Английский - русский
Перевод слова Investigating
Вариант перевода Расследование

Примеры в контексте "Investigating - Расследование"

Примеры: Investigating - Расследование
It suggested that independent bodies be tasked with investigating allegations of excessive use of force and violent treatment during apprehension of persons. Оно предложило поручить независимым органам расследование утверждений, касающихся чрезмерного применения силы и жестокого обращения во время задержаний.
So when we first started investigating, we found this Mexican shell company that had loose ties to Odin Rossi. Итак, когда мы начали расследование, мы нашли мексиканскую подставную компанию, которая имела некую связь с Одином Росси.
If you must know, investigating this case has given me a new respect for your inner struggle. Если вы хотите знать, расследование этого случая дало мне повод уважать вашу внутреннюю борьбу.
We can't get back in until the Bomb Disposal Unit has finished investigating. Мы не можем вернуться в до тех пор, пока Бомба Блок Утилизации завершила расследование.
Mr. and Mrs. Chase, we believe your son may be indirectly involved in a case we're investigating. Мистер и миссис Чейз, мы считаем, ваш сын может быть косвенно вовлечён в наше текущее расследование.
We're investigating them both, and Мы ведем расследование и по тому, и по другому,
We've done a little investigating into your financials. Мы провели некое расследование ваших финансов.
Except now the Secret Service is investigating. Только сейчас Секретная служба ведет расследование.
You're investigating a girl named Nora Sergeant. Вы ведете расследование с участием Норы Серджент.
Actually, that theory has been disproven, so, we're still investigating. Вообще-то ту теорию опровергли, поэтому мы продолжаем расследование.
When he started working for a company that we were investigating, I took the liberty of instating him. Когда он начал работать на компанию, по которой мы вели расследование, я взял на себя смелость и восстановил его.
Been doing a little investigating since I saw you this morning. Сегодня утром я провел небольшое расследование.
See, part of the police academy entrance exam is investigating a crime. Короче, частью вступительных в полицейскую академию является расследование преступления.
He'll think that you guys will stop investigating and he won't have to kill you. Он подумает, что вы прекратили расследование, и ему не надо будет вас убивать.
But I fear that if we keep investigating, we might find some. Но, боюсь, если мы продолжим расследование, то можем их найти.
But I fear that if we keep investigating, we might find some. Но, боюсь, если мы продолжим расследование, то можем их найти.
Which means you'll have to leave the investigating to the police. Это означает, что вы должны оставить расследование полиции.
SEC was investigating the guy for over a year. Комиссия по ценным бумагам вела расследование больше года.
I mean, in the same way that you feel compelled to keep investigating cases that have already been solved. То есть, как и ты чувствуешь необходимость продолжать расследование дел, которые уже раскрыты.
Yes, and the investigating detective may have closed the case prematurely. Да и детектив, который вёл то расследование, возможно закрыл дело раньше положенного.
Right after the police started investigating things, my son started investigating. Сразу после того, как полиция начала расследование...
The Government is investigating the incidents. В настоящее время правительство проводит расследование в связи с этими событиями.
I understand Internal Affairs is investigating this task force. Я знаю, что отдел собственной безопасности ведет расследование по этой группе.
I guess she trusts us because we're investigating that money. Думаю, она нам доверяет, ведь мы ведем расследование насчет тех денег.
I know my father was investigating you. Я знаю, что мой отец вел расследование против вас.