не мистер.
Then you can wait out the storm in the lobby, mister. Тогда пережидайте бурю в вестибюле, мистер.
I don't get you, mister. Я не понимаю Вас, Мистер.
At least she didn't say mister. По крайней мере, она не сказала "мистер".
You do what you got to do, mister. Знаете что, делайте как считаете нужным, мистер.
You haven't been answering your calls, mister. Ты не отвечал на звонки, мистер.
That'll be two and eight-pence to you, mister. Это будет стоить 2 шиллинга и 8 пенсов, мистер.
One of them's double-yolked, mister. Одно из них с двойным желтком, мистер.
Your driver's license, please, mister. Ваши права, пожалуйста, мистер.
I call that bad driving, mister. Я называю это плохим вождением, мистер.
Please, mister, I'm in trouble. Пожалуйста, Мистер, я в беде.
The only way you can help me, mister, is... by killing me. Единственный способ помочь мне, мистер, это убить меня.
We'd better get you back to Calabasas, mister. Пора отправить тебя обратно в Калабасас, мистер.
Now look, mister you've caused quite a serious disturbance here. А теперь, послушайте, мистер вы устроили здесь серьёзные беспорядки.
We're not leaving without you, mister. Мы никуда не уйдем без тебя, мистер.
All right, mister, my Kansas driver's license. Хорошо, мистер, вот мои канзасские водительские права.
Just give us the sword, mister. Только дайте нам меч, мистер.
But, mister, I'm not dead. Но мистер, я не мертва.
You are away from your post, mister. Вы далеко от своего поста, мистер.
How long have you been at kamar-taj, mister... Как долго вы пробыли в Камар-Тадже, мистер...
High school is worse, mister. Школа - это хуже, мистер.
Look, mister, you're wasting my time. Послушайте, мистер, вы заставляете меня терять время.
I ought to shave your head and make you sit under that camera all night, mister. Я должен бы обрить твою голову и заставить тебя сидеть перед камерами всю ночь, мистер.
Now, mister, you'll never remember this moment, but I will. Вот, мистер, вы никогда не вспомните этот момент, но я буду помнить.