Till now ordinary Indians chew coca leaves mixed with that powder. |
До сих пор простые индейцы жуют листья коки, перемешанные с этим порошком. |
However, true leaves and cotyledons are developmentally distinct. |
Но настоящие листья и семядоли с точки зрения развития функционально различны. |
Young leaves are distinctive due to it brown lower surface. |
Молодые листья хорошо заметны, так как их нижняя поверхность коричневого цвета. |
Gather laurel leaves, you must be joking. |
Пошли! Собирайте лавровые листья, ты, должно быть, шутишь. |
Doctor, the tree has leaves and branches. |
Доктор, вы же дерево, у вас есть ветки, листья. |
Many are barely surviving on roots and leaves. |
Многие едва держатся, потребляя в пищу коренья и листья. |
Maybe cars become trees the same way leaves become butterflies. |
Может быть машины становятся деревьями так же, как листья превращаются в бабочек. |
well-formed and the outer leaves may be less compact |
хорошо сформировавшимся, и внешние листья могут быть менее сжатыми; |
Strong winds stripped the tree of its leaves. |
Сильные ветры сорвали листья с дерева. |
The pond was dotted with fallen leaves. |
На поверхности пруда пестрели опавшие листья. |
The leaves of the trees in the garden have turned completely red. |
Листья деревьев в саду полностью покраснели. |
It's only leaves and branches. |
Это всего лишь листья и ветви. |
The strong, gusty wind strived to strip the leaves off the trees. |
Сильный порывистый ветер норовил ободрать с деревьев листья. |
Dirt and leaves inside the garments confirmed this, as well. |
Это подтверждают грязь и листья внутри одежды. |
In return, the leaves release oxygen for us to breath. |
Потом листья выпускают кислород для нас. |
I was looking forward to seeing the clover's undulating leaves. |
Я с нетерпением ждал увидеть шатающиеся листья клевера. |
This gearbox, it's about as sharp as a vicar sweeping up leaves. |
Эта коробка передач, она такая же резкая, как викарий, подметающий листья. |
Since the tea leaves are shipped here directly from the south, it should taste very good. |
Благодаря тому, что чайные листья привозят сюда с юга, вкус должен быть великолепным. |
And as they uncover the dirt and leaves, they see a small egg. |
Когда они убрали грязь и листья, они увидели небольшое яйцо. |
The women and the children, they're all scattered like dead, fallen leaves, slaughtered. |
Женщины и дети, они все были разбросаны, как мертвые, опавшие листья, их вырезали. |
I thought I'd get the children on to making leaves and flowers. |
Я думал привлечь детей, чтобы сделать листья и цветы. |
The leaves are kept shielded from the sun for at least two weeks before harvest, which allows the caffeine... |
Листья защищают от солнца как минимум за 2 недели до сбора что позволяет набраться кофеина... |
You've got autumn leaves in this spring day. |
У вас есть осенние листья в этот весенний день. |
Tea leaves... a Chinese man gave to me. |
Чайные листья, которые мне дал китаец. |
These grey worms eat the fruit and the leaves. |
Эти серые черви едят плоды и листья. |