| Yes, but Egyptology and Mars? | Да, но египтология и Марс? |
| UNFPA has steadily expanded its donor base from 102 countries in 2000 to 135 in 2002, plus the Mars Trust. | ЮНФПА удалось постепенно расширить свою базу доноров со 102 стран в 2000 году до 135 в 2002 году, а также привлечь «Марс траст». |
| Other inhabited planets in the Bajoran star system include Andros (Bajor VIII), a Class K planet (similar to Mars) and the fifth moon of Bajor, Jeraddo. | Другие обитаемые планеты Баджорской звездной системы включают Андрос (Баджор VIII), планету класса К (похожую на Марс) и пятую луну Баджора, Джераддо. |
| The maximum visible distance between the Earth and the Moon would be about 25', at inferior conjunction of the Earth and the Sun (for the terrestrial observer, this is the opposition of Mars and the Sun). | Максимальное угловое расстояние между Землёй и Луной около 25', в соединении Земли с Солнцем (для земных наблюдателей Марс будет в оппозиции к Солнцу). |
| Earth and Mars have pushed themselves to the brink and they'll have to find a path to peace. | Земля и Марс стоят на грани войны и вынуждены искать пути к примирению, чтобы избежать взаимного уничтожения. |
| I want to introduce you to the Keyhole of Mars. | Позвольте представить вам замочную скважину Марса. |
| The Subcommittee also congratulated the United States and ESA on the recent success of their missions to Mars. | Подкомитет поздравил также Соединенные Штаты и ЕКА с успешной реализацией в последнее время программ по изучению Марса. |
| The set includes "The Next Doctor", "Planet of the Dead", "The Waters of Mars" and The End of Time. | В его состав входят «Следующий Доктор», «Планета мёртвых», «Воды Марса» и «Конец времени». |
| The Japanese Nozomi mission, with its new arrival date on Mars, would also be complementary to the Mars Express of the European Space Agency which has the ability to map "backwards" to reconstruct the loss of surface water on Mars. | Полет на Марс японского корабля "Нозоми", намеченный уже на новую дату, будет дополнять проект "Марс Экспресс" Европейского космического агентства, который предусматривает картирование "следов", свидетельствующих об исчезновении воды на поверхности Марса. |
| Beyond this, within five billion years or so Mars's eccentricity may grow to around 0.2, such that it lies on an Earth-crossing orbit, leading to a potential collision. | Однако за этими временными рамками, например, в течение 5 миллиардов лет, эксцентриситет орбиты Марса может вырасти до значения 0,2, что приведёт к пересечению орбит Марса и Земли, а значит, и к реальной угрозе столкновения. |
| We were going to be the first women on Mars. | Мы собирались стать первыми женщинами на Марсе. |
| I thought you had a wife and daughter back on Mars. | Я думал, у вас была жена и дочь на Марсе. |
| Case you've forgotten, we're marooned on ruddy Mars! | Если ты забыл, мы застряли на Марсе! |
| Icehenge (1984), Robinson's first novel about Mars, is not set in this universe but deals with similar themes and plot elements. | Первый роман Робинсона о Марсе Айсхендж (англ.) (1984 год) рассказывает не об этой вселенной, но связан с трилогией тематикой и элементами сюжета. |
| This is what ARES looks like as it flies over Mars. | Так выглядит Арес во время полета на Марсе. |
| "Mars University" is episode eleven of the first season of Futurama. | Марсианский университет) - одиннадцатый эпизод первого сезона мультсериала «Футурама». |
| Mars Special Force Fleet number 7. | Седьмой марсианский отряд особого назначения. |
| Mission Accomplished Martian Manhunter - Burn down the newly formed forest on Mars. | Марсианский Охотник за головами - сжечь новообразовавшиеся леса на Марсе. |
| The term "Martian meteorite" usually refers to something entirely different: meteorites on Earth which are believed to have originated from Mars, a famous example being ALH84001. | Термин «марсианский метеорит» обычно относится к чему-то совершенно иному: метеоритам на Земле, которые, как полагают учёные, прилетели с Марса, например, известный метеорит ALH 84001. |
| Next step, we go and actually build some kind of test models and actually test them, you know, in the lab at JPL, in what we call our Mars Yard. | Следующий шаг - мы строим тестовые модели и тестируем их в лаборатории ЛРД, которую мы называем «наш марсианский дворик». |
| There's a bond between Mr. Mars and the Sternwoods. | Есть тесные узы между мистером Марсом и Стернвудами. |
| His second single "Never Close Our Eyes", written by Bruno Mars and produced by Dr. Luke, was released digitally on April 17, to positive reviews. | Второй сингл альбома, «Never Close Our Eyes», написанный Бруно Марсом и спродюсированный Dr. Luke, был выпущен 17 апреля и сразу полюбился многим. |
| While on its way to Jupiter, Galileo also examined another asteroid, Gaspra, which, like Ida, travels in the main asteroid belt orbiting the Sun between Mars and Jupiter. | На пути к Юпитеру КА "Галилей" исследовал также еще один астероид Гаспра, который, как и астероид Ида, находится в основном поясе астероидов между Марсом и Юпитером, движущихся по орбите вокруг Солнца. |
| Therefore, the first day was started by Saturn (1st hour), second day by Sun (25th hour), followed by Moon (49th hour), Mars, Mercury, Jupiter and Venus. | Следовательно, первый день начинался Сатурном (1-й час), второй день Солнцем (25-й час), следующий Луной (49-час), затем Марсом, Меркурием, Юпитером и Венерой. |
| Consider the extent to which we have not colonized the deserts of our own planet, places that are lush by comparison with Mars. | Но хоть марсианские виды и напоминают наши земные пустыни, места, которые ассоциируются у нас с первооткрывательством и новаторством, по сравнению с Землёй Марс - ужасное место для жизни. Посмотрите, насколько мы ещё не освоили пустыни нашей планеты - цветущие оазисы по сравнению с Марсом. |
| That is the primary goal of a new mission to Mars, launched in the summer of 2007. | Это главная цель новой экспедиции, улетевшей к Марсу летом 2007 года. |
| The mission PHOBOS to Mars and its moon Phobos provided data with a unprecedented time resolution and data from regions near Mars never explored before. | Полеты космических аппаратов "Фобос" к Марсу и его спутнику Фобосу позволили получить данные с невиданным ранее временным разрешением, а также данные из прилегающих к Марсу районов, которые до этого никогда не исследовались. |
| Trust me. Mars wants this worse than we do. | Поверьте, Марсу мир нужен ещё больше, чем нам. |
| The first Japanese interplanetary mission was the Mars Orbiter Nozomi (PLANET-B), which was launched in 1998. | Первой японской межпланетной миссией стал Нодзоми (PLANET-B), запущенный к Марсу в 1998 году. |
| Writing near the beginning of the third century, a commentator wrote that the Reds were dedicated to Mars, the Whites to the Zephyrs, the Greens to Mother Earth or spring, and the Blues to the sky and sea or autumn. | В начале третьего века н. э., когда он писал свои заметки, «Красные» посвящали себя Марсу, «Белые» - Зефиру, «Зелёные» - Матери Земле, или весне, и «Синие» - морю и небесам, или осени. |
| Well, I guess we could just broadcast everything we know, and wait for Earth, Mars and the OPA to all rally together and start singing Kumbaya and do the right thing. | Ќу, можно, конечно, поведать в эфир обо всЄм, что мы узнали, и подождать, пока емл€, ћарс и -ѕ соберутс€ вместе, выпьют на брудершафт и поступ€т правильно. |
| In those days, Mars was just a dreary, uninhabitable wasteland. | огда ћарс был скучной необитаемой пустыней. |
| Well Mars is rising now. | ћарс вышел из фазы. |
| Well, Mars is rising. | ћарс вышел из фазы. |
| Where is Mars Landing? | Где эта Марсова Земля? |
| On the birth of Napoleon's son, Blanchard took a balloon flight over Paris from the Champs de Mars and threw out leaflets proclaiming the birth. | После рождения сына Наполеона Бланшар совершила подъём с Марсова поля в Париже, во время которого разбрасывала листовки с сообщениями о прошедшем событии. |
| Indeed. It will prevent flooding and give easier access to the Fields of Mars. | Так мы и покончим с наводнениями, и до Марсова поля будет легче добираться. |
| It boasts a privileged location near the iconic Eiffel Tower, Le Trocadero and Champ de Mars. | Он занимает привилегированное месторасположение вблизи известной площади Трокадеро, Марсова поля и Эйфелевой башни. |
| She made ascents for Napoleon's entertainment on 24 June 1810 from the Champ de Mars in Paris and at the celebration mounted by the Imperial Guard for his marriage to Marie-Louise of Austria. | Софи совершала подъёмы в честь Наполеона 24 июня 1810 с Марсова поля в Париже и на празднике, проводимом Императорской Гвардией в честь брака Наполеона с Марией-Луизой Австрийской. |
| Image of the February 19, 2008 Mars avalanche captured by the Mars Reconnaissance Orbiter. | Изображение обвала на Марсе, полученное 19 февраля 2008 года с помощью Mars Reconnaissance Orbiter. |
| Missions such as the Phoenix lander, Mars Science Laboratory, ExoMars, Mars 2020 rover to Mars, and the Cassini probe to Saturn's moons aim to further explore the possibilities of life on other planets in the Solar System. | Миссии, такие как Phoenix lander, Mars Science Laboratory, ExoMars, Mars 2020 и Cassini probe (миссия к лунам Сатурна), направлены на дальнейшее изучение возможностей жизни на других планетах Солнечной системы. |
| Later studies with instruments on board the Mars Reconnaissance Orbiter showed that the same kinds of materials exist in a large area that included Arabia. | Позднее исследования с помощью установленных на борту Mars Reconnaissance Orbiter инструментов показали, что те же виды вещества присутствуют в крупной области, включая Аравию. |
| The Mars Society and Stanford studies retain the original two-vehicle mission profile of Mars Direct, but increase the crew size to six. | Марсианское сообщество и Стенфордские исследователи используя профиль 2-х местной миссии Mars Direct повысили размер экипажа до 6-ти человек. |
| Wachter joined Jared Leto, Shannon Leto, and Solon Bixler, rounding out the Thirty Seconds to Mars line-up, in 2001. | Мэтт присоединился к Джареду Лето, Шеннону Лето и Солону Бикслеру в 2001 году, тем самым пополнив состав Thirty Seconds to Mars. |
| The situation has significantly deteriorated, with an armed mutiny of former Congolese soldiers spawning a new and dangerous faction, the Mouvement du 23 mars. | Она значительно ухудшилась в связи с вооруженным мятежом бывших конголезских военнослужащих, в результате которого сформировалась новая опасная фракция - «Движение 23 марта». |
| Despite the momentum and optimism following the defeat of the Mouvement du 23 mars (M23) in late 2013, challenges remained on moving forward on key political issues, as contained in the National Dialogue recommendations and the Nairobi Declarations. | Несмотря на положительные сдвиги и оптимизм после победы над «Движением 23 марта» («М23») в конце 2013 года, процесс решения ключевых политических задач, сформулированных в рекомендациях по итогам национального диалога и в Найробийских заявлениях, по-прежнему идет с трудом. |
| He also told Council members that many areas in the eastern part of the Democratic Republic of the Congo remained under the control of the Mouvement du 23 mars (M23), which threatened to extend that control. | Он также сказал членам Совета, что многие районы в восточной части Демократической Республики Конго остаются под контролем «Движения 23 марта» («М23»), которое угрожает расширением подконтрольной ему зоны. |
| At the regional level, the delegations of the Government of the Democratic Republic of the Congo and of Mouvement du 23 mars (M23) returned to Kampala for consultations with the facilitator of the peace talks, on 12 June and 9 June, respectively. | Что касается событий на региональном уровне, то 12 июня и 9 июня в Кампале возобновились консультации с посредником на мирных переговорах с участием, соответственно, делегаций Демократической Республики Конго и «Движения 23 марта» («М23»). |
| A. Mouvement du 23 mars | А. Движение «23 марта» |
| Excellency Mark Antony orders 13th Legion to muster on the Field of Mars. | Его светлость, Марк Антоний, приказывает 13-му легиону собраться на Марсовом поле. |
| In Saint Petersburg, the action began on the Field of Mars, and in Moscow on Tverskaya Street. | В Санкт-Петербурге акция началась на Марсовом поле, а в Москве на Тверской улице. |
| He welcomed with enthusiasm the Revolution, wrote patriotic songs, signed petitions, including that of the Champ de Mars on 17 July 1791. | С большим энтузиазмом приветствовал начало революции, написал несколько патриотических песен, подписал петиции, с протестом против расстрела на Марсовом поле 17 июля 1791 года. |
| Blanchard made his first successful balloon flight in Paris on 2 March 1784, in a hydrogen gas balloon launched from the Champ de Mars. | Жан-Пьер Франсуа Бланшар совершил свой первый успешный полёт на воздушном шаре 2 марта 1784 года в Париже, на заполненном водородом воздушном шаре на Марсовом поле. |
| Beside the whole city looks like a toy, and at night to stroll along the Champs de Mars becomes more unrealistic if possible. | Кроме весь город выглядит как игрушка, а ночью гулять по Марсовом поле становится все более нереальным, если возможно. |
| We've built tools like our Mars Rover to extend our vision and lengthen our reach. | Мы создаем инструменты, такие как марсоход, чтобы расширить наше видение и увеличить наш горизонт. |
| This is sunset on Mars as seen by the robotic rover, Spirit. | Таким запечатлел марсианский закат марсоход "Спирит". |
| On June 3, 2014, the Curiosity rover on Mars observed the planet Mercury transiting the Sun, marking the first time a planetary transit has been observed from a celestial body besides Earth. | В июне 2014 года марсоход Curiosity запечатлел Меркурий, проходящий перед Солнцем, став первым объектом, наблюдавшим транзит планет с иного небесного тела, кроме Земли. |
| Among the activities are the Houston Science Educator Enrichment Day, a Mars Rover project competition, a student poster session, Make Space for the World's Kids, Space Rocks! | Среди таких мероприятий: Хьюстонский День расширения знаний преподавателей естественных наук, конкурс проекта "Марсоход", сессия студенческих стендовых докладов, посвященный образованию детей в области науки о космосе фестиваль "Дайте место в космосе детям всего мира", детский фестиваль "Космос танцует рок! |
| Curiosity (MSL), the rover which landed on Mars in August 2012, used a spare sundial remaining from the Mars Exploration Rovers. | Марсоход «Кьюриосити» (MSL), который совершил посадку на Марс в августе 2012 года, использует запасные солнечные часы, оставшиеся от миссии Mars Exploration Rover. |
| In 1963-1973 A.L.Kemurdzhian headed works on the design and creation of the self-propelled automatic chassis of Soviet Moon rovers and Mars rovers. | В 1963-1973 годах А. Л. Кемурджиан возглавлял работы по проектированию и созданию самоходного автоматического шасси луноходов и малого марсохода. |
| (a) "Curiosity's first six months on Mars: from touchdown to drilling rocks", by the representative of the United States; | а) "Первые шесть месяцев на Марсе марсохода"Кьюриосити": от посадки до бурения" (представитель Соединенных Штатов); |
| "Jake Matijevic" rock on Mars - a prime test target of the Curiosity rover (September 19, 2012). | Камень «Джейк Матиевич» на Марсе - главная цель испытаний инструментов марсохода «Кьюриосити» (19 сентября 2012). |
| On the surface, the crew would have at their disposal two Dragon spacecraft with inflatable modules as habitats, two ERVs, two Mars ascent vehicles and 8 tonnes of cargo. | На поверхности экипаж будет иметь 2 корабля Dragon с надувными модулями, 2 марсохода, 2 марсианских взлётных корабля и 8 тонн оборудования. |
| In November 2018, Jezero crater was selected as the planned landing site for the Mars 2020 rover mission. | В ноябре 2018 года кратер Езеро был выбран в качестве планируемого места посадки миссии марсохода Марс-2020. |
| India's space agency would the following month launch a Mars orbiter mission, the first step towards exploring the planet. | В следующем месяце космическое агентство Индии совершит орбитальный полет на Марс, что станет первым шагом в исследовании этой планеты. |
| I'm showing here Venus, Earth and Mars - three planets in our own solar system that are roughly the same size, but only one of which is really a good place to live. | Я показываю здесь Венеру, Землю и Марс - три планеты нашей солнечной системы примерно одинакового размера, но только одна из которых - это то место, где можно жить. |
| In the Sirenum region, those linear anomalies extend for up to 2,000 kilometres in length and confirm that Mars' internal dynamo shut off very early in the planet's history. | В районе Sirenum протяженность этих линейных аномалий достигает 2000 км; применительно к истории Марса это подтверждает весьма раннее отключение "внутреннего генератора" планеты. |
| The French orbiter mission in 2007 will transport and put in place four landers designed to study the deep internal structure of Mars, the sites of possible water or ice reservoirs, geological and mineralogical structures at the landing sites and atmospheric measurements. | Французский орбитальный корабль, запуск которого намечен на 2007 год, доставит и обеспечит размещение на поверхности Марса четырех спускаемых аппаратов, предназначенных для изучения глубинной структуры планеты, районов возможного скопления воды или льда, геологических и минералогических структур в местах спуска и проведения атмосферных измерений. |
| Katie, a sixth-grader at Green Oaks Junior High School Austin, T exas, asks "How old is the planet Mars?" | Кэти, шестиклассница средней школы Грин Оакс... Остин, Техас, спрашивает: "Каков возраст планеты Марс?" |