It's the late night errands. |
Она допоздна на работе. |
Working late at the shop? |
Работает допоздна в магазине? |
I'm just working late a lot on this. |
Просто я часто работаю допоздна. |
I was working late at the university. |
Я допоздна заработался в университете. |
I was up late last night. |
Просто вчера я засиделся допоздна. |
All the boys from here, we roll till late. |
Ребята отовсюду, бросали допоздна. |
Boots does a late opening on Thursdays. |
Бутс работает допоздна по четвергам. |
Were you working late that night? |
Вы работали допоздна той ночью? |
Working late, detective inspector? |
Работаете допоздна, детектив-инспектор? |
Don't work too late, sir. |
Не работайте допоздна, сэр. |
Does he usually work late? |
Он обычно работает допоздна? |
I was over there late. |
Я была там допоздна. |
Van Pelt's working late. |
Ван Пелт работает допоздна. |
You working late again? |
Ты снова на работе допоздна? |
Lester, you're working late. |
Лестер, ты работаешь допоздна. |
Daddy working late, too? |
Папочка тоже работает допоздна? |
Well, does he always stay this late? |
И он всегда засиживается допоздна? |
I worked late last night. |
Я работал допоздна прошлой ночью. |
All those late nights. |
Вся эта работа допоздна. |
I've just been working late. |
Я просто работала допоздна. |
Don't be too late, Ted. |
Не задерживайся допоздна, Тед. |
Don't stay up too late, okay? |
Не засиживайся допоздна, ладно? |
You'll be up late. |
Значит, ты сегодня допоздна. |
Did she always work late? |
Она всегда работала допоздна? |
You work that late? |
Ты так допоздна работаешь? |