| Mars in CIS is spread across almost all regions of Russia and also in Ukraine, Belorussia, Kazakhstan, Azerbaijan, Uzbekistan, Georgia, Armenia, Moldova, Kyrgyzstan, Tajikistan, Turkmenistan, Mongolia. | Компания Марс СНГ ведёт свою работу практически во всех регионах России, а также в Украине, Белоруссии, Казахстане, Азербайджане, Узбекистане, Грузии, Армении, Молдове, Кыргызстане, Таджикистане, Туркменистане, Монголии. |
| Jupiter, Mars, Saturn, Venus. | Юпитер, Марс, Венера. |
| It's JLo. Bruno Mars, The Weeknd, you name it. | Там Джей Ло, Бруно Марс, "Уикенд", и там есть место "Империи". |
| So that's potentially absolutely disruptive technology, and, I guess, paves the way for your dream to actually take, at some point, to take humanity to'd like to see a colony on Mars. | Потенциально эта технология изменит мир и, возможно, станет первым шагомк осуществлению твоей мечты - отправить человека на Марс. Ты ведь мечтаешь о колонии на Марсе. |
| In 1990, Clarke added a new foreword and rewrote the first chapter, placing it in the early 21st century, changing the goal from the Moon to Mars, and implying a joint effort rather than a race. | В 1990 году Кларк добавил новое предисловие и переписал первую главу, изменив цель космической гонки с Луны на Марс. |
| The probe will reach Mars in December 2003 and will be placed in a Mars orbit with the following parameters: | Данный зонд достигнет Марса в декабре 2003 года и будет помещен на околомарсианскую орбиту со следующими параметрами: |
| We invited 10 of the top Mars scientists to the Langley Research Center for two days. | Мы пригласили 10 лучших исследователей Марса в научно-исследовательский центр в Лэнгли на два дня. |
| Perhaps the same is true for Mars. | Возможно, то же самое касается и Марса. |
| The rocks containing the sulfates had a light tone compared to isolated rocks and rocks examined by landers/rovers at other locations on Mars. | Породы, содержащие сульфаты, имели лёгкие тона по сравнению с изолированными породами и породами, исследованными спускаемыми аппаратами/марсододами в других местах Марса. |
| This isn't just any rock. That's a rock from Mars. | Это не просто камень, а камень с Марса. |
| The revolt on Mars is taking up much of his time. | Восстание на Марсе отнимает все его время. |
| The one woman who meant anything to me is on Mars. | Единственная женщина, которая для меня что-то значила, сейчас на Марсе. |
| HW: So Jeff, you were on Mars, you were here, you were in a room across the street. | ХУ: Итак, Джефф, вы были на Марсе, вы были здесь, вы были в комнате через дорогу. |
| Unfortunately, given the current tension levels, my embassy needs me back on Mars sooner than I'd hoped. | Франклин ДегрАф. К сожалению, в связи с растущей напряженностью, я понадобился своему посольству на Марсе раньше, чем я рассчитывал. |
| And, what might not have occurred to you is, what are the logistics really like of working on another planet - of living on two planets when there are people on the Earth and there are rovers or people on Mars? | Но, возможно, вы никогда не задумывались над тем, в чём суть управления работой на другой планете или существования на двух планетах, когда люди - на Земле, а вездеходы - на Марсе. |
| So you can just lose all that Mars aspect from your voice. | Так что, ты можешь просто убрать весь этот марсианский тон из твоего голоса. |
| He has a secret Mars simulation facility. | У него секретный марсианский тренировочный центр. |
| In addition to individual sleeping quarters which provide a degree of privacy for each of the crew and a place for personal effects, the Mars Habitat Unit includes a communal living area, a small galley, exercise area, and hygiene facilities with closed-cycle water purification. | В дополнение к спальным отсекам, которые обеспечивают определённый уровень уединённости для членов экипажа, Марсианский обитаемый модуль включает общую жилую площадь, кухню, зону для физических упражнений и для гигиены с замкнутым циклом по очистке воды. |
| So they lived on Mars time for a month and had these great adventures, like going bowling in the middle of the night or going to the beach. | То есть целый марсианский месяц был насыщен приключениями, как то: игра в боулинг среди ночи или отдых на пляже. |
| A satellite in areosynchronous orbit does not necessarily maintain a fixed position in the sky as seen by an observer on the surface of Mars; however, such a satellite will return to the same apparent position every Martian day. | Спутнику на ареосинхронной орбите необязательно поддерживать фиксированное положение в небе, как видел бы наблюдатель с поверхности Марса, однако такой спутник будет возвращаться на то же видимое положение каждый марсианский день. |
| During the 55th Grammy Awards on February 10, 2013, Rihanna performed "Could You Be Loved" alongside Bruno Mars, Sting, Damian Marley and Ziggy Marley as a tribute to Bob Marley. | Во время 55-й премии Грэмми 10 февраля 2013 года, Рианна исполнила «Could You Be Loved» вместе с Бруно Марсом, Стингом, Дамианом Марли и Зигги Марли в качестве дани Бобу Марли. |
| Mars is also on a similar journey. | С Марсом мы работаем также. |
| It's in operation between Earth and Mars. | Он обеспечивает связь между Землёй и Марсом через МКС. |
| The solar conjunction, where the Sun is between Earth and Mars, started on November 29, 2008 and communication with the rovers was not possible until December 13, 2008. | Вскоре произошло верхнее соединение Марса (положение, когда Солнце находится между Марсом и Землёй), и поэтому с 29 ноября 2008 года по 13 декабря 2008 года общение с марсоходом было невозможно. |
| What have you got that hooks Mars up with Mrs. Rutledge? | Почему ты утверждаешь, что миссис Ратлидж заодно с Марсом? |
| Well, this time capsule isn't about mars, Donner. | Ну, эта капсула времени не имеет отношения к Марсу, Доннер. |
| Signs of high winds are all over Mars. | Признаки сильных ветров можно заметить по всему Марсу. |
| There it is. 5 years after the rescue of astronaut Mark Watney, the Ares 5 is on it's way to Mars. | Ну вот, через 5 лет, после того, как мы спасли астронавта Марка Уотни, Арес 5 летит к Марсу. |
| Wernher von Braun also proposed a manned Mars mission using NERVA and a spinning donut-shaped spacecraft to simulate gravity. | Вернер фон Браун также предлагал пилотируемую миссию к Марсу, использующую NERVA и вращающийся для создания искусственной тяжести аппарат. |
| During this flight, both the Earth and Mars would be too dim to lock onto. | Во время полёта к Марсу и Земля и Марс были слишком тусклыми для захвата датчиками системы ориентации. |
| Well, I guess we could just broadcast everything we know, and wait for Earth, Mars and the OPA to all rally together and start singing Kumbaya and do the right thing. | Ќу, можно, конечно, поведать в эфир обо всЄм, что мы узнали, и подождать, пока емл€, ћарс и -ѕ соберутс€ вместе, выпьют на брудершафт и поступ€т правильно. |
| In those days, Mars was just a dreary, uninhabitable wasteland. | огда ћарс был скучной необитаемой пустыней. |
| Well Mars is rising now. | ћарс вышел из фазы. |
| Well, Mars is rising. | ћарс вышел из фазы. |
| The Senate grows anxious for our troops to move from Field of Mars in pursuit of Spartacus. | Сенат с нетерпением ожидает выхода наших войск с Марсова поля в погоне за Спартаком. |
| 1820, the street was being built northwards on to the Field of Mars. | Затем в 1820 году Садовая улица была продлена на север в сторону Марсова поля. |
| Indeed. It will prevent flooding and give easier access to the Fields of Mars. | Так мы и покончим с наводнениями, и до Марсова поля будет легче добираться. |
| It boasts a privileged location near the iconic Eiffel Tower, Le Trocadero and Champ de Mars. | Он занимает привилегированное месторасположение вблизи известной площади Трокадеро, Марсова поля и Эйфелевой башни. |
| She made ascents for Napoleon's entertainment on 24 June 1810 from the Champ de Mars in Paris and at the celebration mounted by the Imperial Guard for his marriage to Marie-Louise of Austria. | Софи совершала подъёмы в честь Наполеона 24 июня 1810 с Марсова поля в Париже и на празднике, проводимом Императорской Гвардией в честь брака Наполеона с Марией-Луизой Австрийской. |
| Mars Society Australia plans to build its own station based on the Mars Oz design. | Mars Society планирует построить свою собственную станцию основанную на Mars Oz. |
| The first was Mariner 7 in 1969, followed by Viking 1 in 1977, Mars Global Surveyor in 1998 and 2003, Mars Express in 2004, 2008, and 2010, and Mars Reconnaissance Orbiter in 2007 and 2008. | Первым был Маринер-9 в 1971 году, за ним Викинг-1 и Викинг-2 в 1977 году, Mars Global Surveyor в 1998 и 2003 годах, Марс-экспресс в 2004 году и Mars Reconnaissance Orbiter в 2007 и 2008 годах. |
| Again, Ronson was a key part of The Rise and Fall of Ziggy Stardust and the Spiders from Mars, providing string arrangements and various instrumentation, as well as playing lead guitar. | Снова Ронсон стал ключевой фигурой в записи альбома The Rise and Fall of Ziggy Stardust and the Spiders From Mars, играя на различных инструментах (в основном играя на электрогитаре). |
| "ИBaH ypraHT BыcTyпил c ДжapeдoM ЛeTo Ha koHцepTe 30 Seconds To Mars". | Иван Ургант выступил с Джаредом Лето на сольном концерте 30 Seconds To Mars в Москве. |
| They embarked on a 30-date tour of the US to promote the album, and supported Thirty Seconds to Mars on the Into the Wild Tour in September and October 2010. | В сентябре New Politics отправились в турне по США в поддержку альбома и выступали на разогреве у 30 Seconds To Mars в Into The Wild Tour. |
| In the eastern Democratic Republic of the Congo, the humanitarian situation has deteriorated in the past 18 months following confrontations between the Mouvement du 23 mars and the Congolese armed forces. | В восточной части Демократической Республики Конго гуманитарная ситуация за последние 18 месяцев ухудшилась в результате столкновений между Движением 23 марта и конголезскими вооруженными силами. |
| and political cadres of the Mouvement du 23 mars (M23) in Rwanda and Uganda. | незначительный прогресс в определении судьбы бывших комбатантов и политических работников Движения 23 марта («М23») в Руанде и Уганде. |
| The situation has significantly deteriorated with the armed mutiny of former FARDC soldiers that has spawned a new and dangerous faction, the Mouvement du 23 mars (M23). | Ситуация резко обострилась в результате вооруженного мятежа бывших военнослужащих ВСДРК, которые создали новую, опасную группировку - движение «23 марта» (М23). |
| The resurgence of conflict in the eastern Democratic Republic of the Congo following the creation of the Mouvement du 23 mars (M23) in April 2012 resulted in a marked increase in the number of grave violations against children. | Возобновление конфликта в восточной части Демократической Республики Конго после создания в апреле 2012 года «Движения 23 марта» («М23») привело к заметному росту числа грубых нарушений прав детей. |
| On 27 March 2014, a "Mars Yard" was opened at Airbus Defence and Space in Stevenage, UK, to facilitate the development and testing of the rover's autonomous navigation system. | 27 марта 2014, в компании Airbus Defence and Space в Стивенэйдже, Великобритания, был открыт Марсианский полигон для облегчения разработки и испытания марсохода автономной навигационной системы. |
| Excellency Mark Antony orders 13th Legion to muster on the Field of Mars. | Его светлость, Марк Антоний, приказывает 13-му легиону собраться на Марсовом поле. |
| In Saint Petersburg, the action began on the Field of Mars, and in Moscow on Tverskaya Street. | В Санкт-Петербурге акция началась на Марсовом поле, а в Москве на Тверской улице. |
| He welcomed with enthusiasm the Revolution, wrote patriotic songs, signed petitions, including that of the Champ de Mars on 17 July 1791. | С большим энтузиазмом приветствовал начало революции, написал несколько патриотических песен, подписал петиции, с протестом против расстрела на Марсовом поле 17 июля 1791 года. |
| Troops are assembling on the field of Mars. | Войска собираются на Марсовом поле. |
| And you feasted 1 1,000 plebeians in the field of Mars. | И что ты устроил пир для 1 1 тысяч плебеев на Марсовом поле. |
| It's unclear how the Mars Rover got into the crevice, but one thing's certain: | Пока не понятно, как марсоход попал в эту расщелину, но очевидно одно: |
| What about when you flipped the Mars Rover, or lost Koothrappali's dog, or almost drove off with that baby? | Как насчёт того раза, когда ты опрокинул марсоход или потерял собаку Кутраппали, или когда чуть не угнал машину с ребёнком? |
| (b) "Mars Science Laboratory Mission and Curiosity", by the representative of the United States; | Ь) "Миссия"Марсианская научная лаборатория" и марсоход "Кьюриосити"" (представитель Соединенных Штатов); |
| Did I say Mars Rover? | Я сказал "марсоход"? |
| Curiosity has landed on Mars. | Марсоход "Кьюриосити" совершил посадку на Марс. |
| In 2012 the Observatory received special signals from the Mars rover Opportunity (MER-B), to simulate the Curiosity rover UHF radio. | В 2012 году в обсерватории получили особые сигналы с марсохода «Оппортьюнити» (MER-B), чтобы моделировать частоту электромагнитных волн марсохода «Кьюриосити». |
| Ladies and gentlemen, boys and girls, I present to you a working prototype of the Mars Rover! | Дамы и господа, мальчики и девочки, я представляю вам действующую модель марсохода! |
| A Mars rover hasn't got time to ask if it should attempt a steep slope. | У марсохода нет времени уточнять, нужно ли ему подниматься по крутому склону. |
| On the surface, the crew would have at their disposal two Dragon spacecraft with inflatable modules as habitats, two ERVs, two Mars ascent vehicles and 8 tonnes of cargo. | На поверхности экипаж будет иметь 2 корабля Dragon с надувными модулями, 2 марсохода, 2 марсианских взлётных корабля и 8 тонн оборудования. |
| In November 2018, Jezero crater was selected as the planned landing site for the Mars 2020 rover mission. | В ноябре 2018 года кратер Езеро был выбран в качестве планируемого места посадки миссии марсохода Марс-2020. |
| THE PLANETS, MARS, BRINGER OF WAR | Планеты, Марс, Предвестник Войны] |
| Just as we are traveling to the moon and Mars looking for them, they may also be reaching out looking for us. | Как мы пытаемся достичь Луны и Марса, возможно, и они тоже пытаются добраться до нашей планеты. |
| The first was the ESA Mars Express mission, where ASI embarked two instruments: the Subsurface Sounding Radar Altimeter MARSIS and the Planetary Fourier Spectrometer. | Первым из них был космический аппарат ЕКА "Марс-экспресс", для которого ИКА изготовило следующие два прибора: радар "Марсис" для измерения высоты и глубинного зондирования грунта планеты Марс и планетарный Фурье-спектрометр. |
| A virtual armada of missions with an infrastructure based on international cooperative efforts on and around Mars would carry forward the commitment to Mars exploration. | Запуск в перспективе целой армады космических кораблей на базе международного сотрудничества в области исследования Марса и связанных с Марсом исследований позволит достичь прогресса в деле исследования этой планеты. |
| Why do we have programs to build habitation on Mars, and we have programs to look at colonizing the moon, but we do not have a program looking at how we colonize our own planet? | Почему мы имеем программы по заселению Марса, программу по колонизации луны, но у нас нет программы по заселению нашей планеты? |