Английский - русский
Перевод слова Medical
Вариант перевода Медицины

Примеры в контексте "Medical - Медицины"

Примеры: Medical - Медицины
For China's national legal framework and enforcement measures with regard to securing the use of biological weapons and related materials, see the Tentative Measures on the Stockpiling and Management of Veterinary Bacteria Cultures and the Measures on the Stockpiling and Management of Medical Bacteria Cultures. e. Информацию о национальной правовой базе Китая и о правоприменительных мерах относительно сохранности при применении биологического оружия и относящихся к нему материалов см. во Временных мерах по регулированию накопления запасов и использования культур бактерий для ветеринарных целей и Мерах по регулированию накопления запасов и использования культур бактерий для медицины.
I'm betting all medical. Наверняка все касаются медицины.
A medical doctor, yes. Доктор медицины, да.
Let's go make medical history. Вперед, творить историю медицины.
I work in the medical field. Я работаю в области медицины.
You're in the medical profession? Вы работаете в области медицины?
Where does medical ability end and start? Где границы возможностей медицины?
Okay, medical professionals. Хорошо, профессионалы медицины.
Copy Registration of patients in medical fields Регистрация пациентов по направлениям медицины
You made medical history. Вы вошли в историю медицины.
You in the medical field? Вы работаете в области медицины?
Vaccines are the greatest medical invention of all time. Вакцины - лучшее изобретение медицины.
You're a medical doctor, right? Вы доктор медицины, правильно?
I'm not a medical doctor. Я не доктор медицины.
Not a medical doctor! Но не медицины же.
We will also provide Chinese medical outpatient services in public clinics. Кроме того, в государственных клиниках услуги китайской медицины будут предоставляться пациентам, проходящим амбулаторное лечение.
The Association took part in the meeting of the Russian Association of Medical Laboratory Diagnostics and in the First All-Russian Congress of Clinical Laboratory Specialists «Fundamentals, clinical aspects and new technologies of modern laboratory medicine» (Moscow, May 27-28, 2008). Участие в заседании Совета Российской Ассоциации медицинской лабораторной диагностики и в работе Первого Всероссийского конгресса специалистов клинической лабораторной диагностики «Фундаментальные основы, клинические аспекты и новые технологии современной лабораторной медицины» (Москва, 27-28 мая 2008 г.
The recruitment of forensic pathologists was suspended in February 2006, pending discussions on the possible merging of the Forensic Institute of Pristina with the Medical Examiner's Office under the Office of Missing Persons and Forensics В феврале 2006 года, в связи с обсуждением возможности объединения Института судебной медицины в Приштине с Бюро судмедэксперта в рамках Управления по пропавшим без вести лицам и судебной медицине, было принято решение приостановить набор специалистов по судебно-медицинской экспертизе
Arthroplasty is conducted with the latest medical technology in line with world-class medical advancements such as utilization of medico-surgical robotics. Артропластика проводится с применением последних медицинских технологий с использованием мировых достижений в области медицины, таких как использование медицинско-хирургической роботехники.
Where does medical ability end and start? Где границы возможностей медицины?
I'm a medical illustrator, and I come from a slightly different point of view. Будучи иллюстратором медицины, я рассматриваю вещи под несколько иным углом.
With advances in medical science - stem cell research, exoskeletons - she might even have recovered some form of mobility. С учетом прогресса медицины - исследования в области стволовых клеток, экзоскелеты - она даже могла восстановить некоторую степень подвижности.
Following its appointment as a WTO member, Kazakhstan has brought its local medical regulations in line with international standards. В связи с вступлением Казахстана в ВТО законодательство Республики в вопросах медицины приводится в соответствие с международными стандартами.
Private medical practice is on the rise as well. Не менее динамично развивается и сфера частной медицины в Украине.
Erxleben studied the medical theory of Georg Ernst Stahl, which was connected with Pietism. Эркслебен изучала теорию медицины Георга Эрнста Шталя, находившегося под влиянием Пиетизма.