| As the tree produces slimy pods and sheds leaves, the ground beneath it becomes slippery, thus alerting students to prepare for examinations. | Насыщенные влагой плоды и листья создают под деревом скользкую грязь, что напоминает студентам о близости экзаменов. |
| And next year, the tree sucks up all the goodness and turns it into new leaves. | А на следующий год деревья впитывают полезные вещества и листья вырастают вновь. |
| The leaves on the maple trees have all gone, and the fact that the President is not at home on Pennsylvania Avenue. | Во-первых, кленовые листья облетели, а во-вторых, президент покинул свой дом на Пенсильвания Авеню. |
| It's a welwitschia mirabilis, the leaves are used for both, healing spells and for doing exotic curses. | Это вельвичия удивительная, листья её используются как для лечения, так и для экзотических проклятий. |
| And if it wasn't, then there'd be graffiti and the leaves would fall off the trees. | В противном случае на плакате появляются граффити, и листья опадают с деревьев. |
| High performance imaging fluorometer systems provide options to analyze single cell/single chloroplast as well as sample areas covering whole leaves or plants. | Высокие показатели качества изображения обеспечивают возможность анализа одной клетки или даже одного хлоропласта, а также площадей, охватывающих целые листья или растения. |
| Simon's cat loves to annoy the hedgehog by impaling objects such as apples, leaves, and tennis balls onto its prickles. | Кот Саймона любит надоедать Ежу, накалывая предметы (например, яблоки, листья и теннисные мячи) на его иглы. |
| Leaf-frogs even wrap their eggs in wide leaves of trees growing on banks of reservoirs. | А квакши филломедузы даже заворачивают свою икру в широкие листья на деревьях, расположенных на берегу водоёмов. |
| Maybe you can sleepwalk your way through skimming leaves, but I got to be fresh. | Может быть, ты и можешь убирать листья, спя на ходу но я должен быть выспавшимся. |
| In old Hawaii laulau was assembled by taking a few luau leaves and placing a few pieces of fish and pork in the center. | В старых Гавайях лаулау готовилось следующим образом: кусочки свинины или рыбы помещались в центр блюда и заворачивались в листья Луау. |
| The trees grow up to 20 metres tall with large leaves, each containing from 7 to 19 leaflets (most often 11-13). | Это - дерево высотой до 20 м. Листья сложные непарноперистые с 7-19 листочками (чаще их 11-13). |
| The leaves have a very distinctive shape, with three perpendicular terminal lobes, shaped much like a Maltese cross. | Листья имеют отличную от других видов форму; листовая пластинка перпендикулярна разделена на три доли, как если бы это был Мальтийский крест. |
| Secondary hemiepiphytes start off on the dark forest floor and climb their way up a tree, displaying their juvenile type leaves along the way. | Типичные хемиэпифиты, начиная свой рост с лесной подстилки, находящейся в тени, поднимаются вверх, оставляя на своём пути молодые листья. |
| I observed our friend, Groundskeeper Willie, burning leaves - a blatant disregard for our clean air laws. | Я наблюдал, как садовник Вилли жег листья не обращая внимания на законы об очищении воздуха. |
| It's the leaves of a shrub that you chew like tobacco. | Это листья кустарника, которые при разжевывании, на вкус как табак. |
| As for my horse, he was quite satisfied with nibbling at the leaves, when suddenly that hat got in his way. | Что касается моей лошади, то она спокойно ела листья, пока ей на зуб не попалась эта шляпка. |
| The vegetative tissues, the roots and leaves of annuals, do not have much by way of inherent resistance, avoidance or tolerance characteristics. | Вегетативные ткани, корни и листья однолетников не обладают многими характеристиками в том, что касается сопротивляемости, предотвращения или устойчивости. |
| In some areas, for instance, women cut the leaves, men roll the bidi and children close the tops. | В некоторых районах, например, женщины режут листья, мужчины скручивают "биди", а дети закрывают срезы сигарет. |
| Only women work in the taro patches, with the assistance of the men who cut and cart the leaves required for covering the swamps. | На небольших участках таро работают только женщины, которым мужчины помогают обрезать и отвозить листья, необходимые для покрытия болот. |
| Traditional kulolo recipes call for wrapping the mixture in ti leaves and baking it in an imu (underground oven) for 6 to 8 hours. | Традиционные рецепты кулоло предусматривают заворачивание смеси ингредиентов в листья кордилины кустарниковой (Cordyline fruticosa) и запекание в imu (печь в виде выкопанной в земле ямы) в течение 6-8 часов. |
| Before they give birth, sows use straw or leaves and twigs to build a comfortable and safe nest in which to nurse their litter. | Перед тем как родить, свиноматки используют солому, листья или ветки, чтобы построить уютное и безопасное гнездо, в котором они будут выкармливать своих детёнышей. |
| I want to do all the ordinary, un-bedroomy things we never got around to doing - making toast, raking leaves, sitting in silence. | Я хочу, чтобы мы с тобой делали самые обычные вещи по дому... которые так ни разу и не сделали: выпекать пирожки, собирать листья, просто сидеть в тишине. |
| The fallen leaves of the cover crop decompose and add organic matter to the soil, thereby reducing its erodibility. | Листья, опавшие с покровной культуры, разлагаются, способствуют увеличению объема органических веществ в почве и, тем самым, сокращают степень ее эродируемости. |
| Most philodendrons go through metamorphosis gradually; there is no immediately distinct difference between juvenile and adult leaves. | Большинство филодендронов минует морфогенетическую градацию; молодые и зрелые листья у них не имеют ясных отличий. |
| And because it walks on two legs, it can use its claws to pull down branches to reach leaves. | И поскольку он передвигается на двух ногах, при помощи своих лап он может нагнуть ветки и есть листья. |