Mars? Please, do something. |
Марс, пожалуйста, сделай что-нибудь. |
Mars went ballistic when a Belter attacked the Scipio Africanus. |
Марс был в ярости. когда Пояс напал на СцИпион Африканский. |
I leaked to Degraaf that Mars was giving stealth tech to the OPA. |
Я дала ДегрАфу информацию, что Марс украл стелс-технологию для АВП. |
Belters give, Earth and Mars take. |
Пояс дает, Земля и Марс забирают. |
Mars is in the protomolecule business now, just like everyone else. |
Теперь Марс тоже занялся протомолекулой, как и все остальные. |
Mars and Earth will maintain peace through balance, which you prefer to call mutually assured destruction. |
Марс и Земля будут поддерживать мир посредством равновесия, которое вы обычно называете гарантированным взаимным уничтожением. |
Mars was his dream, captain. |
Марс был его мечтой, Капитан. |
I got shortlisted for Mission: Mars. |
Я попал в список миссионеров на Марс. |
Kuwait states that the two MARS models have been calibrated and validated over a three-year period. |
Кувейт заявляет, что в течение трехлетнего периода производились калибровка и валидация обеих моделей МАРС. |
Humanity is now exploring Mars, Jupiter and Saturn from close range. |
Сегодня человек исследует Марс, Юпитер и Сатурн с достаточно близкого расстояния. |
She also addressed the problem of "disappearing companies" raised at previous "MARS" meetings. |
Она также рассмотрела проблему "исчезающих компаний", затрагивавшуюся на предыдущих совещаниях "МАРС". |
Assessing Land Cover Changes on MARS Site "Arles", France. |
Оценка изменений земного покрова на контрольном участке МАРС "Арль", Франция. |
During the September 2006 "MARS" Group meeting, the debate continued on such experiences and approaches. |
На совещании Группы "МАРС", состоявшемся в сентябре 2006 года, было продолжено обсуждение такого опыта и подходов. |
Missions to Mars are planned by national, regional and international space agencies that might use space radioisotope power sources. |
В рамках экспедиций на Марс, планируемых национальными, региональными и международными космическими агентствами, возможно, будут использоваться космические радиоизотопные источники энергии. |
The number of donors in 2002 totalled 136, composed of 135 donor Governments plus the Mars Trust. |
В 2002 году общее число доноров составило 136: 135 правительств-доноров и Целевой фонд «Марс». |
Participants agreed that discussion of this matter should be continued both in the "MARS" Group and within WP.. |
Участники согласились с необходимостью продолжения обсуждения данного вопроса как в Группе "МАРС", так и в РГ.. |
The "MARS" Group reviewed its general activities at its 2006 meeting. |
На своем совещании в 2006 году Группа "МАРС" провела обзор своей общей деятельности. |
The usefulness of the work by the "MARS" Group for the CIS countries had been noted at these events. |
На этих мероприятиях была подчеркнута полезность работы Группы "МАРС" для стран СНГ. |
Well, gentlemen, let's go to Mars. |
Ну что ж, господа, отправляемся на Марс. |
We put calendar there to warn you not to visit Mars. |
Мы оставили вам календарь что бы предупредить вас не посещать Марс. |
There it goes, the planet Mars. |
Вот и всё, планета Марс. |
Mars has moved back to there. |
Марс переместился назад, вот сюда. |
Mars is now a desolate, dead wasteland. |
Сегодня Марс представляет собой пустынный, безжизненный мир. |
Put him on Mars, put him in a monastery. |
Отправь его на Марс, отправь в монастырь. |
Operation Hertz was planned in order to build a teleporter on Mars that would solve the issue of loneliness. |
Операция Герц была запланирована в целях постройки телепорта на Марс, который решил бы вопрос одиночества. |