| I don't work late tomorrow night. | Завтра мне не придётся работать допоздна. | 
| Sure, but don't stay too late. | Конечно, но не сиди допоздна. | 
| I fall asleep on the extra bed sometimes, studying late. | Я иногда сплю на второй кровати, если занимаемся допоздна. | 
| This took a lot of hard work and a lot of late nights. | Ты много и усердно поработал, зачастую допоздна. | 
| I worked late on the night of June 21. | Я работала допоздна ночью 21 июня. | 
| Thanks for working late tonight, Amy. | Спасибо, что поработала допоздна, Эми. | 
| Over the next 28 hours, the President worked continuously with the parties, late into the night and early morning. | В течение следующих 28 часов президент непрерывно работал с обеими сторонами, часто задерживаясь допоздна и до раннего утра. | 
| Don't stay up too late. | Так что не засиживайся сегодня допоздна, договорились? | 
| I was working late the night before the vote. | В ночь перед голосованием я задержалась допоздна. | 
| I have to work late tonight. | Я сегодня задержусь допоздна на работе. | 
| No, I said that I would be working late sometimes. | Нет, я сказала, что иногда буду работать допоздна. | 
| I know a place near here that's open late. | Я знаю место, недалеко отсюда, которое открыто допоздна. | 
| He claimed he returned to Leeds, worked late before staying at the Kirkgate Plaza. | Потом он признался, что вернулся в Лидс, работал допоздна и остался в Киркгейт Плазе. | 
| He said he was working late and went straight to the hotel. | Он заявил, что работал допоздна, и поехал прямиком в отель. | 
| Stay out late, date guys you don't like. | Гулять допоздна, встречаться с парнями, которые мне не нравятся. | 
| I don't know if can on Thursday, might have to work late... | Не знаю, получится ли в четверг, возможно, придется работать допоздна... | 
| I was here at the office, and I worked late that day. | Я был здесь в офисе, я работал допоздна в тот день. | 
| He didn't stay late that night. | Он не остался допоздна в тот вечер. | 
| You lied to me about working late, and I thought I might find you there. | Ты солгал мне о работе допоздна, а я подумала, что смогу найти тебя там. | 
| I want you to stay late and run down these names. | Я хочу, чтобы вы остались допоздна и поработали с этими именами. | 
| Nobody wondered why a receptionist was always working late at a car dealership. | Никто не интересовался, почему девушка на ресепшен в автосалоне постоянно работала допоздна. | 
| I didn't imagine you'd be working this late. | Я не предполагал, что ты работаешь допоздна. | 
| Clarence said she often worked late and bought something to eat. | Кларенс сказал, что она часто работала допоздна и покупала поесть. | 
| I thought you were going to be up late. | Я думала, вас не будет допоздна. | 
| You said you were staying late to work on stuff. | Ты говорила, что работала кое над чем допоздна. |