Английский - русский
Перевод слова Mars
Вариант перевода Марта

Примеры в контексте "Mars - Марта"

Примеры: Mars - Марта
In the eastern Democratic Republic of the Congo, the humanitarian situation has deteriorated in the past 18 months following confrontations between the Mouvement du 23 mars and the Congolese armed forces. В восточной части Демократической Республики Конго гуманитарная ситуация за последние 18 месяцев ухудшилась в результате столкновений между Движением 23 марта и конголезскими вооруженными силами.
In April 2012, the Democratic Republic of the Congo saw a deterioration of the situation in the eastern part of the country following a mutiny and subsequent conflict between the Mouvement du 23 mars (M23) and Government forces. В апреле 2012 года обстановка в восточных районах Демократической Республики Конго ухудшилась после вспыхнувшего мятежа, в результате которого между Движением 23 марта (М23) и правительственными силами возник конфликт.
The Group notes that, since its previous report, progress has been slow in efforts to resolve the fate of Mouvement du 23 mars (M23) ex-combatants and political cadres in Rwanda and Uganda. Группа отмечает, что за период после представления ее предыдущего доклада был достигнут незначительный прогресс в определении судьбы бывших комбатантов и политических работников Движения 23 марта («М23») в Руанде и Уганде.
The situation on the ground remains tense, as the presence of the Mouvement du 23 mars (M23) in various areas in Rutshuru territory, North Kivu, continues to pose a serious threat to the protection of civilians. Ситуация на месте остается напряженной, поскольку присутствие в различных районах округа Рутшуру, провинция Северное Киву, группировки «Движение 23 марта» (М23) продолжает создавать серьезную угрозу с точки зрения обеспечения защиты гражданского населения.
Thanks to this restructuring and the support of the special intervention brigade established pursuant to Security Council resolution 2098, the Congolese Armed Forces had destroyed the Mouvement du 23 mars and re-established the State's authority in hitherto occupied areas. Благодаря этой реструктуризации и при поддержке бригады оперативного вмешательства, созданной резолюцией 2098 Совета Безопасности, вооруженные силы ДРК (ВСДРК) разгромили в 2013 году Движение 23 марта и восстановили государственную власть в оккупированных до того зонах.
Mouvement du 23 mars arms in Uganda Оружие Движения 23 Марта в Уганде
Other armed groups increased their attacks in areas vacated by the Congolese armed forces as they focused their resources on the Mouvement du 23 mars. В районах, оставленных конголезскими вооруженными силами, которые бросили большую часть своих ресурсов на борьбу с Движением 23 марта, активизировали свои нападения другие вооруженные группы.
and political cadres of the Mouvement du 23 mars (M23) in Rwanda and Uganda. незначительный прогресс в определении судьбы бывших комбатантов и политических работников Движения 23 марта («М23») в Руанде и Уганде.
On 14 and 18 April, the Ministry of Justice published a series of decrees granting amnesty to 271 individuals, including former Mouvement du mars 23 (M23) elements, members of the Bundu Dia Kongo, Bakata Katanga and key opposition figures. Министерство юстиции 14 и 18 апреля издало ряд указов об амнистии 271 человека, включая бывших комбатантов «Движения 23 марта» («М23»), членов «Бунду-Диа-Конго» и «Баката Катанга» и ведущих деятелей оппозиции.
Summary executions by the Mouvement du 23 mars Суммарные казни, проводимые движением «23 марта»
The situation has significantly deteriorated, with an armed mutiny of former Congolese soldiers spawning a new and dangerous faction, the Mouvement du 23 mars. Она значительно ухудшилась в связи с вооруженным мятежом бывших конголезских военнослужащих, в результате которого сформировалась новая опасная фракция - «Движение 23 марта».
The rebellion of the Mouvement du 23 mars (M23) grew progressively weaker, until the rebel group was militarily defeated in November. Повстанческое движение «23 марта» («М23») постепенно ослабевало вплоть до ноября, когда мятежники потерпели военное поражение.
Despite the momentum and optimism following the defeat of the Mouvement du 23 mars (M23) in late 2013, challenges remained on moving forward on key political issues, as contained in the National Dialogue recommendations and the Nairobi Declarations. Несмотря на положительные сдвиги и оптимизм после победы над «Движением 23 марта» («М23») в конце 2013 года, процесс решения ключевых политических задач, сформулированных в рекомендациях по итогам национального диалога и в Найробийских заявлениях, по-прежнему идет с трудом.
The increase in gross human rights violations during the period under review can be attributed to various armed groups, including Mouvement du 23 mars (M23), and to the security and defence forces, in relation to M23 activities. Рост числа грубых нарушений прав человека за рассматриваемый период связан с деятельностью различных вооруженных группировок, включая "Движение 23 марта" (М23), а также с операциями сил безопасности и обороны против М23.
The situation has significantly deteriorated with the armed mutiny of former FARDC soldiers that has spawned a new and dangerous faction, the Mouvement du 23 mars (M23). Ситуация резко обострилась в результате вооруженного мятежа бывших военнослужащих ВСДРК, которые создали новую, опасную группировку - движение «23 марта» (М23).
In North Kivu province, the most significant development during the reporting period was the split between competing Mouvement du 23 mars (M23) factions respectively led by the rebel movement's commander, Sultani Makenga and his rival, Bosco Ntaganda. В провинции Северное Киву наиболее значимым событием за отчетный период явился раскол между противоборствующими группировками движения «23 марта» («М23»), возглавляемыми соответственно мятежным командиром движения Султани Макенгой и его соперником Боско Нтагандой.
In the Democratic Republic of the Congo, although the defeat of the rebel group Mouvement du 23 mars (M23) was a victory, several other rebel groups continued to threaten local communities. В Демократической Республике Конго большим достижением стала победа над движением «23 марта» («М23»), однако в стране продолжал действовать ряд других повстанческих групп, представлявших угрозу для местного населения.
The resurgence of conflict in the eastern Democratic Republic of the Congo following the creation of the Mouvement du 23 mars (M23) in April 2012 resulted in a marked increase in the number of grave violations against children. Возобновление конфликта в восточной части Демократической Республики Конго после создания в апреле 2012 года «Движения 23 марта» («М23») привело к заметному росту числа грубых нарушений прав детей.
Since April 2012, the majority of the human rights violations documented by the Joint Human Rights Office have been related to the activities of Mouvement du 23 mars (M23). С апреля 2012 года большинство нарушений прав человека, зафиксированных Совместным отделением по правам человека, были связаны с "Движением 23 марта" (М23).
He also told Council members that many areas in the eastern part of the Democratic Republic of the Congo remained under the control of the Mouvement du 23 mars (M23), which threatened to extend that control. Он также сказал членам Совета, что многие районы в восточной части Демократической Республики Конго остаются под контролем «Движения 23 марта» («М23»), которое угрожает расширением подконтрольной ему зоны.
At the regional level, the delegations of the Government of the Democratic Republic of the Congo and of Mouvement du 23 mars (M23) returned to Kampala for consultations with the facilitator of the peace talks, on 12 June and 9 June, respectively. Что касается событий на региональном уровне, то 12 июня и 9 июня в Кампале возобновились консультации с посредником на мирных переговорах с участием, соответственно, делегаций Демократической Республики Конго и «Движения 23 марта» («М23»).
(a) Support for the conclusion of the Kampala Dialogue between the Government of the Democratic Republic of the Congo and the Mouvement du 23 mars (M23) and related follow-up processes; а) поддержка завершения Кампальского диалога между правительством Демократической Республики Конго и движением «23 марта» (М23) и связанных с этим диалогом последующих процессов;
The most significant event of the year was the military defeat of the Mouvement du 23 mars (M23) rebel movement in the Democratic Republic of the Наиболее значимым событием года стало военное поражение повстанцев из «Движения 23 марта» («М23») в Демократической Республике Конго и их бегство
On March 10, 2006, MRO achieved Martian orbit and primed HiRISE to acquire some initial images of Mars. 10 марта 2006 года MRO достиг марсианской орбиты и HiRISE выполнила первую съёмку Марса.
On March 2, 2004, NASA announced that "Opportunity has landed in an area of Mars where liquid water once drenched the surface". 2 марта 2004 года НАСА объявило, что Оппортьюнити приземлился в одном из районов Марса, который когда-то был залит жидкой водой.