It's the mark on her palm. |
Знак на её ладони. |
You bear his mark now. |
У вас его знак. |
Why the importance of this mark? |
Почему так важен этот знак? |
I carry the mark of Logar. |
На мне знак Логара. |
On the screen, there's an exclamation mark. |
На экране восклицательный знак. |
All the safe ones have got a special mark. |
На безопасных есть специальный знак. |
Has it got a special mark on it? |
На нём есть специальный знак? |
The mark of a true failure. |
Это знак полного провала. |
It's the mark of the Commander's coalition. |
Это знак коалиции Командующей. |
You know this mark? |
Да, это знак Тонга. |
And they're leaving behind a mark. |
И они оставляют знак... |
It's the mark of the Iron Fist. |
Это знак Железного кулака. |
I saw the mark at the gate. |
Я видел знак на воротах. |
Dispatcher) accepted code mark 7 |
грузоотправитель) или принятый кодовый знак. |
The above approval mark... |
Приведенный выше знак официального утверждения... |
(Existing mark unchanged) |
(Существующий знак без изменений) |
Manufacturer's name or mark |
название или знак завода-изготовителя; |
Warning mark for fumigated cargo |
Предупреждающий знак для фумигированных грузов |
5.2.1.8.3 Amend the mark to read as follows: |
5.2.1.8.3 Изменить знак следующим образом: |
6.3.5. the approval mark. |
6.3.5 знак официального утверждения. |
4.1.2. The trade name or mark. |
4.1.2 фирменное название или знак; |
approval mark for the model of the sheet, |
знак официального утверждения образца листка; |
The approval mark shall be made up of: |
Знак официального утверждения состоит из: |
Manufacturer's identification mark: Yes No |
Идентификационный знак изготовителя: Да Нет |
approval mark for the equipment type, |
знак официального утверждения типа устройства. |