| And we have a new lead. | И у нас есть новая зацепка. |
| I think we may have a lead. | Думаю, у нас есть зацепка. |
| Got a lead on our missing petty officer. | Есть зацепка по нашей пропавшей старшине. |
| He's our best lead so far. | Пока что он наша лучшая зацепка. |
| It's the biggest lead on this case in years. | Это самая большая зацепка в этом деле за многие годы. |
| We got a lead on two locations. | У нас зацепка по двум местам. |
| Our first lead and Reddington literally leaves me behind with a couple of armed guards. | Наша первая зацепка, а Реддингтон буквально бросил меня с парой охранников. |
| I spoke to a witness, gave me a new lead. | Я поговорил со свидетельницей, появилась новая зацепка. |
| I have a lead on our missing parents. | У меня есть зацепка на пропавших родителей. |
| It's the strongest lead that we have. | Это самая сильна зацепка, что у нас есть. |
| That's true, but the hitmen are still our best lead. | Это правда, но наемники - все еще наша лучшая зацепка. |
| Seems like the police are following another lead. | Похоже, у полиции появилась новая зацепка. |
| I think I have a lead on Billy. | По-моему, есть зацепка по Билли. |
| If we miss this chance, it could be years before we have another lead. | Если сейчас мы упустим этот шанс, могут пройти годы, прежде, чем у нас появится новая зацепка. |
| Which means we have a lead. | А значит, у нас есть зацепка. |
| I have a lead on one of the components I should follow up on. | У меня есть зацепка по одной детали, которую надо проверить. |
| Sorry to interrupt, Director, but... we have a lead on Silva's target. | Извините, что прерываю, директор, но... у нас есть зацепка по цели Сильвы. |
| Well, we got a lead on our homicide. | У нас есть зацепка по делу. |
| We have a lead right now. | Прямо сейчас у нас есть зацепка. |
| But I need something to pass the time until we get a lead. | Но мне нужно как-то скоротать время, пока у нас не появится зацепка. |
| One of Emmet's crew, first solid lead. | Один из команды Эммета... Серьёзная зацепка. |
| Oliver, I think we have a real lead on who Prometheus is. | Оливер, у нас есть реальная зацепка на личность Прометея. |
| Okay, Frost and Korsak have a lead on a possible suspect. | Хорошо, у Фроста и Корсака есть зацепка на возможных подозреваемых. |
| D, please tell me we have a lead. | Ди, прошу, скажи, что у нас есть зацепка. |
| We have a lead... on an artifact. | У нас есть зацепка... на артефакт. |