| He's recording late at the studio. | У него сегодня допоздна запись сингла. | 
| I was working late at the shop, sir. | Работал допоздна на почте, Сэр. | 
| No, but Scott's working late, and I can't stop thinking about April. | Нет, Скотт работает допоздна, а я не могу перестать думать об Эйприл. | 
| I'm tired of coming to you for this every single time I work late. | Я устал идти к тебе каждый раз, когда работаю допоздна. | 
| I get so hungry when I work late. | Ужасно хочу есть, когда работаю допоздна. | 
| A secretary worked late that night. | В ту пятницу секретарша работала допоздна. | 
| Sometimes she'd stay late and they'd go through the expenses. | Иногда они задерживались допоздна, проверяли счета. | 
| Please tell me that you're not working late again. | Прошу, только не говори, что ты снова работаешь допоздна. | 
| We stayed up late and watched the sun explode. | Мы остались там допоздна и любовались взрывом солнца. | 
| Well, actually, I was really hoping that you would work late. | Если честно, я надеялся, что ты будешь работать допоздна. | 
| Brian was working late, so I stayed with Kelly. | Брайан работал допоздна, и я сидела с Келли. | 
| I could say I have to stay late. | Должен сказать, мне придётся сегодня работать допоздна. | 
| The PM always works late, so I came to get a comment. | ПМ всегда работает допоздна, так что я пришел за комментарием. | 
| I'm assuming you two will be working late tonight again. | Полагаю, вы сегодня будете работать допоздна. | 
| He felt responsible and practiced till late last night. | Он очень серьёзно это воспринял и тренировался вчера допоздна. | 
| You stay up late plotting and scheming. | Ты засиживался допоздна, планировал и замышлял. | 
| Eric is a little tired from working so late, so I found someone else to drive you. | Эрик немного устал, работал допоздна, Я попрошу кого-нибудь другого отвезти тебя. | 
| I'm happy to clock out early and work late. | И я буду рада отмечаться раньше и работать допоздна. | 
| Fortunately, Charlie's stays open rather late. | К счастью, "У Чарли" работает допоздна. | 
| I thought you said you were working late. | Я думала, ты говорила, что работаешь допоздна. | 
| Well, don't stay too late. | Ну, не оставайся слишком допоздна. | 
| Don't work too late, 'cause the bags under your eyes are getting bigger. | И, не работай допоздна, потому что мешки под твоими глазами станут еще больше. | 
| We won't keep him out that late, Dr. Higgins. | Мы его не задержим допоздна, доктор Хиггинс. | 
| Cary agos asked me to stay late on the ginsberg case. | Кэри Агос попросил меня допоздна поработать над делом Гинсберга. | 
| And Brian would usually stay at the pool late to work out. | А Брайан часто оставался в бассейне допоздна, чтобы потренироваться. |