Английский - русский
Перевод слова Interview
Вариант перевода Собеседование

Примеры в контексте "Interview - Собеседование"

Примеры: Interview - Собеседование
This is not a dental school interview. Это не собеседование в школу дантистов.
Your interview is not nearly as important as the other guy's. И собеседование с тобой для нас не менее важно, чем с другими.
My name's Craig Schwartz. I have an interview with Dr. Lester. Меня зовут Шварц, я на собеседование.
I've got a job interview at the school tomorrow. Завтра в школе у меня собеседование.
I had an interview at Dean Witter for an internship and I got it. Я ходил на собеседование в Дин Уиттер насчёт стажировки... И меня взяли.
Alex has a new job interview with Ruvé Darhk. У Алекса собеседование на новую работу с Рув Дарк.
Yes, I'm on my way to the interview, Mom. Да, я еду на собеседование, мам.
I'm here for the interview, sí. Я пришла на собеседование, да.
Well, I've already had a Skype interview with a recruiter. Что ж, у меня уже было собеседование по скайпу.
I've got a... Big job interview coming up. У меня на подходе... важное собеседование.
Your interview with Cavanaugh isn't until Monday. Твое собеседование с Кэвано не начнется раньше понедельника.
They want a second interview on Monday. Второе собеседование в понедельник, сегодня пятница.
A veteran robbed a jewelry store in Brentwood this morning after an interview went south. Этим утром бывший военный ограбил ювелирный магазин в Брентвуде, после того как собеседование провалилось.
He went into Manhattan yesterday for a job interview. Он ездил на собеседование вчера на Манхэттен.
Thank you for granting me an interview so quickly. Спасибо, что назначили мне собеседование так быстро.
I just wanted to confirm your interview for tomorrow. Я только хотела подтвердить ваше завтрашнее собеседование.
My dad asked if I can get him a job interview at my work. Отец попросил, чтобы я устроила ему собеседование у себя на работе.
I'm going to a job interview. Я пойду на собеседование к часу.
I didn't officially submit my resume or have an interview. Но ведь я не отсылала резюме и не проходила собеседование.
I suggest when you reapply for the job in about half an hour you do the interview yourself. Когда ты вернёшься на работу максимум через полчаса, предлагаю тебе самому провести собеседование.
I can't, I have that job interview. Не могу, у меня собеседование.
But we also have to tell him there's no job interview. А также придётся сказать ему, что собеседование не состоится.
And an hour late for my work-focused interview. И снова на час опаздываю на собеседование.
You can't wear this to your job interview. Нельзя идти на собеседование в этом.
It just so happens I have a job interview. Просто так вышло, что у меня собеседование.