Английский - русский
Перевод слова Make
Вариант перевода Произвести

Примеры в контексте "Make - Произвести"

Примеры: Make - Произвести
The Committee requests that the Mission review its holdings of generators and make adjustments as necessary. Комитет просит Миссию провести анализ имеющегося у нее запаса генераторов и, при необходимости, произвести соответствующие корректировки.
Maybe a way to help Briggs make a splash. О способе, который возможно поможет Бриггсу произвести эффект.
Let me make some arrangements and a proposal will be laid before you that will finish Moray. Позвольте мне произвести некоторые приготовления и я предложу вам кое-что, что покончит с Мореем.
I can't make an arrest. Я не имею права произвести арест.
Booth can't make an arrest without more evidence. Бут не может произвести арест без дополнительных доказательств.
But sometimes the smallest thing... can make the biggest changes of all. Но иногда самое малое может произвести самые большие перемены.
She wanted you to see me at once so that I might make an impression. Она хотела, чтобы вы увидели меня, и я бы могла произвести на вас впечатление.
It doesn't really matter if we make the bust, andy. Это не так важно, как произвести арест, Энди.
The Panel make a downward adjustment to take into account the risk of overstatement. Группа может произвести понижающую корректировку для уменьшения риска завышения оценки.
You can make a business connection at the dealers, as well as the informational centers of Kyivstar Company. Произвести подключение вы можете у дилеров, а также в информационных центрах компании «Киевстар».
To instantly check availability for all Venice hotels and make an online booking, use the search form. Чтобы проверить наличие гостиницы в Венеция и произвести онлайн бронирование, используйте бланк Поиска.
Upon your request, we are able to design, make and provide different types of hydraulic cylinders. На Ваше желание мы готовы запроектировать, произвести и доставить разного вида гидравлические цилиндры.
Fortunately, our detectives were able to I.D. the suspect and make an arrest. К счастью, наши детективы Смогли опознать подозреваемого И произвести арест.
We hear you're one of five guys that can make this shot. Мы слышали, ты один из пяти людей, которые могут произвести такой выстрел.
I think it would make a huge difference. Я думаю, это могло бы произвести большие изменения.
There's quite a bit of variation within the fibers that an individual spider can make. Существует некоторое различие между волокнами, которые может произвести отдельный паук.
The skillful removal of such a man should make a favorable impression. Успешная ликвидация такого человека должна произвести хорошее впечатление.
But all that could be solved if we could make more air. Но всё это было бы решаемо, если бы мы могли произвести больше воздуха.
We need to call lassiter and juliet and make a citizen's arrest now, while he's docile. Шон, нужно позвонить Лэсситеру и Джулиэт. И произвести гражданский арест прямо сейчас, пока он не сопротивляется.
In this connection, it is imperative that the National Public Security Academy make the necessary arrangements for training new officers. В этом смысле перед Национальной академией общественной безопасности стоит неотложная задача произвести необходимые изменения в системе подготовки новых сотрудников.
The contractor projects completion in December 1994, which would make final payment due in 1995. Подрядчик планирует завершить строительство в декабре 1994 года, в связи с чем последний платеж необходимо будет произвести в 1995 году.
It might even make a few thunderclaps. Он даже может произвести несколько раскатов грома.
In the event that these deadlines are not met, the parties will request that I make the necessary appointments. В случае несоблюдения этих сроков стороны обратятся ко мне с просьбой произвести необходимые назначения.
The biggest impact that Obama can make, however, is beyond America's borders. Однако наибольший эффект Обама может произвести за пределами американских границ.
Participants should make their own hotel reservations. Участники должны сами произвести бронирование мест в гостиницах.