So, tomorrow might be another late night. |
Завтра, возможно, опять придется быть допоздна. |
I'll work till late today because of some Jeju Island issues. |
Я сегодня буду работать допоздна из-за некоторых дел, связанных с Чеджу. |
I didn't want to keep her out late, sir. |
Я не хотел задерживать ее допоздна, сэр. |
Every night is a late night since Nina. |
Допоздна теперь не погуляешь после Нины... |
I went to my Uncle's and listened to the wireless until late and then slept over. |
Я пошёл к своему дяде и допоздна слушал радио, и ночевал тоже там. |
I was just working late so I thought I would stop by. |
Я просто работала допоздна, так что решила заглянуть. |
Monica, you work late all the time. |
Моника, ты работаешь допоздна постоянно. |
~ I won't stay out late, though. |
Но я не хочу задерживаться допоздна. |
My dad's working late, and I just... |
Мой отец работает допоздна, а я просто... |
You would have blown her off before and worked late to impress your new boss. |
Ты бы скорее продинамила ее и работала допоздна, чтобы впечатлить нового босса. |
I mean, staying up late messes with my sleep cycle. |
Я имею ввиду, что задержки допоздна нарушают мой цикл сна. |
No, no, sometimes I work late. |
Нет, нет, иногда я работаю допоздна. |
We went to his place... and listened to music until late. |
Мы пошли к нему домой и там допоздна слушали с ним музыку. |
Mom and dad are gone till late, and Bryan's staying over at a friend's. |
Мама с папой ушли допоздна, а Брайан остался у друга. |
He said that he might work late. |
Он сказал, что будет работать допоздна. |
That's sweet, but don't stay too late. |
Хорошо, но не оставайся допоздна. |
One night, Tom and I were up late writing, and I found this Arthur Miller quote. |
Однажды ночью мы с Томом засиделись, сочиняя, до допоздна и я обнаружила эту цитату Артура Миллера. |
Maybe protein shakes, mustard and advil, but when he works late he leaves money on the counter. |
Может, протеиновые коктейли, горчица и Адвил, но когда он работает допоздна, он оставляет деньги на тумбочке. |
Look, it only happens when we work late under pressure and someone says... |
Смотри, это происходит только тогда, когда мы работаем допоздна, а кто-то говорит... |
Just sometimes when Kyle's working late and Jo's asleep, I access it for inspiration. |
Иногда, когда Кайл допоздна на работе, а Джо спит, я балуюсь этим для вдохновения. |
And Daddy texted he's working late. |
И папа написал, что работает допоздна. |
His decision to keep late hours has, thus far, prevented my inspection of his workplace. |
Его решение задержаться допоздна до сих пор мешало мне осмотреть его рабочее место. |
My wife's working late, I'm on daddy duty. |
Моя жена работает допоздна, сегодня я с детьми. |
I was working late, and... kind of wasn't. |
Что работала допоздна... но как бы нет. |
Carrie Baker was working late in her studio on February 6. |
Кэрри Бэйкер работала допоздна в своей мастерской 6 февраля. |