Английский - русский
Перевод слова Leaves
Вариант перевода Листья

Примеры в контексте "Leaves - Листья"

Примеры: Leaves - Листья
In Asia, the young leaves are cooked as a vegetable. В странах Азии листья растения употребляются в пищу, как овощ.
After Tess and I drove back from the scene, leaves were all over the inside of her ride. После того, как мы с Тесс вернулись с места преступления, в её машине повсюду были листья.
Even the leaves in my garden would bloom! чтобы в моём саду зацвели даже листья!
It's the... water and leaves and... Это... вода, листья и...
Certain kinds of centaurs, oak leaves, snowmen, diagram of an atom. кентавров, листья дуба, снеговиков, схемы атома
The principal opened the door and told me to go to bed right away... without picking up the dead leaves. Директор открыл дверь и сказал мне прекратить собирать листья и немедленно идти в кровать.
But don't jump in the leaves, because the pile might have ticks and spiders in them. Но не прыгай в листья, в них могут быть клещи или пауки.
I've seen guys, you know, gotten the leaves and it's all... Я видел парней, у которых были листья, и всё...
You know, raking leaves, mostly. Ну, листья, там, убирал.
You took the leaves off the rhubarb, right? Вы ободрали листья с ревеня, так?
But as plants grew taller, so leaves and spores became more inaccessible. Но поскольку растения становились все более высокими, листья и споры становились все более недоступными.
The leaves fall in the autumn, and they crumble and become part of the soil. Осенью листья опадают, они осыпаются и становятся частью почвы.
And the names I do try and give her just blow round my head like leaves, bits of feathers. И имена, которые я пытаюсь ей дать, смешались у меня в голове, как листья или пух.
And you come home, and you discover that 80 percent of all the trees in North America and in Europe have dropped their leaves. Вы возвращаетесь домой и обнаруживаете, что четыре пятых всех деревьев Северной Америки и Европы сбросили листья.
Another quality of philodendrons leaves is they are often quite different in shape and size even between two plants of the same species. Другая особенность листьев филодендронов состоит в том, что листья у них могут быть различной формы и размеров у разных растений одного и того же вида.
The masi is eaten as a traditional island pudding by mixing it with coconut milk, wrapping it in banana leaves and baking it in a stone oven. Мази готовят как традиционный островной пудинг: его смешивают с кокосовым молоком, заворачивают в банановые листья и запекают в каменной печи.
We spent the entire month of May in the forest, eating only cassava leaves; the soldiers hunted for food. Май месяц мы провели в девственном лесу, где ели только листья маниоки, а военные охотились.
Bushes were cut out; the collected waste, bulk waste, tree branches and leaves were loaded and transported. Были вырублены кустарники; собранный мусор, громоздкие предметы, ветви деревьев и листья были погружены на машины и вывезены.
have outer leaves measuring at least half the length of the chicory sprout иметь внешние листья длиной не менее половины длины самого кочана цикория
What happens when a tree loses all its leaves, Jack? А что произойдет, когда опадут все листья, Джек?
So what happens if all the leaves fall off the tree? Так что же случится, когда все листья опадут с дерева?
When all the leaves fall off, you die! Когда все листья опадут, вы умрете!
You tell her, like meaningless leaves that fly off a dying tree? Ты говоришь их ей, так же как эти бесполезные листья опадают с умирающего дерева?
I'm a scientist and I use my resources, and one of our best is wasting his time picking apples - and raking leaves. Я ученый и я использую свои средства, и один из наших лучших средств тратит время, собирая яблоки, и подметая листья.
Also, if you bruise the leaves and put them in a tea, they'll serve to induce sleep if he wakes. Также, если вы помнете листья и добавите из в чай, они помогут ему уснуть.