The recursive division is represented by a rooted tree whose leaves are labeled by distinct edge of G. The root of the tree represents the region consisting of full-G, the children of the root represent the subregions into which that region is divided and so on. |
Рекурсивное деление представляется корневым деревом, листья которого помечены различными рёбрами графа G. Корень дерева представляет область, состоящую из всего графа G, дети корня представляют подобласти, на которые область разбивается. |
According to simple forms of the theory of evolution, the history of life can be summarized as a phylogenetic tree in which each node describes a species, the leaves represent the species that exist today, and the edges represent ancestor-descendant relationships between species. |
Согласно простым видам теории эволюции, историю жизни можно свести в филогенетическое дерево, в котором каждый узел описывает род, листья представляют существующие ныне виды, а рёбра представляют связь родитель-потомок между родами. |
Trees on farms enhance food security directly through the production of fruits, nuts and edible leaves, while "fertilizer trees" indirectly enhance food security through increased crop production and "fodder trees" increase milk and animal production. |
Растущие на фермах деревья укрепляют продовольственную безопасность напрямую, принося плоды, орехи и съедобные листья, а также косвенно: «удобряющие» деревья обогащают почву, повышая урожайность, а «кормовые» деревья способствуют увеличению надоев и объема мясной продукции. |
and in terms of plant care, we need to wipe the leaves every day in Delhi, and perhaps once a week in cleaner-air cities. |
Для ухода за растением необходимо протирать листья, раз в день в городе Дели, и, наверное, раз в неделю - в городах с воздухом почище. |
Are you sure you threw the leaves? |
А ты листья подбрасывал? - Да, Джорж бросал листья. |
In the tropics, raindrops are not formed from ice crystals, which is the case in the temperate zones, you need the trees with [unclear], chemicals that come out of the leaves of the trees that initiate the raindrops. |
В тропиках дождевые капли формируются не из кристаллов льда, в отличие от зон умеренного климата, для вызова дождя в тропиках необходимо наличие деревьев, листья которых выделяют [неразборчиво], химические вещества, которые и вызывают формирование осадков. |
But if they just simply could grow, like leaves, littlelenses and mirrors to concentrate sunlight, then they could keepwarm on the surface. |
Но если бы они могли расти просто как листья - маленькиелинзы и зеркала для концентрирования света - тогда они могли быделать поверхность тёплой, |
Sunday all the lights of London Shining, sky is fading red to blue I'm kicking through the autumn leaves And wondering where it is you might be going to |
~ Лондон воскресный сверкает огнями. ~ ~ Небо мерцает то красным, то синим. ~ ~ Сквозь осенние листья я бреду, вспоминая, ~ ~ Как, домой возвращаясь, ~ ~ Ты здесь проходила. |
In the tropics, raindrops are not formed from ice crystals, which is the case in the temperate zones, you need the trees with, chemicals that come out of the leaves of the trees that initiate the raindrops. |
В тропиках дождевые капли формируются не из кристаллов льда, в отличие от зон умеренного климата, для вызова дождя в тропиках необходимо наличие деревьев, листья которых выделяют, химические вещества, которые и вызывают формирование осадков. |
(f) A sentence should be added to state that the crowns, if present, may be trimmed provided that the remaining adjacent leaves shall not be loose or damaged and the tops shall not be loose. |
) Следует добавить еще одно предложение о том, что верхушечные розетки при их наличии, могут быть подрезаны, при том условии, что остающиеся прилегающие листья и их верхушки должны быть компактными и неповрежденными. |
Leaves were dropping silently to the ground. |
Листья тихо падали на землю. |
Leaves were whirling in the air. |
Листья кружились в воздухе. |
Leaves are up to 12 or 13 centimeters long. |
Листья длиной до 12-13 сантиметров. |
Leaves changing, beautiful colours. |
Меняются листья, прекрасные цвета. |
LEAVES RUSTLE, BOTH YELL |
ЛИСТЬЯ ШУРШАТ, ОБОЕ ОРУТ |
Leaves of "Glass." |
Листья "тлавы". |
that can optimally use, what is just as important: get the right fungi in there that will grow into those leaves, bring back the nutrients to the roots of the trees that have just dropped that leaf within 24 hours. |
Они оптимально используют этот свет, а затем, что столь же важно, привлекают нужные грибки, которые будут размножаться на листьях этих деревьев, и в течение суток поставят к корням деревьев, только что сбросивших эти листья, питательные вещества. |
It was not Grace's pride that kept her going during the days when fall came and the trees were losing their leaves but more of the trance- like state that descends on animals whose lives are threatened a state in which the body reacts mechanically |
Вовсе не гордость помогала Грэйс держаться в те дни, когда пришла осень, и деревья начали терять свои листья. Скорее, это было похожее на то состояние, в которое впадают животные, когда их жизни грозит опасность. |
Leaves arranged decussate-oppositely, on long petioles exuding whitish latex when cut. |
Листья сидят перекрестно-супротивно на длинных черешках, в месте среза выделяющих беловатый млечный сок. |
Leaves with white or silver on underside. |
Сверху листья зелёные или сизые, с нижней стороны беловойлочные. |
Davidman's style in these poems showed an influence by Walt Whitman's Leaves of Grass. |
На стиль этих стихов Дэвижмен повлиял сборник стихов Уолта Уитмена «Листья травы». |
Ansermet composed some piano pieces and compositions for orchestra, among them a symphonic poem entitled Feuilles de Printemps (Leaves of Spring). |
Ансерме написал несколько музыкальных сочинений, в том числе оркестровую пьесу «Весенние листья». |
Leaves, plucked from the branches of specially-selected medicinal plants, are boiled; the steam that results is then aired onto the body. |
Листья, собранные с ветвей отборных лечебных растений, помещают в кипящую воду; полученный пар направляется на тело. |
Leaves tied up to protect the fruit |
Подвязанные листья для защиты плода |
I BROUGHT YOU SOME DOCK LEAVES. |
Я принес вам листья щавеля. |