Английский - русский
Перевод слова Lead
Вариант перевода Зацепка

Примеры в контексте "Lead - Зацепка"

Примеры: Lead - Зацепка
And we have a new lead. И у нас есть новая зацепка.
I think we may have a lead. Думаю, у нас есть зацепка.
Got a lead on our missing petty officer. Есть зацепка по нашей пропавшей старшине.
He's our best lead so far. Пока что он наша лучшая зацепка.
It's the biggest lead on this case in years. Это самая большая зацепка в этом деле за многие годы.
We got a lead on two locations. У нас зацепка по двум местам.
Our first lead and Reddington literally leaves me behind with a couple of armed guards. Наша первая зацепка, а Реддингтон буквально бросил меня с парой охранников.
I spoke to a witness, gave me a new lead. Я поговорил со свидетельницей, появилась новая зацепка.
I have a lead on our missing parents. У меня есть зацепка на пропавших родителей.
It's the strongest lead that we have. Это самая сильна зацепка, что у нас есть.
That's true, but the hitmen are still our best lead. Это правда, но наемники - все еще наша лучшая зацепка.
Seems like the police are following another lead. Похоже, у полиции появилась новая зацепка.
I think I have a lead on Billy. По-моему, есть зацепка по Билли.
If we miss this chance, it could be years before we have another lead. Если сейчас мы упустим этот шанс, могут пройти годы, прежде, чем у нас появится новая зацепка.
Which means we have a lead. А значит, у нас есть зацепка.
I have a lead on one of the components I should follow up on. У меня есть зацепка по одной детали, которую надо проверить.
Sorry to interrupt, Director, but... we have a lead on Silva's target. Извините, что прерываю, директор, но... у нас есть зацепка по цели Сильвы.
Well, we got a lead on our homicide. У нас есть зацепка по делу.
We have a lead right now. Прямо сейчас у нас есть зацепка.
But I need something to pass the time until we get a lead. Но мне нужно как-то скоротать время, пока у нас не появится зацепка.
One of Emmet's crew, first solid lead. Один из команды Эммета... Серьёзная зацепка.
Oliver, I think we have a real lead on who Prometheus is. Оливер, у нас есть реальная зацепка на личность Прометея.
Okay, Frost and Korsak have a lead on a possible suspect. Хорошо, у Фроста и Корсака есть зацепка на возможных подозреваемых.
D, please tell me we have a lead. Ди, прошу, скажи, что у нас есть зацепка.
We have a lead... on an artifact. У нас есть зацепка... на артефакт.