| But since our world holds no more secrets, we must journey... to Mars. | Но, поскольку у нас дома не осталось тайн, мы должны отправиться... на Марс. |
| I'll be 18, and I'm going to Mars. | Мне будет восемнадцать, и я полечу на Марс. |
| We both know Lisa's not going to Mars. | Мы оба знаем, что Лиза не полетит на Марс. |
| That's an interesting theory, except the technology to go to Mars is years away. | Это интересная теория, вот только технология полета на Марс займет годы. |
| Your going to England, Lin, not Mars. | Ты едешь в Лондон, Лин, а не на Марс. |
| Mom, Dad and Bart don't want to go to Mars. | Мама, папа и Барт не хотят лететь на Марс. |
| I wanted to be someone who's bravely going to Mars eventually. | (ЭЛЯ) и отважно отправиться на Марс КОГДА-НИБУДЬ. |
| There's no one I would rather go to Mars with. | Только с тобой я бы хотела полететь на Марс. |
| Babe, there's no way to get to Mars right now. | Малыш, мы еще не готовы лететь на Марс. |
| We don't have any rockets going to Mars. | У нас нет ракет, летящих на Марс. |
| We can't go to Mars. | Мы не можем лететь на Марс. |
| And if I go to Mars, I get milked like a goat. | А если полечу на Марс, меня будут доить, как козла. |
| Mars destroyed an abandoned and expendable base. | АДМИРАЛ: Марс уничтожил заброшенную базу. |
| Mars still hasn't issued an official statement. | КРИСЬЕН: Марс пока не сделал официального заявления. |
| I'm amazed Earth and Mars didn't blow each other up - out of sheer panic. | Я удивлена, что Земля и Марс не разбомбили друг друга с перепуга. |
| Mars destroyed an abandoned and expendable base. | Марс уничтожил заброшенную, ненужную базу. |
| I journeyed with John Carter gentleman adventurer from Virginia to Barsoom, as Mars was known by its inhabitants. | Вместе с Джоном Картером, джентльменом и искателем приключений из Вирджинии, я путешествовал на Барсум, как называли Марс его обитатели. |
| The real road to Mars was opened by a boy who loved skyrockets. | Настоящая дорога на Марс была открыта мальчиком, который любил запускать ракеты в небо. |
| Although Mars always remained his objective Goddard knew that such a goal would be ridiculed. | Хотя Марс всегда являлся истинной его целью, учёный понимал, что объявлять об этом было бы смешно. |
| But we have, in fact sent robot emissaries to Mars. | Но мы уже отправили первых роботов на Марс. |
| Forever after, Mars would be a place. | Отныне Марс уже не будет нам чужим. |
| But suppose that Mars is in fact lifeless. | Но допустим, что Марс всё же необитаем. |
| Mars today is strictly relevant to the global environment of the Earth. | В наши дни Марс очень важен для глобальной окружающей среды Земли. |
| To the astronomers, Mars is a place as real as the Earth a world awaiting exploration. | Для астрономов Марс так же реален, как Земля - мир, ожидающий своего исследования. |
| Like enough to get humanity to Mars. | Ну, его хватит, чтобы люди полетели на Марс. |