Английский - русский
Перевод слова Mission
Вариант перевода Задание

Примеры в контексте "Mission - Задание"

Примеры: Mission - Задание
Sir, I have a mission for you. Сэр, у меня для вас есть задание.
Off on some top secret mission, I presume. Поехали на какое-то секретное задание, я полагаю.
Only said they're on a mission for NCIS. Только сказали, что у них задание от Морской полиции.
But that mission ended last month. Но это задание завершено в прошлом месяце.
My mission was to kill you. У меня было задание убить тебя.
We're on a mission of extreme importance by direct order from the president. У нас задание первостепенной важности, прямой приказ от президента.
We're on a mission that just might save the human race. Мы выполняем задание, которое может спасти человечество.
You're only my second mission, you know. Знаете, это только второе моё задание.
Listen. I won't leave without a mission. Слушай, я не уйду, пока не дашь мне задание.
He will confirm my mission for the king. Он удостоверит, что я выполняю задание для короля.
Lady Mandarin's first mission pitted her against Wolverine. Первое же задание Леди Мандарин поставило её против Росомахи.
That these men essentially volunteered for this suicidal mission was later noted by Chiang Kai-shek as exemplary soldierly conduct. То, что они добровольно отправились на самоубийственное задание, было впоследствии специально отмечено Чан Кайши в качестве примера истинного солдатского духа.
A withdrawal was ordered and his armored unit was given the mission of covering the movement until a secondary position could be established. Был отдан приказ к отступлению, его бронетанковая часть получила задание прикрывать отход, пока не будут оборудованы новые позиции.
However, before his memories can be erased, X-Force is interrupted and sent on a mission. Однако прежде, чем его память могла быть стёрта, Силу Икс прервали и отправили на задание.
I have a mission for you, soldier. У меня есть для тебя задание, солдат.
I have an important mission for you. У меня важное задание для тебя.
Your mission is to grab Shaw or kill him, whichever's quicker. Ваше задание захватить Шоу или убить, смотря, что будет быстрее.
It was a real choice mission. Это было задание, от которого можно было отказаться, а я согласился.
I was sent on a classified mission, sir. Меня послали на секретное задание, сэр.
I don't know what your mission is. Я не знаю какое у тебя задание.
A mission that's part of your training to be an inspector. Это задание - часть твоего обучения профессии Инспектора.
There is the next mission and nothing else. Есть следующее задание... и только.
My agent Ilze was assigned a mission to bring there some students for a class in the museum halls. Мой агент получила задание привести учеников для проведения уроков в музее.
Schellenberg told me that he'd asked Stirlitz to go on a mission. Шелленберг сказал, что попросил Штирлица выехать на задание.
Fulfill this mission, and your men will receive their discharge. Выполните задание, и твои воины получат вольную.