| Because I said so, mister, come on. | Потому что я так сказала, мистер. |
| I do, only the Castle who will be filling in isn't a mister. | Я знаю, вот только Касл, который займет должность, не мистер. |
| Then you can wait out the storm in the lobby, mister. | Тогда пережидайте бурю в вестибюле, мистер. |
| I don't get you, mister. | Я не понимаю Вас, Мистер. |
| At least she didn't say mister. | По крайней мере, она не сказала "мистер". |
| You do what you got to do, mister. | Знаете что, делайте как считаете нужным, мистер. |
| You haven't been answering your calls, mister. | Ты не отвечал на звонки, мистер. |
| That'll be two and eight-pence to you, mister. | Это будет стоить 2 шиллинга и 8 пенсов, мистер. |
| One of them's double-yolked, mister. | Одно из них с двойным желтком, мистер. |
| Your driver's license, please, mister. | Ваши права, пожалуйста, мистер. |
| I call that bad driving, mister. | Я называю это плохим вождением, мистер. |
| Please, mister, I'm in trouble. | Пожалуйста, Мистер, я в беде. |
| The only way you can help me, mister, is... by killing me. | Единственный способ помочь мне, мистер, это убить меня. |
| We'd better get you back to Calabasas, mister. | Пора отправить тебя обратно в Калабасас, мистер. |
| Now look, mister you've caused quite a serious disturbance here. | А теперь, послушайте, мистер вы устроили здесь серьёзные беспорядки. |
| We're not leaving without you, mister. | Мы никуда не уйдем без тебя, мистер. |
| All right, mister, my Kansas driver's license. | Хорошо, мистер, вот мои канзасские водительские права. |
| Just give us the sword, mister. | Только дайте нам меч, мистер. |
| But, mister, I'm not dead. | Но мистер, я не мертва. |
| You are away from your post, mister. | Вы далеко от своего поста, мистер. |
| How long have you been at kamar-taj, mister... | Как долго вы пробыли в Камар-Тадже, мистер... |
| High school is worse, mister. | Школа - это хуже, мистер. |
| Look, mister, you're wasting my time. | Послушайте, мистер, вы заставляете меня терять время. |
| I ought to shave your head and make you sit under that camera all night, mister. | Я должен бы обрить твою голову и заставить тебя сидеть перед камерами всю ночь, мистер. |
| Now, mister, you'll never remember this moment, but I will. | Вот, мистер, вы никогда не вспомните этот момент, но я буду помнить. |