Английский - русский
Перевод слова Kiev
Вариант перевода Киеве

Примеры в контексте "Kiev - Киеве"

Примеры: Kiev - Киеве
Yushchenko has now resumed campaigning, his face partially paralyzed when he spoke to a huge rally of supporters in Kiev last week. Ющенко возобновил предвыборную кампанию, выступая с частично парализованным лицом перед огромным собранием своих сторонников на прошлой неделе в Киеве.
We frequently communicate with our branch in Kiev. Мы часто связываемся с нашим отделением в Киеве.
The third International Association conference was held in Kiev. Третья конференция Международной ассоциации была проведена в Киеве.
They stayed in Kiev for three days. Они пробыли в Киеве три дня.
The Kiev agenda will be pursued to consolidate the follow-up to the recommendations of the study. Принятая в Киеве программа работы будет осуществляться в целях активизации мер по выполнению рекомендаций исследования.
His visit focused on the capital city, Kiev, and surrounding areas. Его визит в основном проходил в столице, Киеве, и в близлежащих районах.
They were satisfied that the commitments made in Kiev and Vilnius had been fulfilled. Они выразили удовлетворение в связи с выполнением обязательств, принятых в Киеве и Вильнюсе.
In Kiev and other large cities, transport is the main air pollution source. В Киеве и других крупных городах наиболее значительным источником загрязнения воздуха является транспорт.
The Protocol was signed at the meeting of ministers in Kiev on 21 May 2003. Протокол был подписан на совещании министров в Киеве 21 мая 2003 года.
The Project Manager informed the meeting of the progress made in organizing the Seminar in Kiev. Руководитель проекта проинформировал участников сессии о мерах, принятых с целью организации семинара в Киеве.
Ongoing process based on decision made in Kiev. Деятельность на основе решения, принятого в Киеве.
Or vojdite, as they say in Kiev. "Входите" как говорят в Киеве.
We think he learned about your wife while she was on an op in Kiev. Мы думаем, он узнал о вашей жене, когда она была на операции в Киеве.
I bought it during a fellowship in Kiev. Я купил это на стажировке в Киеве.
The Anti-Racial Discrimination Section organized a two-day conference and a workshop entitled "Equality and non-discrimination: implementing legislation and policies" in Kiev. Секция по борьбе с расовой дискриминацией организовала проведение в Киеве двухдневной конференции и семинара по теме «Равенство и недискриминация: осуществление законодательства и политики».
Regional workshop in Kiev, Ukraine (May 2012) Региональное рабочее совещание в Киеве, Украина (май 2012 года)
With Agency support, two international conferences in Kiev focused on consequences of the accident, including health, environmental and social impacts. Две международные конференции, прошедшие в Киеве под эгидой Агентства, сосредоточили внимание на последствиях аварии, включая вопросы здоровья, окружающей среды и социальных последствий.
Development of the game began in 2014 at 4A Games' studios in Malta and Kiev. Разработка игры началась в 2014 году в двух офисах 4A Games, расположенных в Слиме (Мальта) и Киеве (Украина).
Page where you can check "Grupo Axe Capoeira" trainings schedule in Kiev and other cities. Раздел, в котором вы можете посмотреть расписание занятий в Группе Аше Капоэйра (Grupo Axe Capoeira) в Киеве и других городах.
His father came from an area near Kiev in present-day Ukraine. Происходил он из местной украинской семьи, с давних времен проживавшей в Киеве.
What about Drew Sanders, your Kiev deputy? Что насчёт Дрю Сандерса, твоего зама в Киеве?
This was clearly confirmed by international scientific conferences held last year in Geneva, Minsk, Vienna and Kiev. Это было четко подтверждено в ходе международных научных конференций, которые состоялись в прошлом году в Женеве, Минске, Вене и Киеве.
There was an index of Roma cultural figures and the Roma theatre in Kiev had acquired State theatre status in 1995. В Украине составлен справочник с указанием цыганских деятелей в области культуры, а цыганский театр в Киеве в 1995 году получил статус государственного.
Task 1 must be finalized in time for the Fifth Pan-European Conference of Environment Ministers in Kiev in 2002. Задача 1 должна быть выполнена в установленные сроки к пятой общеевропейской конференции министров по вопросам окружающей среды, которая будет проведена в Киеве в 2002 году.
One significant document or event at the Kiev ministerial conference advancing both the global and the regional environmental agenda. Подготовка одного имеющего актуальное значение документа или мероприятия в рамках конференции на уровне министров в Киеве, которые содействовали бы продвижению природоохранной работы как на глобальном, так и региональном уровнях.