| Some weeks ago, Mr Shelby carried out a military mission on behalf of pro-treaty Republicans here in Birmingham. | Пару недель назад мистер Шелби выполнил одно задание, по просьбе мирных республиканцев, здесь, в Бирмингеме. |
| No, I have to perform my mission. | Нет, я должен выполнить свое задание. |
| I never should have let you go on that mission. | Я не должен был позволить тебе отправиться на то задание. |
| The governor gave him a mission to protect the shipment of gold that he was sending through Jungle Village to his troops in the North. | Правитель дал ему задание: защищать караван с золотом, направлявшийся через Джангл Виллидж к его северным войскам. |
| The Jedi council gives you a mission Ahsoka. | Совет джедаев дал тебе задание, Асока. |
| But the president said no to the miss... mission. | Но президент отказался выполнять... задание. |
| Saying no... was the mission. | Отказ... это и было задание. |
| You won't be going on this suicidal mission. | Вас не отправят на это смертоубийственное задание. |
| It's a mission, not a getaway. | Это задание, а не отдых. |
| Kanayo's running a mission off world. | Канэйо отправляется на задание на другую планету. |
| Go. I mean on the mission. | Я имею в виду на задание. |
| Okay, Casey may have been a little aggressive, but we just received our new mission. | Ладно, возможно Кейси немного погорячился, но мы только что получили новое задание. |
| Great, new mission in the surveillance van. | Отлично, новое задание в фургоне наблюдения. |
| 'Cause there's plenty of people who want to take this mission. | Потому что многие хотели бы взять это задание Нет. |
| I need Mr. Brewster to set out tonight on his mission. | Мистер Брюстер должен сегодня отправиться на секретное задание. |
| Interrogated a couple prisoners, flew another mission. | Допросила пару заключенных, выполнила ещё одно задание. |
| I don't want you to come on this mission. | Я не хочу чтобы ты шла на задание. |
| She has new mission, needs help. | У нее новое задание, нужна помощь. |
| The machine's given me a mission, and step one is to team up with you. | Машина дала мне задание, и шаг первый - объединиться с тобой. |
| Listen, when I accepted this mission, you promised to take care of him. | Я согласилась на это задание под обещание, что вы позаботитесь о нем. |
| Listen Valmore, when you accepted this mission, you knew all the risks. | Послушайте Вальмо, когда вы соглашались на это задание, вы знали, чем рискуете. |
| That explains why he took you on a mission, ignored the red flags. | Это объясняет, почему он взял тебя с собой на задание, не обращая внимания на опасность. |
| Our mission is to save you. until you reach Jesicahahamala. | Наше задание - спасать вас, пока вы не дойдете до Йесикахаамала. |
| Perhaps I should go on the mission, sir. | Возможно, мне стоит отправиться на задание, сэр. |
| I'll only find out by going on the mission. | Я должен выяснить насчет того, ехать ли на задание. |