| No, actually she's working late tonight. | Нет, она сегодня допоздна на работе. |
| I stayed late last night, and thoughts came to me. | Я вчера засиделся допоздна и вот к чему это привело. |
| I can't stay up too late, though. | Я не могу остаться допоздна, но всё-таки. |
| Sorry, mom, I worked late so... | Мам, извини, Я работала допоздна... |
| Two teacups in the sink, new perfume, late nights, plunging necklines... | Две чашки в раковине, новые духи, загулы допоздна, глубокое декольте. |
| You were up late again last night. | Ты вчера опять не спал допоздна. |
| There's usually a few people working late, but I wasn't paying attention. | Обычно мало кто работает допоздна, но я не обращал внимания. |
| But I'll try not to finish too late. | Но я постараюсь не задерживаться допоздна. |
| Who would stay out late, come home after dark trailing mud and twigs and fireflies. | Который задерживался допоздна, приходил домой после заката таща грязь, ветки и светлячков. |
| Stay out late, and go wherever you want to. | Гуляй допоздна и делай всё, что захочешь. |
| I can't ask you to stay up late. | Я не могу просить тебя оставаться со мной допоздна. |
| If you arrive late at the office, okay, it means that you needed to sleep. | Если вы приедете допоздна в офисе, ладно, это означает, что надо спать. |
| Like I said, we will not be back until late. | Напомню, что нас не будет допоздна. |
| I shouldn't have stayed up so late last night. | Не надо мне было вчера засиживаться так допоздна. |
| I promise I won't keep her out too late. | Обещаю, что не задержу ее допоздна. |
| Only when I had to work late. | Только, когда мне приходилось работать допоздна. |
| Stop working late, drawing attention to yourself. | Прекрати работать допоздна, привлекая к себе внимание. |
| I mean, to focus, to stay up late. | Я имею в виду, для того, чтобы сосредоточиться, засиживаться допоздна. |
| But I guess you're working late, so give me a shout. | Но ты, видимо, работаешь допоздна, так что перезвони мне. |
| Now, Gould would've been working late. | Адвокат, видимо, остался поработать допоздна. |
| No, we're working late. | Куда? Мы сегодня вместе работаем допоздна. |
| Monica, you work late all the time. | Моника, ты всё время работаешь допоздна. |
| Mr Wooster was detained at a business meeting until late last evening. | Мистер Вустер вчера допоздна задержался на деловой встрече. |
| Apparently he likes to stay late and go jogging around the campus. | Очевидно, ему нравилось засиживаться допоздна и совершать пробежки вокруг школьного двора. |
| I did not Urban life was working so late. | Ты и в "Развлечениях" работаешь допоздна. |