He supposedly had a job interview, and we made it into a small vacation. |
Якобы, у него было собеседование, и мы превратили его в небольшой отпуск. |
It were me first interview in months! |
Это было мое первое собеседование за несколько последних месяцев! |
I still need someone to take part in the job interview role play... |
Мне все еще нужен кто-то, кто бы поучаствовал в ролевой игре про собеседование... |
So the next interview has to be better. |
Так что следующее собеседование будет лучше. |
They called me before I even left to go to the airport and cancelled the interview. |
Мне позвонили раньше, чем я успел выехать в аэропорт и отменили собеседование. |
I hope you are here to apologize for what you did in your interview today. |
Надеюсь, ты пришёл извиниться за сегодняшнее собеседование. |
Were you lying about the interview going badly? |
Солгала ли ты о том, что собеседование прошло плохо? |
I bombed my first college interview. |
Я провалила первое собеседование в колледж. |
He came back, and I continued acting cool and finished the annoying interview. |
Он вернулся, и я продолжила вести себя холодно и закончила раздражающее собеседование. |
I got a phone call late last night to come down here to Philly for a job interview. |
Вчера поздно ночью мне позвонили и вызвали в Филли на собеседование. |
We've got an interview with Millie Bullard in half an hour. |
У нас через пол-часа собеседование с Милли Буллард. |
Look, I have a very important interview tomorrow morning. |
Слушайте, у меня завтра важное собеседование. |
And it's just an interview with one person. |
Это всего лишь собеседование с одним человеком. |
They're making plans to bring Jim in for an interview. |
Они собираются пригласить Джима на собеседование. |
They officially offered our decoy candidate, Jim, the opportunity to interview for C.E.O. |
Они официально пригласили нашего подставного кандидата Джима на собеседование на должность генерального. |
That's why he didn't want to interview. |
Поэтому он не хотел идти на собеседование. |
I have an interview in D.C. next weekend. |
Но у меня собеседование в Вашингтоне. |
Someone's got an interview this afternoon. |
Он уже кого-то пригласил на собеседование. |
I have lots of different pictures, and I have an interview. |
У меня много самых разных снимков, и у меня собеседование. |
I have an interview for that job in the clothes shop and I can't change it. |
У меня собеседование по поводу работы в магазине одежды, я не могу его перенести. |
Nothing, I'm just taking my sister to a college interview at a coffee shop. |
Просто отвезла сестру на собеседование для колледжа в кофейню. |
Marcel is just a bit stressed right now because of his interview tomorrow. |
Марсель немного на взводе, у него завтра собеседование в миграционной службе. |
Anyway, I was able to get Meg an interview this weekend at Green Mountain College in Vermont. |
В общем, мне удалось назначить для Мэг собеседование в колледже Грин Маунтин в Вермонте. |
Well, I called and confirmed my interview for tomorrow morning. |
Так, я позвонила и подтвердила моё собеседование на завтрашнее утро. |
I'm sure they'll at least interview him. |
Я уверен, они хотя бы проведут с ним собеседование. |