Примеры в контексте "Mark - Знак"

Примеры: Mark - Знак
Representatives welcomed the increase in the projected programme budget, which was seen as a mark of trust in the work of UNODC. Представители приветствовали увеличение объема средств в предлагаемом бюджете по программам, которое рассматривалось как знак доверия к работе ЮНОДК.
Figure or mark to be transmitted Code word Pronunciation 1 Передаваемые Произношение цифра или знак Кодовое слово кодового слова 2
This mark could be affixed only after the intermodal loading unit has been verified to be in conformity with the criteria in the relevant CEN standards. Такой знак может наноситься только после проверки интермодальной грузовой единицы на предмет ее соответствия критериям, предусмотренным в конкретных стандартах ЕКС.
(b) The registered mark of the body authorised by the competent authority for performing periodic inspection and test; Ь) регистрационный знак органа, уполномоченного компетентным органом на проведение периодических проверок и испытаний;
(a) Does the product or equipment have a conformity mark? а) имеет ли продукт или оборудование знак соответствия?
Tyre size, load capacity, approval mark or speed rating not in accordance with the requirements 1/ and effecting road safety. Размер, грузоподъемность, знак официального утверждения или скоростные характеристики шин не соответствуют предъявляемым требованиям 1/, что сказывается на безопасности дорожного движения.
The minimum length of an element of a retro-reflective marking material shall be such that at least one approval mark is visible. 1.2.2 Минимальная длина любого элемента светоотражающего маркировочного материала должна быть такой, чтобы на нем находился по меньшей мере один знак официального утверждения.
3.3. The tyre must also bear the ECE tyre type approval mark, the model of which is given in Annex 2. З.З На шине должен быть также проставлен знак официального утверждения по типу ЕЭК, образец которого приведен в приложении 2.
Page 14, Annex 2, the approval mark Стр. 17, приложение 2, знак официального утверждения
approval mark for the type or types of control devices in which the sheet may be used, знак официального утверждения типа или типов контрольных устройств, на которых может использоваться данный листок;
A fluorescent printed mark must appear on one of the corners of the certificate; а) в одном из углов свидетельства необходимо поместить флюоресцентный знак;
Note: The four examples above correspond to a lighting device bearing an approval mark comprising: Примечание: Вышеприведенные четыре образца соответствуют осветительному устройству, несущему знак официального утверждения, который включает следующее:
Vehicle nationality mark and registration plate number: Знак национальной принадлежности транспортного средства и регистрационный номер:
13/ Security stamp (relief, fluorescent, ultraviolet, or other safety mark that certifies the origin of the certificate). 13/ Защитная печать (рельефный оттиск, флуоресцентный, ультрафиолетовый или иной защитный знак, удостоверяющий первый экземпляр свидетельства).
3.5.4.1 Packages containing excepted quantities of dangerous goods prepared in accordance with this Chapter shall be durably and legibly marked with the mark shown in 3.5.4.2. 3.5.4.1 Упаковки, содержащие освобожденные количества опасных грузов, подготовленные в соответствии с положениями настоящей главы, должны иметь несмываемый и разборчивый маркировочный знак, показанный в пункте 3.5.4.2.
The above approval mark affixed to: Приведенный выше знак официального утверждения, проставленный:
In the first paragraph, add "and the environmentally hazardous substance mark when appropriate" after "specified in this section". 5.2.2.2.1.2 В первом абзаце добавить "и в соответствующих случаях маркировочный знак вещества, опасного для окружающей среды," после "указанные в этом разделе".
6.11.4.5.1 The competent authority shall assign a mark to the manufacturer comprising the following elements: 6.11.4.5.1 Компетентный орган определяет для изготовителя маркировочный знак, включающий следующие элементы:
The approval mark shall be shown on the descriptive plaque of each set of control device and on each record sheet. Знак официального утверждения проставляется на табличке описания каждого контрольного устройства и каждого регистрационного листка.
5.1.1. manufacturer name or trade mark; 5.1.1 название или товарный знак изготовителя;
Vehicle An approval mark described in paragraph 5.3. below shall be affixed to every vehicle conforming to a type approved under this Regulation. Знак официального утверждения, описанный в пункте 5.3 ниже, проставляется на каждом транспортном средстве, соответствующем типу, официально утвержденному на основании настоящих Правил.
This is a mark of respect reserved for the few we hold in highest esteem. Это знак уважения, которого удостаиваются лишь немногие, особенно почитаемые нами люди.
To be honest, it sounds more like the perfect mark for you to fleece. Честно говоря, это больше похоже на идеальный знак, что тебя обдерут как липку.
Not a mark on him but he was a bit incoherent, so I ordered a CT scan. Не на нем знак, но он был немного бессвязно, так что я заказал кт.
If the substances are used as cooling agents or for conditioning purposes, the mark of 5.5.3.6 will have to be affixed on the vehicle, irrespective of the quantity in which they are present. Если эти вещества присутствуют в качестве хладагента или для целей кондиционирования и независимо от их количества, знак, предусмотренный в подразделе 5.5.3.6, при строгом прочтении, должен во всех случаях размещаться на транспортном средстве.