Английский - русский
Перевод слова Italy
Вариант перевода Италией

Примеры в контексте "Italy - Италией"

Примеры: Italy - Италией
(Proposal submitted by Austria and Italy) (Предложение, представленное Австрией и Италией)
Two proposals, one by France and the other by Italy, were submitted in the course of the discussions. В ходе состоявшихся прений были внесены два предложения, одно из них Францией, другое - Италией.
Welcomed the payment by Italy of all its arrears up to 2002; Ь) приветствовал погашение Италией всей ее задолженности за период до 2002 года;
One main development has been the preparation of the EU Strategy for Central Asia, which includes a pillar, coordinated by Italy, on environmental sustainability and water. Одним из основных изменений является подготовка стратегии ЕС для Центральной Азии, которая включает в себя такой координируемый Италией основополагающий аспект, как экологическая устойчивость и воды.
The Committee noted that Italy had expressed doubts about the applicability of the EMEP/EEA Guidebook emission factor with regard to the use of diesel fuel. Комитет отметил выраженные Италией сомнения в применимости фактора выбросов, указанного в Справочном руководстве ЕМЕП/ЕАОС, в отношении сжигания дизельного топлива.
The Institute also carried out studies sponsored by the Italian Foreign Office on international relations and strategies for cooperation between Italy, the European Union and Eastern Europe. Кроме того, по заказу Министерства иностранных дел Италии Институт проводил исследования по проблемам международных отношений и стратегиям сотрудничества между Италией, Европейским союзом и Восточной Европой.
Of five projects funded by Italy, two have been completed, and three are in their final stage of completion. Из пяти проектов, финансируемых Италией, два проекта были завершены и три проекта находятся на заключительном этапе.
In this context, agreements totalling some US$ 450 million have been signed with France, Spain, Italy and Kuwait. В этой связи с Францией, Испанией, Италией и Кувейтом были подписаны соглашения на общую сумму 450 млн. долл. США.
The bridge was the result of a four-year joint development venture with Italy and considered vital to the economy of Lebanon. Этот мост - результат совместного с Италией четырехлетнего строительного проекта и, как считается, имел большое значение для экономики Ливана.
Only the particular provisions of the bilateral social security conventions concluded with France and Italy concern exclusively the situation of border workers from the two signatory countries. Только отдельные положения двусторонних соглашений по вопросам социального обеспечения, заключенных с Францией и Италией, касаются исключительно положения работников, приезжающих на работу из приграничной зоны иностранного государства и являющихся гражданами двух государств - участников соглашения.
The system for detecting and reporting suspicious operations has also been completed by a number of other provisions designed to make it possible to monitor currency operations in both directions between Italy and abroad. В дополнение к системе выявления подозрительных операций и информирования о них был также принят ряд других положений, цель которых заключается в том, чтобы сделать возможным наблюдение за валютными операциями, совершаемыми в обоих направлениях между Италией и внешними субъектами.
Therefore, in the bilateral agreements concluded by Italy, all the crimes foreseen in the international terrorism conventions may be used as a basis for requesting extradition. Поэтому в двусторонних соглашениях, заключенных Италией, все преступления, предусмотренные в конвенциях о борьбе с международным терроризмом, могут служить основанием для выдачи лиц, виновных в их совершении.
The targets set for controlling the common borders largely coincide with those proposed in the Feasibility Study on the European Frontier Police Force submitted by Italy. Задачи, поставленные в области контроля за общими границами, в целом совпадают с теми, которые были предложены в представленном Италией технико-экономическом обосновании создания полицейских сил по охране европейских границ.
In 1999 the United Nations Volunteers programme assembled a small team from industrialized and developing countries, funded by Canada, France, Germany, Italy, Japan and the European Commission. З. В 1999 году в рамках программы Добровольцев Организации Объединенных Наций была создана небольшая группа в составе промышленно развитых и развивающихся стран, которая финансировалась Канадой, Францией, Германией, Италией, Японией и Европейской комиссией.
One example is given by an agreement between Italy and Albania; however, immigrants from countries bordering Albania are excluded. Одним из примеров таких соглашений служит соглашение между Италией и Албанией; однако на иммигрантов из стран, граничащих с Албанией, оно не распространяется».
France, Italy and the UK issued a joint requirement in 1992 after the failure of the NATO Frigate Replacement for the 90s (NFR-90) project. Технические требования к новому фрегату были опубликованы Францией, Италией и Великобританией в 1992 году, после провала проекта NATO Frigate Replacement (рус. замена фрегата НАТО, NFR-90).
The United States informed the Secretary-General that it had held consultations with Italy and the European Union concerning reports of drift-net activity in the Mediterranean Sea by Italian nationals and vessels. ЗЗ. Соединенные Штаты информировали Генерального секретаря о том, что они провели консультации с Италией и Европейским союзом в связи с сообщениями о дрифтерном промысле в Средиземном море, которым занимаются итальянские граждане и суда.
As at 31 January 1998, troops are provided by Fiji, Finland, France, Ghana, Ireland, Italy, Nepal, Norway and Poland. По состоянию на 31 января 1998 года в состав Сил входят контингенты, предоставленные Ганой, Ирландией, Италией, Непалом, Норвегией, Польшей, Фиджи, Финляндией и Францией.
It should also be mentioned that Switzerland is currently in negotiation with Italy concerning a convention to guarantee the capacities of the southern accesses to Switzerland's new Alpine rail axes. Кроме того, уместно отметить, что в настоящее время между Швейцарией и Италией проходят переговоры по вопросу о гарантировании надлежащей пропускной способности путей, ведущих на юг, на новых железнодорожных линиях Швейцарии, пересекающих Альпы.
Mr. BURNS (Alternate Country Rapporteur) said that Italy seemed to be facing a two-fold problem: overcrowding in the prisons and tensions between the police and foreigners. Г-н БЕРНС (Содокладчик по Италии) приходит к мнению, что перед Италией стоит двойная проблема: 1) переполненность тюрем и 2) напряженность в отношениях между сотрудниками полиции и иностранцами.
Bilateral negotiations (October-November 1996) with Argentina, Denmark, France, Italy and Norway двусторонние переговоры с Францией, Италией, Норвегией, Данией и Аргентиной (октябрь - ноябрь 1996 года)
Currently the United States had agreements with Bolivia, Cambodia, Cyprus, El Salvador, Guatemala, Honduras, Italy, Mali, Nicaragua and Peru. В настоящее время Соединенные Штаты имеют такие соглашения с Боливией, Гватемалой, Гондурасом, Италией, Камбоджей, Кипром, Мали, Никарагуа, Перу и Сальвадором.
Italy's efforts to better train and supervise its troops were producing results: Italian forces were present around the world and were carrying out their missions efficiently and with professionalism. Сегодня можно сказать, что усилия, предпринимаемые Италией в плане обучения и руководства своими вооруженными силами, приносят свои плоды: итальянские военнослужащие находятся в разных точках мира и выполняют свои задачи профессионально и эффективно.
Today, forests cover about one third of Albania's land area and, due to an agreement with Italy and the World Bank, there is a large amount of reforestation underway. Сегодня леса занимают около трети территории Албании и, благодаря соглашению с Италией и Всемирным банком, ведётся лесовосстановление.
Since November 2011, Italy has been led not by a politician, but by an academic economist and a former European Union commissioner, Mario Monti. С ноября 2011 г. Италией руководил не политик, а ученый-экономист и бывший комиссар Европейского Союза Марио Монти.