Английский - русский
Перевод слова Kiev

Перевод kiev с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Киеве (примеров 996)
In 2009, Softengi company is established in Kiev, as a spin-off of "Softline". В 2009 году в Киеве учреждается компания Softengi, как спин-офф компании «Софтлайн».
In the UNECE region, ministers committed to promoting SCP at the 2003 Kiev and 2007 Belgrade "Environment for Europe" Ministerial Conferences. В регионе ЕЭК ООН министры в 2003 году в Киеве и в 2007 году в Белграде на конференциях министров "Окружающая среда для Европы" обязались способствовать УПП.
First exhibition activity started in 2000 with the opening of a personal exhibition «Landscapes», which took place in the district Darnitsky cultural and artistic center in the city of Kiev. Выставочная деятельность началась в 2000 году с открытия персональной выставки «Пейзажи», которая проходила в Дарницком районном культурно-художественном центре в городе Киеве.
April 5, 1994 began work Embassy of Ukraine in Georgia, August 19, 1994 - Embassy of Georgia in Kiev. Посольство Грузии на Украине Грузия открыла 19 августа 1994 в Киеве.
The Division's 2nd formation formed in 1923 as a "territorial" within the 136th, 137,138th Rifle Regiment in Kiev in the 14th Rifle Corps in the Ukrainian Military District. Дивизия 2-го формирования сформирована в 1923 году как «территориальная» в составе 136,137, 138-го стрелковых полков в Киеве в 14-м стрелковом корпусе в Украинском военном округе (см. Киевский военный округ).
Больше примеров...
Киевской (примеров 418)
National focal points for the Kiev Assessment have been established in most UNECE countries. В большинстве стран ЕЭК ООН были созданы национальные координационные центры по подготовке Киевской оценки.
The Kiev Declaration (paras. 27 and 28) states, З. В Киевской декларации (пункты 27 и 28) говорится следующее:
In the ensuing discussion, a number of countries strongly supported the inclusion of water, environment and security as a separate item on the Kiev agenda. В ходе последующего обсуждения ряд стран решительно поддержали включение вопроса о водных ресурсах, окружающей среде и безопасности в повестку дня Киевской конференции в качестве отдельного пункта.
We welcome the document on Lessons Learned from Data Collection for the Kiev Assessment and invite the relevant organizations and institutions, including UNECE, EEA and UNEP, in accordance with their mandates, to implement the recommendations for improving monitoring capacities in the region. Мы приветствуем документ об уроках, извлеченных из сбора данных для "Киевской оценки", и приглашаем соответствующие организации и учреждения, в том числе ЕЭК ООН, ЕАОС и ЮНЕП, выполнять, в соответствии с их мандатами, рекомендации по совершенствованию возможностей мониторинга в регионе.
The Working Group of Senior Officials "Environment for Europe", at its third session, exchanged views on how to organize the debate at the Kiev Ministerial Conference in May 2003 on the future of the "Environment for Europe" process. Рабочая группа старших должностных лиц по процессу "Окружающая среда для Европы" на своей третьей сессии провела обмен мнениями по путям организации дискуссии на Киевской конференции министров в мае 2003 года по вопросу о будущем процесса "Окружающая среда для Европы".
Больше примеров...
Киев (примеров 523)
The mission visited the capital city, Kiev, and its surroundings. Миссия посетила столицу страны, Киев, и близлежащие районы.
«Ukraine from Tripolya to modernity» (2008), NSHU, Kiev. «Украина от Триполья до современности» (2008), НСХУ, Киев.
Kiev was founded in the V-th century as the centre of the tribe of polyan. Киев был основан в V веке как центр племени полян.
He is a doctor of philosophical sciences (dissertation on the methodological and procedural issues of sociological research of the influence of the scientific technological revolution on personality directedness of an industrial worker; defended in Kiev in 1987). Доктор философских наук (диссертация «Методологические и методические проблемы социологических исследований влияния НТР на направленность личности рабочего промышленности», Киев, 1987).
We offer plenty of vacation rental accommodations at affordable rates for any taste. Our professional staff will help you to find and rent an apartment you need as well as to assist you with any business and private needs while you stay in Kiev. Вы убедитесь в том, что Киев это не только прекрасный город, но и отличное место для отдыха и проведения бизнес встреч.
Больше примеров...
Киева (примеров 339)
In the evening of 27 February they left Kiev by car and drove until the next evening. Вечером 27 февраля они выехали на машине из Киева и находились в пути до следующего вечера.
Profile management has developed the project of the program of creation of a network of small hotels of Kiev within the limits of which it is planned to develop the scheme of accommodation of small hotels and to allocate 60-70 corresponding places under construction. Профильное управление разработало проект программы создания сети малых гостиниц Киева, в рамках которого планируется разработать схему размещения малых гостиниц и отвести 60-70 соответствующих мест под строительство.
Shambat began to correct Duloba from capital Bashchu (Kiev). Шамбат стал править Дулобой из столицы Бащу (Киева).
We are introducing a luxurious VIP class studio apartment in the heart of Kiev. Однокомнатная роскошная квартира - студио класса люкс в центре Киева.
In a hotel in Kiev there is all for our guests to feel comfort: nice cafe barbershop and dry-cleaning, ATM, near a hotel is 24/7 parking. Комфортабельная гостиница Киева «Голосеевская» располагает внушительным номерным фондом, что позволяет нам разместить немалое количество отдыхающих одновременно. Гости отеля могут разместиться в одном из 205 комфортабельных номеров разных категорий, от класса Люкс до номеров Эконом класса.
Больше примеров...
Киевского (примеров 253)
On April 28, 2006 he was elected a Deputy Head of the Kiev City Council, i.e. a secretary thereof. 28 апреля 2006 года избран заместителем председателя Киевского городского совета - секретарем Киевсовета.
A draft outline of the "Kiev" report was discussed at the November 2000 and June 2001 Working Group meetings. На заседаниях Рабочей группы, состоявшихся в ноябре 2000 года и в июне 2001 года, был обсужден проект плана "киевского" доклада.
Representatives of the Kiev Patriarchate, which is unrecognized in the Orthodox world, threatened the forcible seizure of the Kiev Pechersk Lavra. 22 на 23 февраля 2014 г. возникла угроза насильственного захвата Киево-Печерской Лавры представителями непризнанного в православном мире «Киевского патриархата».
Anatoly Nedbailo (Heдбaйлo AHaToлий KoHcTaHTиHoBич) - Hero of the Soviet Union awarded twice, Deputy Superintendent of the Kiev Higher Air Force Engineering Academy (1968-1983), Major-General of aviation. Недбайло, Анатолий Константинович - дважды Герой Советского Союза, заместитель начальника Киевского высшего военного авиационного инженерного училища (1968-1983), генерал-майор авиации.
All data collected have been stored in a data warehouse, a database at the EEA that is able to capture data from various sources and that has been used by the writers and all of those involved in the production of the Kiev report. Все собранные данные были сохранены в хранилище данных, а именно базе данных ЕАОС, пригодной для сбора данных из различных источников информации и использовавшейся редакторами и всеми темами, кто участвовал в подготовке "Киевского доклада".
Больше примеров...
Киевский (примеров 159)
However, I filed documents in the Kiev Institute of Light Industry. Однако я подала документы в Киевский институт легкой промышленности.
Kiev watch factory is the single Ukrainian factory, which serially makes wrist watches. Киевский часовой завод - единственное украинское предприятие, которое серийно производит наручные часы.
The single "Ona vernyotsa" also became successful: for two weeks it was at the top of the Golden Gramophone Award hit parade, subsequently receiving the award of this prize, led the Russian radiochart Tophit, and a similar Kiev radio chat. Сингл «Она вернётся» также стал успешен: на протяжении двух недель он занимал вершину хит-парада «Золотой граммофон», впоследствии получив награду этой премии, возглавил российский радиочарт «Tophit», а также аналогичный киевский радиочарт.
On the own land plot Kiev building contractor Lev Borisovich Ginsburg built 11-storeyed house that immediately was called "skyscraper of Ginsburg". На собственном земельном участке известный киевский строительный подрядчик Лев Борисович Гинзбург построил 11-этажный дом, который сразу же получил среди киевлян название "небоскреб Гинзбурга".
A special institute in Kiev and a similar college in Dnepropetrovsk provide occupational training for staff of the various agencies and institutions of the State Penal Correction Department. The Chernigov Law School is likewise affiliated to the Department. Созданы и функционируют Киевский институт, Днепродзержинское училище профессиональной подготовки работников органов и учреждений Государственного департамента Украины по вопросам исполнения наказаний и Черниговское юридическое училище Государственного департамента по вопросам исполнения наказаний.
Больше примеров...
Киевском (примеров 77)
He was wounded at the front line and from August 18 to 30, 1914, was in the Kiev military hospital. Был ранен на фронте и с 18 по 30 августа 1914 года находился в Киевском военном госпитале.
As early as in the middle of the 19th century, in Ukraine there existed private museums and 'cabinets of fine arts' in the universities of Kiev, Kharkov, and Odessa. Уже в середине XIX века на Украине существовали частные музеи и «кабинеты изящных искусств» при Харьковском, Киевском и Одесском университетах.
The chapter on waste and material flows in the Kiev report will be based on data already available from international institutions such the UN, the OECD, the Basel secretariat Eurostat and General Directorate on the environment of the EU Commission. Глава об отходах и потоках материалов в Киевском докладе будет основана на данных, уже полученных от таких международных институтов, как ООН, ОЭСР, Базельский секретариат, Евростат и Генеральный директорат по окружающей среде Комиссии ЕС.
Matvei Vaisberg "While the Ashes Gleam" exhibition in the "Spiritual riches of Ukraine" museum, Kiev "Wall" 28.01.2014 - 08.03.2014 Virtual tour to Matvei Vaisberg's studio Literary Minds. Выставка Матвея Вайсберга в киевском музее «Духовные сокровища Украины» Стена 28.01.2014 - 8.03.2014 Виртуальная экскурсия в мастерскую Матвея Вайсберга Literary Minds.
In pre-revolutionary Russia, several institutes taught classes for the specialists in refrigeration, including St. Petersburg Technical Institute, St. Petersburg Polytechnic, Kiev Polytechnic and Tomsk Polytechnic Institutes, Imperial Technical College and St. Petersburg Imperial Commercial College. В дореволюционной России отдельные факультативные курсы и дисциплины, связанные с подготовкой специалистов по холодильной технике, читались в ряде высших и средних учебных заведений: Петербургском техническом институте; Петербургском, Киевском и Томском политехнических институтах; Императорском техническом училище и самом Санкт-Петербургском Императорском коммерческом училище.
Больше примеров...
Киевская (примеров 53)
Close all the watertight doors of the Kiev station. Закрыть гермодвери со стороны станции "Киевская".
The consultation voiced the need for the Kiev Ministerial Conference in 2002 to send a strong political message on policy integration to all ECE member countries. В ходе консультаций была подчеркнута необходимость того, чтобы Киевская конференция министров, которая пройдет в 2002 году, дала мощный политический импульс к интеграции политики во всех странах-членах ЕЭК.
Kiev Region State Administration of MES Киевская областная государственная администрация МЧС
Academician Boris Rybakov and historian Leonid Alekseyev have come to the conclusion, based on the chronicles, that Princess Olga of Kiev could have established Viciebsk in 947. Академик Б. А. Рыбаков и историк Л. В. Алексеев, базируясь на летописных источниках, пришли к выводу, что киевская княгиня Ольга могла основать Витебск в 947 году.
There is a saying like that in our days - no need to have a map if you go to Kiev. Any time any one has been eager to show pilgrims the way to Kiev. Мы познакомимся с мечетью и синагогами, узнаем о греко-католиках и протестантах Киева, подвижниках, святых и меценатах, которыми так богата киевская земля.
Больше примеров...
Киевским (примеров 40)
The questionnaire is sent to all countries covered by the Kiev report that are not EEA members. Вопросник рассылается во все страны, охватываемые Киевским докладом, которые не являются членами ЕАОС.
Tripartite cooperation among UNECE, UNDP and Kiev Secretariat (Govt of Ukraine) Трехстороннее сотрудничество между ЕЭК ООН, ПРООН и Киевским секретариатом (правительство Украины)
By letter of 17 July 2000, the Government of the Netherlands submitted a proposal for "Kiev guidelines for environmental compliance and enforcement." В письме от 17 июля 2000 года правительство Нидерландов представило предложение по "Киевским руководящим принципам соблюдения и применения природоохранного законодательства".
An important place on trade route from the Varangians to the Greeks, Viciebsk became by the end of the 12th century a center of trade and commerce, and the center of an independent principality, following Polotsk, and at times, Smolensk and Kiev princes. Занимая важное место на пути «из варяг в греки», к концу XII века Витебск превращается в центр ремесла и торговли, становится центром удельного княжества, подчиняющегося полоцким, а временами, смоленским или киевским князьям.
It was also decided that the ECE secretariat would prepare a paper on linkages between decisions of Johannesburg and the Kiev process, and a second paper on the relationship between different Было также решено, что секретариат ЕЭК подготовит документ о взаимосвязи между решениями Йоханнесбурга и Киевским процессом и еще один документ - о взаимосвязи между различными осуществляющимися сегодня проектами по перестройке регионального руководства политикой в области окружающей среды и устойчивого развития.
Больше примеров...
Киевскую (примеров 24)
In autumn 2007 members of Khors went to the Kiev studio Blacklight to record another one album. Осенью 2007 года участники Khors отправляются на киевскую студию Blacklight для записи очередного альбома.
Following discussions, the Committee decided that reference to the Kiev Ministerial Declaration in the secretariat paper on renewable energies was to be completed with the text of paragraphs 47-49 under the section "Energy for sustainable development". После состоявшихся обсуждений Комитет решил, что ссылку на Киевскую декларацию министров, содержащуюся в документе секретариата по возобновляемым источникам энергии, следует дополнить текстом пунктов 47-49 в разделе "Энергетика в целях устойчивого развития".
Vasily allegedly unsuccessfully besieged Zhytomyr and Ovruch and urged the local Orthodox nobility to join the rebellion, promising that when Mikhail becomes the Grand Duke, he would revive the "Kiev monarchy". Он якобы осадил Житомир и Овруч, которые так и не взял, а также уговаривал местную православную знать перейти на сторону Михаила, обещая, что тот, став великим князем, возродит «монархию киевскую».
In 1967 he entered the Kiev Tchaikovsky Conservatoire, but was soon transferred to the Donetsk Music and Pedagogical Institute (now the Prokofiev Conservatory), which he graduated ahead of schedule in 1971. В 1967 году поступил в Киевскую консерваторию имени П. И. Чайковского, однако вскоре перевелся в Донецкий музыкально-педагогический институт (ныне консерватория имени С. С. Прокофьева), который досрочно закончил в 1971 году.
At its session in August 2002, the Working Group will discuss Centre's proposals on how remote sensing could contribute (possibly in terms of particular indicators) to pan European state of the environment reporting, in general, and to the Kiev Assessment, in particular. На своей сессии в августе 2002 года Рабочая группа обсудит предложения Центра о потенциальном вкладе дистанционного зондирования (возможно, в виде специальных показателей) в сбор информации о состоянии окружающей среды на общеевропейском уровне в целом и в "Киевскую оценку" в частности.
Больше примеров...
Киевское (примеров 17)
He graduated from the Kiev Military School (1894), after serving three years of compulsory service, he went to the reserve. Окончил Киевское военное училище (1894), и, прослужив три года обязательной службы, ушёл в запас.
1992-1999 she studied externally and graduated with honors from the Kiev State Choreographic School (class of Tatiana Tayakina, People's Artist of the USSR). С 1992-1999 года обучалась экстерном и с отличием закончила Киевское государственное хореографическое училище (класс Татьяны Таякиной, народной артистки CCCP).
Consider that the Kiev Statement on Energy Efficiency together with the Energy Charter's Protocol on Energy Efficiency and Related Environmental Aspects (PEEREA), for many countries offer a long-term framework for integrating energy efficiency policy and programme developments into overall energy and environmental policies, Полагаем, что Киевское заявление по вопросам энергоэффективности, а также Протокол к Энергетической хартии по вопросам энергоэффективности и сопутствующим экологическим аспектам (ПЭЭСЭА) для многих стран являются основой для интегрирования на длительную перспективу политики и программ энергоэффективности в общую энергетическую и экологическую политику,
In February 2001 Kiev branch of Aquavita Ltd. was accredited in IATA - International Air Transport Association. В феврале 2001 года Киевское отделение ООО "Аквавита" получило аккредитацию IATA - Международной Ассоциации Воздушного Транспорта.
On July 1, 1947, the school was relocated from Kharkov to Kiev, where it was renamed the Kiev Suvorov Military School. 1 июля 1947 года училище было передислоцировало в Киев и преобразовано в Киевское суворовское военное училище.
Больше примеров...
Киеву (примеров 19)
You can choose day convenient for you and time of delivery across Kiev from the offered intervals and "to order" a call of the operator after receipt of the order. Вы сами можете выбрать удобный для Вас день и время доставки по Киеву из предложенных интервалов и "заказать" звонок оператора после поступления заказа.
I recall that fateful Saturday afternoon with utter clarity, strolling through Kiev with my six-year-old daughter, oblivious to the danger. Я очень отчетливо вспоминаю тот трагичный субботний вечер, я прогуливался по Киеву, не подозревая об опасности, со своей шестилетней дочерью.
The news of the fight spread quickly, and throughout Kiev Volunteers began to disarm and take prisoner Ukrainian units. По всему Киеву добровольцы начали разоружать и брать в плен украинские части.
Our delivery is absolutely free in Kiev and is done during one day. We will make arrangements for the quickest delivery to every part of Ukraine. Мы доставим приобретенные товары по Киеву бесплатно в течение одного дня или организуем доставку в любую точку Украины.
And what does the government in Kiev get, besides potentially signing away half of their country? А что это даст Киеву, помимо потенциального отказа от половины своей страны?
Больше примеров...
Киевом (примеров 17)
Only a direct dialogue between Kiev and Moscow could contribute to easing the tensions and finding a way out of the crisis. Только прямой диалог между Киевом и Москвой может способствовать ослаблению напряженности и поиску выхода из этого кризиса.
The name of city of Kiev since then has appeared. С тех пор город стал называться Киевом.
In 1917 the airfield became one of the stopovers in the first European air mail service linking Vienna with Kiev and Odessa. В 1917 году аэродром стал одним из пунктов первой в Европе авиационной почтовой линии, связывающей Вену с Киевом и Одессой.
In 2006 first two large OKKO route complexes - in Kalynivka village near Kiev and in Chop in Zakarpattya region - were opened. В 2006 году были открыты два первых больших трассовых комплекса «ОККО» - в Калиновке под Киевом и в Чопе на Закарпатье.
Christmas Toys Factory is located in Klavdievo near Kiev. It used to be one of only three such factories in the former Soviet Union and the only one in Ukraine. Фабрика елочных игрушек в Клавдиево под Киевом - одна из трех в бывшем СССР и единственная в Украине.
Больше примеров...
Г (примеров 170)
In 1943, he was elected as a chairman of the student union of the Kiev Medical Institute. С 1943 г. он был избран председателем студенческого профсоюза Киевского медицинского института.
At the annual competition «Best businessman 2010», which was organized by professional holiday in Kiev region, INTECO construction became the laureate in category «Best producer of consumer goods 2010». На ежегодном конкурсе «Лучший предприниматель 2010 г.», который проводился к профессиональному празднику в Киевской области, INTECO construction стал лауреатом в номинации «Лучший производитель товаров народного потребления 2010 г.».
Attache Hotel is a new hotel in Kiev, that started its activity from May 2006 on the Kiev market of hotel services. Отель Атташе - новый отель в Киеве, который работает с мая 2006 г. на рынке предоставления гостиничных услуг.
The second "Let My People Live!" International Forum took place in Kiev, Ukraine, in September 2006 to mark 65 years since the Babi Yar tragedy. В сентябре 2006 г. в Киеве (Украина) состоялся второй Международный форум Жизнь народу моему!
«Legislative aspects of state of using ionizing radiation sources in medicine» by Tripailo R.F., Deputy Head Department of Safety Radiation Technologies, Head of Division of Radioactive Sources Safety, State inspector, Kiev. Требования к качеству радиологических исследований в современных условиях, к.м. н. Федько Александр Анатолиевич, главный внештатный специалист МОЗ Украины по вопросам «рентгенология», «радионуклидная и лучевая диагностика» МОЗ Украины, г. Киев.
Больше примеров...
Kiev (примеров 14)
In 2012, at 16, Anna presented her first collection within the Fashion Scout of the Mercedes-Benz Kiev Fashion Days. В 2012 году в возрасте 16 лет Анна представила свою первую коллекцию на малом подиуме недели моды Mercedes-Benz Kiev Fashion Days.
Show program and surprise from B Sun Voisez from Kiev! Вас ожидает захватывающая шоу программа а также сюрприз от В Sun Voisez from Kiev!
The owners of Kiev Hat accepted the beforehand arriving participants of tournament on a beach and engaged them into organizational process. Хозяева Kiev Hat принимали заранее прибывших участников турнира на пляже и вовлекали их в организационный процесс. Вечер был по-украински домашним - бесплатные вареники и пиво от киевской женской команды «Дикі Кралі» и музыка до утра.
Ilya Ivaschenko, sound producer worked at recording and mastering of the album in Kiev Post Production (Sound Force) studio. Над записью и сведением альбома работал звукорежиссер и саундпродюссер Илья Иващенко, студия Kiev Post Production (Sound Force).
During the same season she presented her collection on the big catwalk of Mercedes-Benz Kiev Fashion Days, which was praised by Vogue Italia fashion editor Elena Bara. В том же сезоне она представила свою коллекцию на большом подиуме Mercedes-Benz Kiev Fashion Days, которая была отмечена fashion-редактором Vogue Italy Еленой Бара.
Больше примеров...