| It's actually kind of like Bruno Mars sings. | Об этом даже поет Бруно Марс. |
| Mars looks like a cold, dry, dead place. | Марс выглядел холодным, сухим и мертвым. |
| Moonscape, Mars, desert, you know. | Лунный пейзаж, Марс, пустыня. |
| And Mars will rise again, I promise you. | Марс возродится, я тебе обещаю. |
| 5,000 years ago Mars was the centre of a vast empire. | 5000 лет назад Марс был центром огромной империи. |
| Ms. Mars, Mr. Gable is the president of the World Broadcasting Network. | Мисс Марс, мистер Гейбл - президент международной сети вещания. |
| With all her many honors, Elsa Mars can now add a star, on the Hollywood Walk of Fame. | Среди множества достижений Эльза Марс теперь и звезда на Голливудской Аллее Славы. |
| I adore being the star of The Elsa Mars Hour. | Я счастлива быть звездой часа Эльзы Марс. |
| Chiandra, it's a phone, not Bruno Mars. | Чиандра, это телефон, не Бруно Марс. |
| The low gravity also means Mars struggles to hold on to an atmosphere. | Низкая гравитация также означает, что Марс не может удержать атмосферу. |
| Mars is also bathed in harmful radiation from the sun. | Марс все время купается во вредоносной радиации Солнца. |
| The practical details for such cooperation would ill be worked out with the "MARS" Group. | Практические детали такого сотрудничества могут быть проработаны с Группой "МАРС". |
| Mars is one of the world's largest privately owned corporations. | Марс - одна из крупнейших частных корпораций в мире. |
| When the invaders are forced off Mars and land on Earth, they begin to build their tripods. | Когда захватчики вынуждены покинуть Марс и высадиться на Земле, они начинают строить треноги. |
| August 11 - Mercury occults Mars for the first time since 578. | 11 августа Меркурий затмит Марс впервые после 578 года. |
| We chose Mars. Mars chose us. | Мы выбрали Марс, а он - нас. |
| The three novels are Red Mars (1992), Green Mars (1993), and Blue Mars (1996). | Включает три романа: Красный Марс (1993), Зеленый Марс (1994), и Голубой Марс (1996). |
| The meeting would be held over three days, two being exclusively for the MARS Group and one open to both national participants and MARS delegations. | Это совещание будет продолжаться три дня, два из которых будут отведены для Группы МАРС, а одно - для участников из стран и делегаций МАРС. |
| Tell me about going to Mars. | Этого никогда не будет, но расскажите мне об полёте на Марс. |
| They were there when Free Mars blew it. | Они были на неё, когда "Свободный Марс" взорвал станцию. |
| And I searched for Miss Mars for years. | И годами искал Мисс Эльзу Марс. |
| The engine was deemed adequate for Mars missions being planned by NASA. | Двигатель считался пригодным для полёта на Марс, планировавшегося НАСА. |
| The Phoenix Mars Lander of NASA landed on Mars on 25 May 2008 to retrieve soil and ice samples in the north polar region of Mars. | Двадцать пятого мая 2008 года на Марс совершил посадку спускаемый аппарат НАСА "Феникс", который произвел забор проб грунта и льда в районе северного полюса Марса. |
| We could be the first to watch Mars Attacks! on Mars. | Первыми, кто посмотрит "Марс атакует" на Марсе. |
| For example, the ISS, Mercury Messenger, Mars Odyssey and the Mars Global Surveyor are equipped with nickel-hydrogen batteries. | Например, МКС, Messenger, Марс Одиссей, Mars Global Surveyor и MRO оборудованы никель-водородными аккумуляторами. |