Примеры в контексте "Mark - Знак"

Примеры: Mark - Знак
For the German Patent and Trademark Office (DPMA verified) not whether a mark in an identical or similar form already exists. Для немецкого ведомства по патентам и товарным знакам (DPMA проверено) не в том, знак в форме идентичной или близкой уже существует.
Checks the Trademark Office, whether it is already my mark? Проверки товарным знакам, будь то уже моя знак?
Can I use my mark before it is approved for registration? Могу ли я использовать знак, пока еще не одобрен для регистрации?
It was also believed that on the spot where the mark was left, the marked person could feel no pain. Считалось также, что на том месте, где знак был оставлен, отмеченный человек не может чувствовать боли.
5.1.1. manufacturer name or trade mark; 5.1.1 название или товарный знак завода-изготовителя;
DECIDES to mark 1st August of every year as Emancipation Day in solidarity with the African Diaspora; постановляет 1 августа каждого года отмечать в знак солидарности с африканской диаспорой в качестве Дня эмансипации;
Trade name and mark of the battery: 4.2.1 Товарный знак или торговая марка аккумулятора:
The pistol has a manufacturer's marking, a trade mark, as well as a plate with the engraved name of the recipient. Пистолет имеет заводскую маркировку, товарный знак, а также пластинку, на которой гравируется фамилия, имя, отчество награжденного.
! (#033;) Exclamation mark ! ( 033;) Знак восклицания
¡(#161;) Inverted exclamation mark ¡( 161;) Перевёрнутый знак восклицания
There is a mark. I put it there myself. Знак есть, и я сам его оставил.
Impa says that the mark on Link's hand means that he is the hero chosen to awaken Zelda. Знак на руке Линка, по версии Импы, означает что он избран стать тем героем, который разбудит принцессу Зельду.
This mark also appears in personal and place names, as in the surname Sasaki (佐々木). Знак повтора может применяться в именах собственных и топонимах, например в японской фамилии Сасаки (佐々木).
Now he feels the need to leave his mark all over the city to... I don't know... prove something. Теперь он чувствует потребность оставлять свой знак по всему городу, ну я не знаю... возможно, чтобы доказать что-то.
How do you explain your mark? Чем объяснить твой знак? - Совпадение.
During this period under French rule, 1769-1789, Corsican patriots again used the version of the flag with blindfolded eyes, as a mark of protest. В 1769-1789 годах, в период французского господства до Революции, корсиканские патриоты вновь использовали версию флага с завязанными глазами, - в знак протеста.
It's given as an exclamation mark, isn't it? Это пишется как восклицательный знак, да?
Her palm, does it have a mark? Её ладонь... На ней есть знак?
The tattoo that we saw on the two bodies, the mark of the Tong. Татуировка, которую мы видели на тех двоих, - это знак Тонга.
They have a telling of one who wears the mark that you can see in the sky at night. Они говорили о том, кто носит знак такой же можно увидеть в небе ночью.
The Cahills lost an hour of time, and Kelly was hospitalized with severe stomach pain after discovering a triangle-shaped mark near her navel. Кехилы потеряли час времени, а Келли была госпитализировала с сильными болями в животе, а после обнаружила треугольный знак возле своего пупка.
he drew a big exclamation mark and he wrote, он нарисовал большой восклицательный знак и написал
The perpetrators wanted to leave their own mark. А зачем вору оставлять свой фирменный знак?
The mark may be gone, but the spell is still there. Пропавший знак ещё не значит, что пропало колдовство.
There is a single punctuation mark, the pipe (|), which corresponds to a comma or a period. Имеется единственный знак препинания (|), которые соответствует запятой или точке.