| I've been on Mars time three times, and my husband is like, OK, we're getting ready for Mars time. | Я жила по марсианскому времени три раза, и мой муж говорил: «Ок. Мы готовы к высадке на Марс». |
| The weapon's up for sale and Mars wants it. | Оружие продаётся, и Марс хочет его купить. |
| Mars becomes the "Head" of the system, giving universal healthcare, free education, and an abundance of food. | Постепенно Марс становится «главой» Солнечной системы, предоставляя универсальное здравоохранение, бесплатное образование и изобилие пищи. |
| Hello, I understand that you're trying to get to Mars. | Здравствуйте. Вы ведь собираетесь лететь на Марс? |
| She collaborated with DJ Harry of SCI Fidelity Records on the song "All My Life", which was featured on television shows House, The O.C., Veronica Mars and Wildfire. | Совместно с DJ Harry приняла участие в работе над песней «All My Life», которая звучала в сериалах Доктор Хаус и Вероника Марс. |
| So, in order for Mark to escape Mars' gravity entirely, and to intercept the Hermes... | Значит, чтобы Марку выйти совсем из гравитации Марса, и перехватить Гермес... |
| Unless they've found a new friend like Mars. | Если только они не получают поддержку с Марса. |
| Conclusions and proposals of the Workshop on Mars Exploration | Выводы и предложения Практикума по исследованию Марса |
| 50 percent of our country that we own, have all legal jurisdiction, have all rights to do whatever we want, lies beneath the sea and we have better maps of Mars than that 50 percent. | 50 процентов нашей страны, которой мы владеем, на которую распространяются наши законы, где у нас есть все права, чтобы делать то, что мы хотим, лежат на дне моря, но карты Марса у нас лучше, чем карта 50 % нашей территории. |
| The SHARAD radar penetrated the north polar layered ice deposits of Mars and revealed a relatively small (about 100 meter) maximum deflection of the underlying rock, which suggests a strong lithosphere greater than 300 kilometers thick. | SHARAD проникал в северную полярную шапку Марса и её слоистые отложения льда, исследования показали относительно небольшую (около 100 метров) глубину отложений пород, данный факт свидетельствует о мощности литосферы, толщина которой оценивается более чем в 300 км. |
| Mars Science Laboratory The Mars Science Laboratory (MSL) mission landed the Curiosity rover that is currently in operation on Mars. | Миссия Научной лаборатории Марса (MSL) приземлилась на марсоходе, который в настоящее время работает на Марсе. |
| Take one servicer and travel to the pyramid of Mars. | Возьмите одного из слуг и отпраляйтесь к пирамиде на Марсе. |
| People are dying on Mars. It's a game to them. | На Марсе гибнут люди, а для них это просто игра. |
| Like one of those rovers you send to Mars. | Типа как у вездеходов на Марсе. |
| Beagle 3 (also called Beagle 2: Evolution) was a proposed Mars lander mission to search for life on Mars, past or present. | «Бигль-З» («Бигль-2: Эволюция») - предложенная миссия на Марс, целью которой был поиск прошлой и настоящей жизни на Марсе. |
| He has a secret Mars simulation facility. | У него секретный марсианский тренировочный центр. |
| In addition to individual sleeping quarters which provide a degree of privacy for each of the crew and a place for personal effects, the Mars Habitat Unit includes a communal living area, a small galley, exercise area, and hygiene facilities with closed-cycle water purification. | В дополнение к спальным отсекам, которые обеспечивают определённый уровень уединённости для членов экипажа, Марсианский обитаемый модуль включает общую жилую площадь, кухню, зону для физических упражнений и для гигиены с замкнутым циклом по очистке воды. |
| Mission Accomplished Martian Manhunter - Burn down the newly formed forest on Mars. | Марсианский Охотник за головами - сжечь новообразовавшиеся леса на Марсе. |
| Studies suggest the Martian meteorite was formed about 1.3 billion years ago from a lava flow on Mars. | Согласно результатам проведенных исследований, этот марсианский метеорит был сформирован 1.3 миллиарда лет назад из потока лавы на Марсе. |
| Also, in 2636, Mars University is founded on the planet Mars. | 2636 год - основан Марсианский университет. |
| There's a bond between Mr. Mars and the Sternwoods. | Между мистером Марсом и семьёй Штернвудов есть связь. |
| What should we do with Mars? | Что же мы будем делать с Марсом? |
| This means that the separation of the stars varies from around 1.6 AU, similar to the distance of Mars from the Sun, to 30 AU, similar to the distance of Neptune. | Это означает, что расстояние между звёздами составляет иногда около 1,6 а. е., примерно как расстояние между Марсом и Солнцем, а иногда 30 а. е., как расстояние до Нептуна. |
| Bertrand Russell made the same point using a hypothetical teapot in orbit about Mars. | Но Бертран Рассел высказал ту же точку зрения, используя идею гипотетического чайника, летающего между Землей и Марсом по эллиптической орбите. |
| Polana is in a 1:2 orbital resonance with Mars, meaning that Polana orbits the Sun once for every two orbits that Mars completes. | Астероид Пулана находиться в орбитальном резонансе 1:2 с Марсом, то есть за два оборота Марса вокруг Солнца Пулана успевает совершить лишь один оборот вокруг Солнца. |
| The six spheres each corresponded to one of the planets (Mercury, Venus, Earth, Mars, Jupiter, and Saturn). | Каждая из шести сфер соответствовала одной из планет (Меркурию, Венере, Земле, Марсу, Юпитеру и Сатурну). |
| Bad Meets Evil then flew to Los Angeles, where R&B and pop singer Bruno Mars heard the song. | Затем дуэт полетел в Лос-Анджелес, чтобы представить трек популярному R&B и поп-певцу, Бруно Марсу. |
| Now watch Lisa lose interest in Mars, just as sure as you gave up on opening that G-rated comedy club. | Теперь смотри, как Лиза терят к Марсу интерес, убеждаясь в том, что ты полностью на ее стороне. |
| For Mars to agree, Mars must eliminate the Thirds. | Для достижения соглашения, Марсу нужно уничтожить Третьих. |
| On the Mars Polar Lander nearing Mars, a Russian instrument, the Lidar, would measure atmospheric dust and haze. | На борту приближающегося к Марсу космического корабля "Марс Полар Лэндер" установлен российский прибор Лидар (технология оптического радиолокатора) для измерения концентрации атмосферной пыли и плотности облаков. |
| Well, I guess we could just broadcast everything we know, and wait for Earth, Mars and the OPA to all rally together and start singing Kumbaya and do the right thing. | Ќу, можно, конечно, поведать в эфир обо всЄм, что мы узнали, и подождать, пока емл€, ћарс и -ѕ соберутс€ вместе, выпьют на брудершафт и поступ€т правильно. |
| In those days, Mars was just a dreary, uninhabitable wasteland. | огда ћарс был скучной необитаемой пустыней. |
| Well Mars is rising now. | ћарс вышел из фазы. |
| Well, Mars is rising. | ћарс вышел из фазы. |
| The Senate grows anxious for our troops to move from Field of Mars in pursuit of Spartacus. | Сенат с нетерпением ожидает выхода наших войск с Марсова поля в погоне за Спартаком. |
| The Hotel Derby Eiffel is located close to the Eiffel Tower and the Champs de Mars. It is ideally located in the heart of the fashionable Left Bank of Paris. | Отель Derby Eiffel идеально расположился в самом центре модного левобережного района Парижа, вблизи Эйфелевой башни и Марсова поля. |
| Where is Mars Landing? | Где эта Марсова Земля? |
| On the birth of Napoleon's son, Blanchard took a balloon flight over Paris from the Champs de Mars and threw out leaflets proclaiming the birth. | После рождения сына Наполеона Бланшар совершила подъём с Марсова поля в Париже, во время которого разбрасывала листовки с сообщениями о прошедшем событии. |
| Indeed. It will prevent flooding and give easier access to the Fields of Mars. | Так мы и покончим с наводнениями, и до Марсова поля будет легче добираться. |
| The Atlas V was also used to launch the Mars Reconnaissance Orbiter and the New Horizons probe. | «Атлас-5» также использовался для запуска Mars Reconnaissance Orbiter и New Horizons. |
| 1993 - NASA loses contact with the Mars Observer spacecraft. | 1993 - по неизвестной причине потерян космический корабль «Mars Observer». |
| The RCE computers use the RAD750 CPU, which is a successor to the RAD6000 CPU of the Mars Exploration Rovers. | Компьютеры используют процессор RAD750, который является преемником процессора RAD6000, использованного в Mars Exploration Rover. |
| A stepping mechanism in the Mars Climate Sounder (MCS) skipped on multiple occasions resulting in a field of view that is slightly out of position. | Шаговый механизм Mars Climate Sounder (MCS) пропустил несколько команд, что привело к незначительному смещению поля зрения. |
| Mars Direct was featured on a Discovery Channel programs Mars: The Next Frontier in which issues were discussed surrounding NASA funding of the project, and on Mars Underground, where the plan is discussed more in-depth. | Mars Direct был показан на Discovery Channel в программе Марс: новый рубеж где обсуждались вопросы финансирования НАСА проекта, и в фильме Марс: подполье, где план рассматривался более глубоко. |
| Despite the momentum and optimism following the defeat of the Mouvement du 23 mars (M23) in late 2013, challenges remained on moving forward on key political issues, as contained in the National Dialogue recommendations and the Nairobi Declarations. | Несмотря на положительные сдвиги и оптимизм после победы над «Движением 23 марта» («М23») в конце 2013 года, процесс решения ключевых политических задач, сформулированных в рекомендациях по итогам национального диалога и в Найробийских заявлениях, по-прежнему идет с трудом. |
| The resurgence of conflict in the eastern Democratic Republic of the Congo following the creation of the Mouvement du 23 mars (M23) in April 2012 resulted in a marked increase in the number of grave violations against children. | Возобновление конфликта в восточной части Демократической Республики Конго после создания в апреле 2012 года «Движения 23 марта» («М23») привело к заметному росту числа грубых нарушений прав детей. |
| He also told Council members that many areas in the eastern part of the Democratic Republic of the Congo remained under the control of the Mouvement du 23 mars (M23), which threatened to extend that control. | Он также сказал членам Совета, что многие районы в восточной части Демократической Республики Конго остаются под контролем «Движения 23 марта» («М23»), которое угрожает расширением подконтрольной ему зоны. |
| On March 2, 2004, NASA announced that "Opportunity has landed in an area of Mars where liquid water once drenched the surface". | 2 марта 2004 года НАСА объявило, что Оппортьюнити приземлился в одном из районов Марса, который когда-то был залит жидкой водой. |
| born in Paris, Mars 30th, 1973, has received the following will: the requester, sane of mind according to notary and witnesses, dictated the will as follows: | проживающего по бульвару Бельвиль, дом 102, в 19-ом округе Парижа, родившегося 30 марта 1973 года, записала с его слов завещание в присутствии вышеуказанных свидетелей: |
| Excellency Mark Antony orders 13th Legion to muster on the Field of Mars. | Его светлость, Марк Антоний, приказывает 13-му легиону собраться на Марсовом поле. |
| In Saint Petersburg, the action began on the Field of Mars, and in Moscow on Tverskaya Street. | В Санкт-Петербурге акция началась на Марсовом поле, а в Москве на Тверской улице. |
| Blanchard made his first successful balloon flight in Paris on 2 March 1784, in a hydrogen gas balloon launched from the Champ de Mars. | Жан-Пьер Франсуа Бланшар совершил свой первый успешный полёт на воздушном шаре 2 марта 1784 года в Париже, на заполненном водородом воздушном шаре на Марсовом поле. |
| Troops are assembling on the field of Mars. | Войска собираются на Марсовом поле. |
| Then don't you forget the Champ de Mars massacre! | Но и бойню на Марсовом поле ты тоже вспомни! |
| This is a Viking Lander photograph of the surface of Mars. | Её сделал марсоход Викинг с поверхности Марса. |
| The plan calls for a Russian launch vehicle, an ESA carrier module and a Russian lander that will deploy the rover to Mars' surface. | План предусматривает использование российской ракеты-носителя, несущего модуля ЕКА и российского посадочного модуля, который доставит марсоход на поверхность Марса. |
| Curiosity Rover - Official Site NASA - Mars Exploration Program Volcanic rock classification | Марсоход Кьюриосити - официальный сайт Программа НАСА по исследованию Марса Классификация вулканических камней |
| (b) "Mars Science Laboratory Mission and Curiosity", by the representative of the United States; | Ь) "Миссия"Марсианская научная лаборатория" и марсоход "Кьюриосити"" (представитель Соединенных Штатов); |
| Kind of a Mars Rover... | Что-то вроде марсохода... марсоход |
| In 1963-1973 A.L.Kemurdzhian headed works on the design and creation of the self-propelled automatic chassis of Soviet Moon rovers and Mars rovers. | В 1963-1973 годах А. Л. Кемурджиан возглавлял работы по проектированию и созданию самоходного автоматического шасси луноходов и малого марсохода. |
| Ladies and gentlemen, boys and girls, I present to you a working prototype of the Mars Rover! | Дамы и господа, мальчики и девочки, я представляю вам действующую модель марсохода! |
| A Mars rover hasn't got time to ask if it should attempt a steep slope. | У марсохода нет времени уточнять, нужно ли ему подниматься по крутому склону. |
| This is necessary to prevent the contamination of other celestial bodies by organisms aboard visiting spacecraft, which may have already occurred with the Curiosity rover on Mars. | Необходимо предотвратить загрязнение других небесных тел бактериями, путешествующими вместе с космическим аппаратом, которое, возможно, уже произошло посредством марсохода Curiosity. |
| The landing site of the unmanned Mars Pathfinder spacecraft was renamed the Carl Sagan Memorial Station on July 5, 1997. | Место посадки беспилотного аппарата, первого марсохода «Марс Патфайндер» было переименовано в «Мемориальную станцию Карла Сагана» в честь доктора Сагана 5 июля 1997 года. |
| In fact, I think in the next decade, without any question, we will discover life on Mars and find that it is literally ubiquitous under the soils and different parts of that planet. | Я не сомневаюсь, что в следующем десятилетии мы найдём жизнь на Марсе и обнаружим, что она буквально повсюду, под землёй и в разных частях этой планеты. |
| It's the first mission that's going to try to land near the North Pole of Mars, and it's the first mission that's actually going to try and reach out and touch water on the surface of another planet. | Это первая миссия, которая, как планируется, попытается приземлиться около марсианского северного полюса, и это первая миссия, которая попробует достать, извлечь и потрогать воду на поверхности другой планеты. |
| and that was of course Mercury, Venus, Mars, and of course the Earth, and then the two big, giant planets. | И это был конечно же Меркурий, Венера, Марс, и конечно Земля, а затем две большие, планеты гиганты. |
| Discovered in 2193 AD Vladislava (BлaдиcлaBa): the first planet (apart from Mars) where Wanderers' traces were found (artificial satellites and an abandoned city). | Владислава была первой планетой (не считая Марса), где были обнаружены следы деятельности Странников (искусственные спутники и заброшенный город на поверхности планеты). |
| Consider the extent to which we have not colonized the deserts of our own planet, places that are lush by comparison with Mars. | Но хоть марсианские виды и напоминают наши земные пустыни, места, которые ассоциируются у нас с первооткрывательством и новаторством, по сравнению с Землёй Марс - ужасное место для жизни. Посмотрите, насколько мы ещё не освоили пустыни нашей планеты - цветущие оазисы по сравнению с Марсом. |