| Get in line, boys. | В очередь, мальчики. |
| They can get in line. | Они могут выстроиться в очередь. |
| You might have to get in line. | Тебе придётся встать в очередь. |
| Is this the line to the little boys' room? | Это очередь в мужской туалет? |
| Honey, there is a line out the door. | Дорогая, за дверью очередь. |
| Get back in line! | Эй, займи очередь! |
| Back of the line please. | Вернитесь обратно в очередь, пожалуйста. |
| Miss. Back of the line. | Мисс, вернитесь в очередь. |
| The line forms on the right. | Вставайте в очередь справа. |
| The line won't be that long. | Очередь все равно будет небольшая! |
| Pic, get back in line. | Пик, возвращайся в очередь. |
| Tell her to get in line. | Пусть встанет в очередь. |
| So, what's the line for? | Что это за очередь? |
| This line starts behind me. | Очередь начинается за мной. |
| Where's the pre-check line? | Где очередь на проверку? |
| Come on, line, move! | Давай, очередь двигайся! |
| Well, get in line. | Тогда вставай в очередь! |
| Okay, but there's the line... | Ладно, но здесь очередь... |
| No, the line is too big. | Нет. Слишком большая очередь. |
| You will form an orderly line. | Вы выстроитесь в очередь. |
| Move along, children, you're holding up the line. | Продвигайтесь, не задерживайте очередь. |
| You see how long that line is? | Видишь, какая длинная очередь? |
| What if there's a line? | А вдруг будет очередь? |
| The line is out of control. | Очередь просто с ума сходит. |
| Is the line always this long? | Очередь всегда такая длинная? |