Английский - русский
Перевод слова Measurement
Вариант перевода Измерение

Примеры в контексте "Measurement - Измерение"

Примеры: Measurement - Измерение
[4.3.1] The test shall be divided into two major parts, the cooling phase and the measurement of the effective refrigerating capacity at three increasing temperature levels. [4.3.1] Испытание подразделяется на два основных этапа: фазу охлаждения и измерение полезной холодопроизводительности на трех уровнях повышающейся температуры.
Subsequent assessments could also benefit from systematic measurement of impact using indicators of quality as well as quantity and improved gathering and full presentation of user feedback. Последующим оценкам также могло бы помочь систематическое измерение отдачи с использованием как количественных, так и качественных показателей и улучшение сбора и полное представление замечаний пользователей.
Rapid changes in technology and the services, provided through the networked economy, make the measurement of price change, real output, and productivity an added challenge. Еще более затрудняют измерение ценовых изменений, реального объема производства и производительности быстрые изменения в технологии и услугах, предоставляемых в сетевой экономике.
In the present report, the measurement of violence against women is an outcome indicator, while structural and process indicators cover State responses. В настоящем докладе измерение масштабов насилия в отношении женщин обеспечивается с помощью итогового показателя, в то время как структурные показатели и процедурные показатели используются для оценки ответных мер государств.
While client surveys were useful, they were not a substitute for quantity analysis and the measurement of efficiency and productivity over time. Не умаляя полезности опросов клиентов, следует признать, что они не могут подменять количественный анализ и измерение динамики эффективности и производительности.
This Expert group has worked on the three inter-related aspects of this problem - a framework for user needs and priorities, definitions and statistical measurement. Группа экспертов работает над изучением трех следующих взаимосвязанных аспектов данной проблемы: разработка основы для удовлетворения потребностей и приоритетных запросов пользователей, определения и статистическое измерение.
Issue 1 - Do ICTs complicate measurement of volume output and productivity? Вопрос 1 Затрудняют ли ИКТ измерение объема выпуска и производительности?
These methodologies are preferable to the macro methodology, particularly at the country and subnational levels, as they rely on direct measurement of the relationship between employment and poverty. Эти методики предпочтительнее макрометодологии, особенно на уровне отдельной страны и на субнациональных уровнях, поскольку они полагаются на прямое измерение связи между занятостью и нищетой.
Should this measurement be undertaken in a national accounting context? Должно ли такое измерение производиться в контексте национальных счетов?
For example, the accurate measurement of water production data did not begin with the commencement of production from the main reservoirs subject to well blow-outs. Например, точное измерение дебита воды не было начато сразу с момента возобновления добычи на основных коллекторах, пострадавших от выбросов.
Progression to temperature measurement of the food should only be undertaken where there is reasonable doubt of the temperature control during carriage. Измерение температуры пищевых продуктов следует производить лишь в том случае, если есть обоснованные сомнения в отношении контроля температуры во время перевозки.
However, he considered the possibility given to technical services to carry out measurement outside the photometric grid, to be a source of possible different interpretations. Однако он считает, что предоставление техническим службам возможности проводить измерение за пределами решетки распределения света может стать источником возможных различных толкований.
In the monetary statistics area in 1999, as part of the actions within the GDDS, a more precise measurement of monetary aggregates was achieved. В области денежно-кредитной статистики в 1999 году при осуществлении действий в рамках ОСРД было обеспечено более точное измерение денежных агрегатов.
The measurement of the quality of employment involves the identification of relevant employment characteristics and the collection of statistics for these characteristics. Измерение качества занятости включает установление соответствующих характеристик занятости и сбор статистических данных для расчета этих характеристик.
Detection and direct measurement of contaminants on site Обнаружение и непосредственное измерение концентрации загрязнителей на объектах
B. Knowledge-based economy and society measurement Измерение основанных на знаниях экономики и общества
The measurement of this indicator implies a significant workload in terms of screening cross-sectoral documents, laws and regulations, thus it may imply some costs for the reporting entities. Измерение этого показателя сопряжено со значительным объемом работы по просмотру межотраслевых документов, законов и нормативных положений, что может повлечь определенные расходы со стороны отчитывающихся субъектов.
The need to equip transport equipment used for the carriage of quick-frozen foodstuffs with measuring and recording devices allowing the measurement, recording and storage of air temperature information. Необходимость дооборудования транспортных средств, используемых для перевозки быстрозамороженных пищевых продуктов, приборами с измерительными и записывающими устройствами, позволяющими производить измерение температуры воздуха, ее запись и хранение полученной информации.
Instantaneous measurement (e.g. 1 Hz) Измерение мгновенных значений (например, 1 Гц)
C-planes: see CIE publication 70-1987, "The measurement of absolute intensity distributions". Плоскости С: см. публикацию МЭК 70-1987 "Измерение распределения абсолютной силы света".
This event will address various issues of trade and transport facilitation, including border crossing performance measurement, national competitiveness through transport and logistics, security, etc. В ходе этого мероприятия будут рассмотрены различные вопросы облегчения торговли и транспорта, в том числе измерение эффективности процедур пересечения границ, национальная конкурентоспособность через развитие транспорта и логистики, безопасность и т.д.
The measurement is performed at microphone positions 2 and 6 according to Figure 1, with the vehicle stationary. Измерение проводят в точках расположения микрофонов 2 и 6, показанных на рис. 1, на неподвижном транспортном средстве.
Research projects have dealt with, for example, pollutant levels in ecosystems, and measurement of POPs in soils. Научно-исследовательские проекты посвящены таким вопросам, как, например, уровни содержания загрязнителей в экосистемах и измерение концентраций СОЗ в почвах.
The international community, particularly the International Labour Organization has made the measurement of labour market dynamics a priority in the new century. Международное сообщество, в особенности Международная организация труда, определили измерение динамики рынка рабочей силы в качестве приоритетной задачи в новом веке.
1.1. A luminous flux measurement using an integrating method shall be made 1.1 Измерение параметров светового потока с использованием метода интегрирования проводится