A meeting in autumn 2011 discussed the results of testing the indicators in countries and the practical measurement issues. |
На совещании осенью 2011 года обсуждались результаты апробирования показателей в отдельных странах и практические проблемы измерительного характера. |
The new Task Force is developing a measurement framework and practical guidance for harmonisation of measuring sustainable development. |
Новая Целевая группа занимается разработкой измерительного инструментария и практического руководства с целью согласования измерений в области устойчивого развития. |
A revised dummy design was proposed with a shoulder 'stop' in place of the linear measurement device. |
Была предложена измененная конструкция манекена, включающая в себя "стопор" плеча вместо линейного измерительного устройства. |
Optixsoft specialists are ready to develop any software extensions or utilities for your specific fiber optic measurement equipment. |
Специалисты компании Optixsoft готовы разработать любые расширения и утилиты для конкретно вашего измерительного оборудования. |
Targeted: The results of the measurement process should set realistic targets for introducing an improved situation within a defined time frame. |
Целенаправленный характер: результатом измерительного процесса должна быть постановка реалистичных задач по улучшению существующего положения в конкретные сроки. |
He recommended to further improve the particle numbering measurement equipment, as well as the calibration procedure. |
Он рекомендовал обеспечить дальнейшее усовершенствование соответствующего измерительного оборудования, равно как процедуры калибровки. |
Further work needed to be carried out to develop adequate measurement tools. |
Налицо потребность в дополнительных усилиях по разработке надлежащего измерительного инструментария. |
The sub-criteria may then be assessed by drawing upon reliable measurement tools in the form of one or several indicators. |
Оценку подкритериев можно производить с использованием надежного измерительного инструментария в виде одного или нескольких показателей. |
Generally speaking, the separation should be directly effected by the consignee whose fixed measurement equipment detected an increase in the dose rate. |
В качестве общего правила сортировка должна производиться непосредственно грузополучателем, который с помощью стационарного измерительного оборудования зафиксировал повышенную мощность дозы. |
7.3.1.3. Preparation of measurement equipment for sampling |
7.3.1.3 Подготовка измерительного оборудования к отбору проб |
Table 9.3 - Recommended performance specifications for measurement instruments |
Таблица 9.3 - Рекомендованные рабочие характеристики измерительного оборудования |
He indicated a need for pilot tests of the measurement tool to be conducted in the period leading up to the twenty-ninth session of ISAR. |
Он указал на необходимость пилотных испытаний измерительного инструмента, которые следует провести в период непосредственно перед двадцать девятой сессией МСУО. |
In its simplest state, an information barrier takes data from a measurement device, processes the data relative to predetermined criteria and provides a pass/fail output. |
В простейшем виде информационный барьер получает данные от измерительного устройства, обрабатывает эти данные в соответствии с заранее определенными критериями и выдает результат: положительный/отрицательный. |
Maximum distance of a surface from the measurement edge of the straight edge between two contact points of the straight edge when placed perpendicular to the surface. |
Максимальное расстояние от поверхности до измерительного края линейки между двумя точками касания линейки при ее размещении перпендикулярно поверхности. |
This is due to the difficulty of identifying the waste composition and the lack of measurement equipment to weigh the waste. |
Это связано с трудностью определения состава отходов, а также с нехваткой измерительного оборудования для взвешивания отходов. |
The constant volume sampler system volume measurement device shall be calibrated by a method sufficient to ensure the prescribed accuracy and at a frequency sufficient to maintain such accuracy. |
Калибровка измерительного устройства системы отбора проб постоянного объема должна осуществляться с помощью метода, обеспечивающего соблюдение предписанной точности, и с частотой, необходимой для поддержания такой точности. |
(e) Limited market availability of measurement equipment and/or accredited laboratories, and high cost of the equipment; |
е) ограниченная доступность рынка измерительного оборудования и/или аккредитованных лабораторий, а также высокая стоимость оборудования; |
Owing to the lack of measurement equipment operating at all stages of production and transportation (except at the export installations of Ceyhan and Mina Al-Bakr) estimates were made based on: |
В связи с отсутствием измерительного оборудования на всех этапах производства и транспортировки (за исключением осуществляющих экспорт объектов Джейхана и Мина-Эль-Бакра) при составлении оценок эксперты использовали: |
3.1.5. "Drift" means the difference between the zero or span responses of the measurement instrument after and before an emissions test. |
3.1.5 "дрейф" означает разность между значениями чувствительности на нулевой и поверочной фазе измерительного прибора после и до проведения испытания на предмет определения уровня выбросов; |
2.1.17. "Drift" means the difference between a zero or calibration signal and the respective value reported by a measurement instrument immediately after it was used in an emission test, as long as the instrument was zeroed and spanned just before the test; |
2.1.17 "Дрейф" означает разность между нулевым или калибровочным сигналом и соответствующим значением, считанным с измерительного устройства сразу же после его использования в ходе проведения испытания на выбросы при условии, что этот прибор был установлен на нуль и тарирован непосредственно перед испытанием. |
Network Rail's New Measurement Train entered service in July 2003 as the first of its kind in Europe. |
В июле 2003 года началась эксплуатация нового измерительного поезда компании "Нетуорк рейл", - первого поезда подобного рода в Европе. |
Inertial Measurement Unit (IMU) Module Tester; |
аппаратура для проверки инерциального измерительного блока (ИИБ); |
Installation of the measurement equipment |
7.5.2 Подготовка измерительного оборудования к отбору проб |
The accuracy of measurement equipment shall be taken into account during the test in accordance with paragraph 2.5.3 to this annex. |
Точность измерительного оборудования учитывается в ходе испытания в соответствии с пунктом 2.5.3 настоящего приложения. |
IIT was announced winner of the tender for supplying measurement equipment for RUE "Gomeltransoil Druzhba". |
Компания ИИТ объявлена победителем в тендере на поставку измерительного оборудования для РУП "Гомельтранснефть Дружба". |