And the interview is tonight. |
И собеседование - сегодня вечером. |
Looks like Ralph has a job interview. |
Кажется, у Ральфа собеседование. |
She left the interview okay. |
Она хорошо прошла собеседование. |
I have a college interview. |
У меня собеседование в колледже. |
I'm on my way to an interview. |
Я сейчас иду на собеседование. |
My reinstatement interview is in an hour. |
У меня собеседование через час. |
You didn't even interview. |
Даже не пришлось проходить собеседование. |
Well, let's get on with the interview. |
Хорошо, лучше отложим собеседование |
I had a good interview. |
Я неплохо прошел собеседование. |
All of this is for an interview? |
Они все на собеседование прилетели? |
You go there for an interview. |
Ты просто пойдешь на собеседование. |
She's got that interview. |
Она идёт на собеседование. |
Final interview, actually. |
Точнее, окончательное собеседование. |
What about the interview? |
А как же собеседование? |
We're here for a placement interview. |
Мы пришли на собеседование. |
The interview was just a courtesy. |
Собеседование было лишь вежливостью. |
I'm here for the job interview. |
Я приехала на собеседование. |
To a college interview? |
На собеседование в колледж? |
I have to get to an interview. |
Мне нужно на собеседование. |
It's only the alumni interview. |
Это всего лишь собеседование. |
It's not an interview, is it? |
Это не собеседование, ок? |
I'm going to an interview in the morning. |
Завтра утром пойду на собеседование. |
How was the immigration interview? |
Как прошло ваше собеседование? |
I went for an interview today. |
Сегодня я ходил на собеседование. |
Jonathan and I have a follow-up interview. |
У нас с Джонатаном собеседование. |