| You understand the mission? | Вы поняли ваше задание. |
| This is your mission, to save people! | Твое задание - спасти людей! |
| Do you accept your mission? | Вы беретесь за это задание? |
| A sort of special mission, all of a sudden. | Особое задание, свалилось внезапно. |
| The mission ends without incident. | Задание было закончено без происшествий. |
| It's not a mission, Chuck. | Это не задание, Чак. |
| This is some kind of mission, isn't it? | Это типо задание, да? |
| I got one more mission. | Я получил еще одно задание. |
| I have failed in my mission, Commander. | Я провалил задание, коммандер. |
| We can't give up on the mission. | Мы не можем бросить задание. |
| Then you failed your mission. | Значит, вы провалили задание. |
| This mission concerns thousands of lives | Это задание имеет цену тысячи жизней |
| The mission - it always comes first. | Задание - прежде всего. |
| It should be an interesting mission. | Это будет интересное задание. |
| The mission is priority. | Это задание - главное. |
| Skunk! Remember your mission. | Скунс, помнишь свое задание? |
| I have not finished the mission. | Я не выполнил задание. |
| Is my mission completed? | Я завершил свое задание? |
| The Four Bees have a special mission. | У Четырёх Пчёл специальное задание. |
| Just a man with a mission. | Но у меня появилось задание. |
| Final mission, right? | Последнее задание, верно? |
| Your mission is important, difficult and top secret. | Это ответственное и трудное задание. К тому же оно совершенно секретно. |
| A mission that will bring feasts to the kingdom and glory to the Jones brothers. | Это задание прославит королевство и братьев Джонсов. |
| I've been authorized to tell you we're going to assign you a new mission. | Мне поручено сообщить, что для тебя подготовлено новое задание. |
| Your mission... is to fly cover for the bombers... who will be armed with cold fusion warheads. | Ваше задание - прикрывать бомбардировщики, вооружённые боеголовками холодного синтеза. |