Английский - русский
Перевод слова Kiev

Перевод kiev с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Киеве (примеров 996)
The pilot Youth-Friendly Clinic in Kiev opened in December 1998 with the technical assistance of UNICEF. Молодежная поликлиника открылась в Киеве в декабре 1998 года при техническом содействии ЮНИСЕФ.
Negotiations of three Protocols to four UNECE environmental conventions are expected to be finalized successfully for adoption and signature at Kiev. Ожидается успешное завершение переговоров по трем протоколам к четырем конвенциям ЕЭК ООН по окружающей среде для их принятия и подписания в Киеве.
Kiev, Ukraine, 22-23 September 2011; and Ь) в Киеве, Украина, 22 - 23 сентября 2011 года; и
Preparations began for carrying out the rebellion and seizure of power in Kiev, as well as fund-raising and the stockpiling of ammunition for rioters on Maidan. Начинается подготовка к реализации мятежа и захвата власти в Киеве, организуется сбор средств и амуниции для участников беспорядков на киевском Майдане.
our office is situated quite near the central railroad station (500 meters) in the center of Kiev. All our apartments are not far from the office. Аренда квартир посуточно (Киев) - выгодное предложение гостиничного сервиса для отдыха или бизнеса в Киеве!
Больше примеров...
Киевской (примеров 418)
The Working Group, at its second session in September 2001, had an extensive discussion of issues that might constitute the agenda for the Kiev Ministerial Conference. На своей второй сессии в сентябре 2001 года Рабочая группа провела широкое обсуждение вопросов, которые могли бы войти в повестку дня киевской конференции министров.
In line with the Kiev Declaration, the implementation of legal instrument relevant for cross-sectoral integration should be strengthened, and their efficiency, effectiveness and coherence should be improved. В соответствии с Киевской декларацией необходимо принять меры по совершенствованию осуществления правовых инструментов, касающихся кросс-секторального учета экологических аспектов, и по повышению их эффективности, действенности и согласованности.
For example, EEA was finalizing its Kiev report for the Ministerial Conference next May and EEA was linked to the monitoring project in the newly independent States (NIS). Например, ЕАОС завершает подготовку своего доклада для Киевской конференции министров, которая состоится в мае следующего года, и ЕАОС участвует в реализации проектов мониторинга, осуществляемых в новых независимых государствах (ННГ).
We welcome the document on Lessons Learned from Data Collection for the Kiev Assessment and invite the relevant organizations and institutions, including UNECE, EEA and UNEP, in accordance with their mandates, to implement the recommendations for improving monitoring capacities in the region. Мы приветствуем документ об уроках, извлеченных из сбора данных для "Киевской оценки", и приглашаем соответствующие организации и учреждения, в том числе ЕЭК ООН, ЕАОС и ЮНЕП, выполнять, в соответствии с их мандатами, рекомендации по совершенствованию возможностей мониторинга в регионе.
Welcome the adoption of the Protocol on Strategic Environmental Assessment at the Ministerial Conference "Environment for Europe" in Kiev and the work of countries and stakeholders in concluding it; приветствуем принятие Протокола по стратегической экологической оценке на Киевской конференции министров "Окружающая среда для Европы" и работу, проделанную странами и заинтересованными сторонами по его заключению;
Больше примеров...
Киев (примеров 523)
Keynote speaker at the international conference "Ukraine's choice: Baltic dimension", 3-4 May 1999, Kiev, Ukraine Ведущий оратор на международной конференции «Выбор Украины: балтийский аспект», З и 4 мая 1999 года, Киев, Украина
Architects have told Saint Anthony and Feodosy, that they дe carried out them up to the ship, and, having stayed on departure Saint houses one month, have gone to a way from Tsar Grad, and for the tenth day arrived to Kiev. Зодчие сказали преподобным Антонию и Феодосию, что они де проводили их до корабля, и, пробыв по отъезде преподобных дома один месяц, отправились в путь из Царьграда и на десятый день прибыли в Киев.
Keynote speaker at the international conference "Ukraine's choice: Baltic dimension", 3-4 May 1999, Kiev, Ukraine (Organized by International Center for Policy Studies, Kiev, Ukraine, and the RAND Corporation, United States of America) Ведущий оратор на международной конференции «Выбор Украины: балтийский аспект», З и 4 мая 1999 года, Киев, Украина (организована Международным центром политических исследований, Киев, Украина, и «РЭНД корпорейшн», Соединенные Штаты Америки)
A special Kiev Group under General Bredov was created to attack Kiev. Создается Киевская группа войск генерала Бредова для наступления на Киев.
Thursday, 01 July 2010 Master Training in Kiev, Ukraine This past week saw a joint Training of Master Trainers for the MAP and GET-IT programs in the beautiful city of Kiev, Ukraine. Nine certified... Read more... 01.07.2010 Курс для старших преподавателей, г. Киев (Украина) На прошедшей неделе прошло обучение старших преподавателей по программам MAP и... Подробнее...
Больше примеров...
Киева (примеров 339)
In 1994, a group of Kiev artists appealed to the Department of Culture of the Pechersk district administration with a proposal to turn the churchyard, one of the most beautiful streets of the Old Kiev, Street Art. В 1994 году с группой киевских художников, обратились в Отдел культуры Печерской райгосадминистрации с предложением превратить Костельную, одну из красивейших улицы Старого Киева, в Улицу Искусств.
Despite numerous requests to the Kiev General Prosecutor to carry out the necessary investigations on his uncle, no such investigations were carried out. Несмотря на многочисленные просьбы к прокурору Киева провести необходимые расследования в отношении его дяди, такие расследования не были проведены.
This airport is situated almost in the city, just 8 km from Kiev downtown. Аэропорт находится на расстоянии 8 км от центра столицы. Добраться до аэропорта достаточно быстро и удобно используя городской общественный транспорт, практически из любой точки Киева.
It was the first secondary school in the Lisovyi masyv - microdistrict of the Desna Raion of Kiev. Это была первая средняя школа на Лесном массиве - микрорайоне Деснянского района Киева.
In the center of Kiev on Maidan, radicals seized reporter S. Rulev of the Navigator Information Agency, who had come to the square to shoot footage of an anti-war demonstration, and dragged him into a tent set up opposite the Trade Unions House. 5 марта 2014 г. в центре Киева на Майдане радикалы схватили и затащили в палатку напротив Дома профсоюзов репортера информационного агентства «Навигатор» С. Рулева, который приехал на площадь для съемки репортажа об антивоенном митинге.
Больше примеров...
Киевского (примеров 253)
Juridical department of Kiev Institute of Tourism, Economies and Law. Юридический факультет Киевского института туризма, экономики и права.
First mentioned in 1168, the name given by the name of Princess Rogneda sisters Smolensk (later - Kiev) Prince Rostislav Mstislavovitch. Впервые упоминается в 1168 году, название дано по имени княгини Рогнеды, сестры смоленского (позднее - киевского) князя Ростислава Мстиславича.
Participant of the first Kiev Auction of paintings, gallery «Lavra», Kiev (Ukraine). Участница первого Киевского Аукциона живописи, галерея «Лавра», г. Киев.
INTERNATIONAL DATABASES USED FOR THE KIEV REPORT DATA COLLECTION AND THEIR COUNTRY COVERAGE UNECE МЕЖДУНАРОДНЫЕ БАЗЫ ДАННЫХ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ ДЛЯ СБОРА ДАННЫХ ДЛЯ КИЕВСКОГО ДОКЛАДА И ИХ СТРАНОВОЙ ОХВАТ
The Working Group discussed possible additional measures to be taken to facilitate data reporting for the Kiev report and to improve, at the same time, environmental monitoring and reporting in selected areas, particularly in NIS. Рабочая группа обсудила возможные дополнительные меры, которые следует принять для содействия представлению данных для киевского доклада и одновременного совершенствования мониторинга окружающей среды и представления данных по отдельным областям, особенно в ННГ.
Больше примеров...
Киевский (примеров 159)
The respective decree has already been submitted to Kiev City Council. Соответствующее постановление уже было внесено на рассмотрение в Киевский городской совет.
The «Kiev regime» authorized the storming of the building of the Supreme Council of the Autonomous Republic of Crimea. 26 февраля 2014 г. «киевский режим» санкционировал штурм здания Верховного совета Автономной Республики Крым.
Co-Chairpersons: Ms. Natalia Zinkevich, First Deputy Director, State Employment Centre, Ministry of Labour and Social Affairs, Ms. Martina Lubyova, Senior Employment Specialist, and Mr. Valeriy Yaroshenko, Director, Kiev Youth Labour Centre. Сопредседатели: г-жа Наталья Зинкевич, первый заместитель директора Государственного центра занятости, министерство труда и социальной политики, г-жа Мартина Лубъёва, старший специалист по вопросам занятости, и г-н Валерий Ярошенко, директор, Киевский молодежный центр труда.
Michael, First Metropolitan of Kiev. Михаил - первый митрополит киевский.
Prince Stanisław Lubomirski, governor of Kiev and Speaker of the Radom treasury tribunal, campaigned for the throne in 1764. Князь Станислав Любомирский, киевский воевода, маршал радомского трибунала, был кандидатом на польский королевский престол в 1764 году.
Больше примеров...
Киевском (примеров 77)
The 2003 Kiev Protocol has a substantially similar provision: В Киевском протоколе 2003 года содержатся положения, во многом аналогичные вышеприведенным:
The department was founded in 1979 at the Kiev State Institute for Advanced Training of Physicians in direct participation of Y.V.Kokhanevich. Кафедра основана в 1979 году при Киевском государственном институте усовершенствования врачей при непосредственном участии Е.В. Коханевич.
On July 14 a round table "Ukrainian IPO 2011: pending new billion", organized by the International Law Firm "Integrites" together with the London Stock Exchange, was held in Kiev hotel "Opera". 14 июля 2010 в Киевском отеле «Опера» состоялся круглый стол, организованный Международной юридической фирмой Integrites совместно с Лондонской фондовой биржей на тему: «Украинские IPO 2011: в ожидании нового миллиарда».
Preparations began for carrying out the rebellion and seizure of power in Kiev, as well as fund-raising and the stockpiling of ammunition for rioters on Maidan. Начинается подготовка к реализации мятежа и захвата власти в Киеве, организуется сбор средств и амуниции для участников беспорядков на киевском Майдане.
In 1987, VV became a member of the Kiev rock club, won the first prize at the Kyiv rock festival "Rock-parade", released their hit "TaHцi" ("dancing", or "dances"). В 1987 году группа «ВВ» стала членом киевского рок-клуба, получила первую премию на киевском рок-фестивале «Рок-парад», выпустила свой хит «Танцы».
Больше примеров...
Киевская (примеров 53)
About 1100 years ago on the Ukrainian lands powerful medieval monarchy - Kiev Rus - spread out. Около 1100 лет назад на просторах Украины возникла могущественная средневековая европейская монархия - Киевская Русь.
At its first session, the Ad Hoc Preparatory Working Group of Senior Officials discussed the possible topics for the Fifth Ministerial Conference "Environment for Europe" (Kiev Conference) but agreed that the agenda would remain open for the present (para. 20). На своей первой сессии Специальная подготовительная рабочая группа старших должностных лиц обсудила возможные темы пятой Конференции министров "Окружающая среда для Европы" (Киевская конференция), но решила на данный момент оставить повестку дня открытой (пункт 20).
Music video for the song S.T.A.L.I.N, perfomed by Firelake, a metal band from Kiev, famous for participation in S.T.A.L.K.E.R. Песню «S.T.A.L.I.N.» исполняет киевская группа Firelake, известная многим из вас по саундтреку игры S.T.A.L.K.E.R.
During its initial period in 2001-2003, the Working Group contributed to the preparations by EEA of the third pan-European assessment report on the environment (Kiev Assessment). З. В течение начального периода своей деятельности 2001-2003 годов Рабочая группа внесла вклад в подготовку ЕАОС третьего доклада об оценке окружающей среды в общеевропейском масштабе ("Киевская оценка").
The Bureau also suggested that the so-called Kiev table should illustrate how the actions stemming from the Kiev Declaration were reflected in the work programme of the Committee. Президиум также высказал идею о том, что так называемая "Киевская таблица" должна иллюстрировать то, каким образом действия, вытекающие из Киевской декларации, отражены в программе работы Комитета.
Больше примеров...
Киевским (примеров 40)
In July 2018, the Kiev International Institute of Sociology (KIIS) conducted a sociological survey (2450 respondents were polled), according to which more than 90% of Ukrainians know the activities of the Rinat Akhmetov Foundation. В июле 2018 года Киевским международным институтом социологии (КМИС) был проведен соцопрос (опрошено 2450 респондентов), согласно которому более 90% жителей Украины знают деятельности Фонда Рината Ахметова.
In design and calculations of masts and towers the company "Takera" cooperates with Kiev institute "UkrNiiProektStalkonstrukcia" famous for rich traditions and great scientific potential. В проектированиии и расчетах мачт и башен компания «ТАКЕРА» сотрудничает с Киевским институтом «УкрНииПроэктСтальконструкция», который известен своими богатыми традициями и большим научным потенциалом.
At the present time KLEYNOD is, also, the first Ukrainian brand of wrist watches that is produced by Kiev Watch Factory on the basic of own art and designs-and-technological findings. Сегодня KLEYNOD - это еще и первая украинская торговая марка наручных часов, которая изготовляется Киевским часовым заводом на основе собственных конcтрукторно - технологических и дизайнерских разработок.
Thus, the "Batkivshchyna" ("Homeland") Ukrainian Cultural Centre has established contacts with the Ministry of Culture of Ukraine, the Kiev Academy of Arts and the Kiev Theatre Institute. Так, Украинский культурный центр "Батькивщина" установил контакты с Министерством культуры Украины, Киевской академией художеств, Киевским театральным институтом.
On November 16 of the same year the institute became the cooperative faculty of the Kiev Institute of National Economy, and then, in 1922, the Kiev Cooperative Technical School and the Cooperative Institute. Однако 16 ноября того же года институт преобразован в кооперационный факультет Киевского института народного хозяйства, а затем, в 1922 году, стал Киевским кооперационным техникумом.
Больше примеров...
Киевскую (примеров 24)
From 1708 to 1727, the territory of the modern Belgorod Oblast was part of Kiev and Azov Governorates. В 1708-1727 годах территория современной Белгородской области входила в Киевскую и Азовскую губернии.
Graduated from the Kiev State Conservatory - as a violinist, and also from the Moscow Literature Institute - as a poet. Окончил Киевскую государственную консерваторию - как альтист, и Московский литературный институт - как поэт.
It also reviewed various issues related to competition legislation and policy and individual country developments, and elaborated recommendations for the Fourth Review Conference, contained in the Kiev Declaration. На ней были также рассмотрены различные вопросы, касающиеся законодательства и политики в области конкуренции, и изменения, происшедшие в отдельных странах, и выработаны рекомендации для четвертой Обзорной конференции, которые были включены в Киевскую декларацию.
In 1989 he graduated from the prestigious Kiev school and entered the Kiev Institute of National Economy (since 1992 Kyiv National Economic University), where he studied until 1993 and received a degree in economics, specialty "Accounting, control and analysis of economic activity." В 1989 году окончил престижную киевскую школу и поступил в Киевский институт народного хозяйства (с 1992 года Киевский государственный экономический университет), где обучался до 1993 года и получил диплом экономиста по специальности «Бухгалтерский учёт, контроль и анализ хозяйственной деятельности».
The Refectory Church is a refectory and an adjoining church of Saint Anthony and Theodosius of the medieval cave monastery of Kiev Pechersk Lavra in Kiev. Валерий Михалюк закончил Киевскую консерваторию им. П. И. Чайковского по двум специальностям: фортепиано (класс проф.
Больше примеров...
Киевское (примеров 17)
The last 50 kilometers Pripyat flows again in Ukraine and flows several kilometers south of Chernobyl into the Kiev reservoir. Последние 50 километров Припять протекает снова на территории Украины и впадает в нескольких километрах южнее Чернобыля в Киевское водохранилище.
Consider that the Kiev Statement on Energy Efficiency together with the Energy Charter's Protocol on Energy Efficiency and Related Environmental Aspects (PEEREA), for many countries offer a long-term framework for integrating energy efficiency policy and programme developments into overall energy and environmental policies, Полагаем, что Киевское заявление по вопросам энергоэффективности, а также Протокол к Энергетической хартии по вопросам энергоэффективности и сопутствующим экологическим аспектам (ПЭЭСЭА) для многих стран являются основой для интегрирования на длительную перспективу политики и программ энергоэффективности в общую энергетическую и экологическую политику,
In February 2001 Kiev branch of Aquavita Ltd. was accredited in IATA - International Air Transport Association. В феврале 2001 года Киевское отделение ООО "Аквавита" получило аккредитацию IATA - Международной Ассоциации Воздушного Транспорта.
Kiev and Odessa have the largest collections that exist as independent museums of western and eastern (oriental) art. Крупнейшие собрания - киевское и одесское - существуют самостоятельно как музеи западного и восточного искусства.
It was founded on September 1, 1951 as the Kiev Higher Engineering Radio-Technical College of the Soviet Air Force. Основано 1 сентября 1951 года как Киевское высшее инженерное радиотехническое училище ВВС Советской Армии (КВИРТУ ВВС СА).
Больше примеров...
Киеву (примеров 19)
22.01.2009 Delivery conditions for Kiev were changed. 22.01.2009 Изменены условия доставки товара по Киеву.
As a matter of fact, the western border of Ukraine is closer to Sarajevo than to Kiev, its capital. Между прочим, западная граница Украины расположена ближе к Сараево, чем к Киеву, столице нашего государства.
You can choose day convenient for you and time of delivery across Kiev from the offered intervals and "to order" a call of the operator after receipt of the order. Вы сами можете выбрать удобный для Вас день и время доставки по Киеву из предложенных интервалов и "заказать" звонок оператора после поступления заказа.
The history of electric tram in our city is intertwined with the history of city of Kiev. Will you please have your comfortable seat in the tramcar arranged as a café! Удобно устроившись в трамвайном вагончике - кафе (с мягкими креслами-купе, столиками, кухней; на потолке наклеены фотографии трамваев разных лет на фоне исторических мест Киева), вы можете отправиться в увлекательное путешествие по старому Киеву.
Running long-distance athletic exercises, bicycle races of Kiev, Kiev region, so for the last time under our wheels traveled roads in Novoukrayinka, Vyshgorod, Bila Tserkva, on the nose exit Kanev, and chief... Бег на длинные дистанции, легкоатлетические упражнения, велозаезды по Киеву, киевской области, так за последнее время под нашими колесами побывали дороги, ведущие в Новоукраинку, Вышгород, Белую...
Больше примеров...
Киевом (примеров 17)
Only a direct dialogue between Kiev and Moscow could contribute to easing the tensions and finding a way out of the crisis. Только прямой диалог между Киевом и Москвой может способствовать ослаблению напряженности и поиску выхода из этого кризиса.
Petliura was promised military help in regaining the control of Bolshevik-occupied territories with Kiev, where he would again assume the authority of the Ukrainian People's Republic. Петлюре была обещана военная помощь в восстановлении контроля над оккупированными большевиками территориями с Киевом, где он снова примет власть Украинской Народной Республики.
In the fighting near Kiev, he was injured by shrapnel and evacuated to a field hospital in Poltava. В боях под Киевом получил осколочное ранение и эвакуирован в полевой госпиталь в городе Полтава.
On 28 September 1943 near Kiev, in the city of Brovary, the brigade was involved in heavy fighting. 28 сентября 1943 года под Киевом, у города Бровары, бригада вела тяжёлые бои.
7 days with Guruji in Kriya Energy in a place of peaceful beauty near Kiev. 7 незабываемых дней потрясающей энергии понимания с Гуру крия йоги династической линии Шибенду Лахири и криябанами в прекрасном тихом месте под Киевом.
Больше примеров...
Г (примеров 170)
1974 - 3d Republican Exhibition of Watercolor, Kiev. 1974 г. - ІІІ Республиканская выставка акварели, г. Киев.
Replacement of the outdoor switchgears 330 kV Substation «Oktyabr'skaya» in Kiev (Project Works - 2002 r. замена выключателей ОРУ 330 кВ ПС «Октябрьская» в г. Киеве (проект - 2002 г.
You can buy the album in CORE shop (30 Zlatoustovskaya str., Kiev) and other musical shops of Kiev and regions (the list will be placed on the web-site soon), and also at all upcoming concerts of the band DELIA. Приобрести альбом можно в магазине CORE (г. Киев, ул. Златоустовская, 30), и в других музыкальных магазинах Киева и регионов, список которых скоро появится на сайте, а также на всех ближайших концертах группы DELIA.
Opponents of the current government put up a fierce resistance to law enforcement officers who were trying to comply with the decision of the Shevchenko district court of Kiev on the Prohibition of blocking government buildings and obstructing the governmental activity. 10 декабря 2013 г. противники действующей власти оказали ожесточенное сопротивление сотрудникам правоохранительных органов, которые пытались выполнить решение Шевченковского районного суда Киева, запретившего блокировать правительственные здания Украины и препятствовать деятельности госструктур.
In Kiev, the ultra-radical Pravyi Sektor activists prevented leftist activists to enter the «Euromaidan» with their slogans, snatching posters from their hands and forcing them to leave the meeting. 27 ноября 2013 г. в Киеве ультраправые радикалы воспрепятствовали попытке левых активистов выйти на «Евромайдан» со своими лозунгами, вырывая у них из рук плакаты и вытесняя их за пределы митинга.
Больше примеров...
Kiev (примеров 14)
In 2012, at 16, Anna presented her first collection within the Fashion Scout of the Mercedes-Benz Kiev Fashion Days. В 2012 году в возрасте 16 лет Анна представила свою первую коллекцию на малом подиуме недели моды Mercedes-Benz Kiev Fashion Days.
Show program and surprise from B Sun Voisez from Kiev! Вас ожидает захватывающая шоу программа а также сюрприз от В Sun Voisez from Kiev!
Ilya Ivaschenko, sound producer worked at recording and mastering of the album in Kiev Post Production (Sound Force) studio. Над записью и сведением альбома работал звукорежиссер и саундпродюссер Илья Иващенко, студия Kiev Post Production (Sound Force).
He has also organized numerous educational and cultural projects: the Gogolfest festival of modern art, the "Jazz in Kiev" jazz festival and the "MasterKlass" Cultural and Educational Centre. Образовательные и культурные проекты: фестиваль современного искусства «Гогольfest», джазовый фестиваль Jazz in Kiev, культурно-образовательный центр «Мастер Класс».
Not a very well known fact that the small tournament organized by Sergey Bondarenko in 2003 became a prototype of Kiev Hat. Малоизвестный факт, что прототипом «Kiev Hat» стал маленький Турнирчик, проведенный по инициативе Бондаренко Сережи на тренировочном поле киевских фризбистов в 2003 году.
Больше примеров...