| I believe that Mars is the most likely target for lifeoutside the Earth. | Я полагаю что Марс - наиболее вероятное место существованияжизни за пределами Земли. |
| It turns out Mars buys more seafood than Walmart because of pet food. | Это позволило Марс покупать больше морепродуктов, чем Валмарт из-за корма для животных. |
| When this picture appeared, that well-known scientific journal, The New York Times, wrote in its editorial, Mars is uninteresting. | Когда появилось это изображение, широко известный научный журнал Нью Йорк Таймс опубликовал в редакторской колонке: Марс безынтересен. |
| Green Mars takes its title from the stage of terraforming that has allowed plants to grow. | Книга Зеленый Марс так названа из-за стадии терраформирования, в которой уже растут растения. |
| Watch for humans to establish space tourism, return to the moon, and attempt an expedition to Mars. | Рано или поздно люди создадут космический туризм, вновь посетят Луну и предпримут экспедицию на Марс. |
| The creature identifies itself to Victoria as Varga, an Ice Warrior from the planet Mars, who has been frozen for millennia. | Существо представляется Виктории как Варга, ледяной воин с планеты Марс, пролежавший в заморозке тысячелетия. |
| Some man's complaining they've underfried his Mars Bar. | Посетитель жалуется, что его шоколадку Марс не дожарили. |
| Closer to Proterozoic Earth than today's Mars. | Более похожую на протерозойскую эру, чем на нынешний Марс. |
| Mars offering reparation will play well for us, of course. | Марс предложил репарации? Это же просто отлично. |
| Eight months after its launch, Earth's first manned space flight to Mars... | СРОЧНЫЕ НОВОСТИ "Икар" вошел в атмосферу Марса Через восемь месяцев после запуска первый пилотируемый полет на Марс... |
| The extraordinary size of Olympus Mons is likely because Mars lacks mobile tectonic plates. | Сравнительно большие размеры Олимпа объясняются тем, что Марс, вероятно, не имеет тектонических плит, в отличие от Земли. |
| Mars is at its brightest when it is in opposition, which occurs approximately every twenty-five months. | Марс доступен для наблюдений в любое время года, но лучше всего его наблюдать в противостоянии, которое у него повторяется с периодом около 26 месяцев. |
| Close-up of Biblis Patera taken with Mars Odyssey. | Крупный план патеры Библиды, снятый орбитальным аппаратом «Марс Одиссей». |
| The retrograde, or loop-the-loop motion happens as the Earth overtakes Mars in its orbit. | Ретроградное, то есть, обратное движение Марса начинается в тот момент, когда Земля обгоняет Марс на орбите. |
| The world community had closely followed the United States Mars Pathfinder mission and the Russian Federation's Mir space station. | Международное сообщество внимательно следит за полетом аппарата Соединенных Штатов на Марс "Пасфайндер" и космической станции Российской Федерации "Мир". |
| "Mars to Stay" proposals involve not returning the first immigrant/explorers immediately, or ever. | Проект "Марс, чтобы остаться" (англ.) предлагает миссию, в которой первые эмигранты/исследователи не будут возвращаться сразу, или вообще. |
| The Mars bar as well, it happened once. | Уронили «Марс» во фритюрницу. |
| Ich Bin Elsa Mars, Du Bist Mein Baby, and her holiday favorite, Merry Christmas, Knuddelmaus. | "Их бин Эльза Марс", "Ду бист мой малыш", и её праздничный фаворит - "С рождеством, Нудлмаус". |
| Research, published in January 2010, suggests that Mars had lakes, each around 20 km wide, along parts of the equator. | Проведённое исследование, опубликованное в январе 2010 года, показывает, что в прошлом Марс имел множество озёр, которые были разбросаны вдоль некоторых областей на экваторе планеты, каждое из них имело ширину 20 км. |
| I got a Mars bar that says 10 days. | Ставлю батончик "Марс", что управимся за 10 дней. |
| Missions to Mars are planned by national, regional and international space agencies that might use space radioisotope power sources. | Вместе с тем ожидается, что космические реакторы понадобятся для научно-исследовательских экспедиций, в частности на Луну и Марс. Предвидятся также околоземные орбитальные полеты, требующие большой мощности. |
| Mars had been a colony for a long time, and it was filled with the best scientists and technologists humanity had to offer. | ОБЪЕДИНЁННЫЕ НАЦИИ КОЛОНИЯ МАРС 137 ЛЕТ НАЗАД Марс - уже давно является колонией, и в ней собрались лучшие умы и руки человечества. |
| This afternoon at 4:30 p.m., I signed an order declaring martial law... throughout the Mars federal colony. | Сегодня я подписал указ о введении в федеральной колонии Марс военно-полевого суда. |
| Venus is only slightly smaller than the Earth and Mars is bigger than half of Earth. | Венера лишь немногим меньше Земли, а Марс больше, чем пол-Земли. |
| Let's start with the first photograph NASA obtained ofplanet Mars. | Начнем с первой фотографии планеты Марс, полученнойНАСА |